Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Специальный отдел


Опубликован:
27.06.2015 — 27.06.2015
Аннотация:
Неблагодарное и опасное дело быть пешками в чужой игре, особенно если это игры вечности. Случайная встреча смешает все планы и бросит вызов мастерству. Благородство, любовь и отвага - это ли нужно для победы? Расплетется ли клубок перепутанных судеб? Госпожа Смерть раздает долги и ждет развязки. Поражение или победа. Да или нет. Все или ничего. Лишь от выбора зависит, к жизни или смерти склонятся чаши весов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, — Криэ забрал у мага крест.

— По счастью, мне удалось выдворить нахала вон, — невесело усмехнулся целитель, — эти твари не любят крестов, хотя экзорцизмы никакого отношения к церкви не имеют и... Спасибо, Вам, Профессор, — устало закончил он. — Если бы не Вы, я даже думать не хочу, чем бы это всё закончилось. Я почувствовал опасность слишком поздно.

— Не стоит себя винить. Всё хорошо, что хорошо кончается, — ответил Криэ. — Что же касается всей этой демонической активности, думаю, стоит обратиться к специалисту. У меня есть знакомый демонолог...

— Да, было бы неплохо, — откликнулся Эрик, устраивая по-прежнему пребывавшую в обмороке Злату себе на колени. Женщина безвольно привалилась к нему. Маг раскрыл телепорт, — будут новости, сообщите.

Вилдар Криэ молча кивнул вслед закрывавшемуся порталу, думая, а не слишком ли он поспешил с предложением про демонолога.

Пшертневская очнулась глубокой ночью. Впрочем, в комнате было не слишком темно — в высокое стрельчатое окно заглядывала бледная полная луна, льющая серебристый свет сквозь стекло. Но Злате было достаточно и этого освещения, чтобы понять, что она не дома.

...Особняк Ди Таэ... — догадалась она.

Князь неподвижно сидел у неё в ногах, глядя куда-то в посеребрённый лунным светом полумрак.

— Эрик? — женщина села на постели. Князь медленно обернулся к ней.

— Как ты, ma daeni? — устало спросил он.

— Ч-что произошло? — запинаясь, выдавила Злата, — мне казалось, что у меня два сознания и... это был кошмар! — Пшертневская сжала ладонями виски.

— Тебя пытались убить, — тихо откликнулся Ди Таэ, — не окажись рядом Профессора... Я опоздал... — голос князя сорвался, — если бы не Криэ...

Госпожа кардинал на секунду спрятала лицо в ладонях — она всё вспомнила.

— Только не плачь, ma daeni, — Эрик порывисто обнял её. — Ты не хочешь, чтобы я "распоряжался" твоей жизнью — хорошо, но... но сохрани её...

Злата провела ладонью по его щеке.

— Ты... ты плачешь? — тихо спросила она.

— ...Значит живой, — пробормотал в ответ князь, — ...значит, живой...

Злата подняла на него глаза.

— Эрик, старший князь Высокого дома Ди Таэ, я отдаю тебе свою жизнь, — тихо проговорила женщина.

Маг вздрогнул.

— Ты знаешь, что это значит, ma daeni? — спросил он. — Ты хочешь завязать свою жизнь на меня?

— Да. Примешь ли ты её?

Князь взглянул ей в глаза. Пути назад не будет.

— Да. Злата, дочь Конрада, я отдаю тебе свою жизнь. Примешь ли ты её? — затем спросил он.

— Да.

Маг покрепче прижал её к себе.

— Кажется, большей глупости, чем сейчас мы уже сделать не сможем, — прошептал он, зарываясь лицом в густые волосы Златы.

— Ну и пусть...

Никто уже не видел, как две серебристые нити, танцующие в лунном свете, перепутались между собой, сплетаясь в одну. Разве что полная луна, любопытно заглядывавшая в окно, впрочем, она видела и не только это замысловатое переплетение...

Но луна, как известно, молчит...

V

— Иль, сделай что-нибудь! — простонала княжна, едва они с Ридом ввалились в рабочие покои травника. Тот как раз пытался объяснить Арьяте, в чём состоит различие между бородавчатой и гладкоствольной берёзой.

— Что... Что с вами случилось?! — в один голос осведомились мастер-травник и ведьмочка, удивлённо разглядывая изрядно потрёпанных чародейку и архонта. Священник осторожно усадил Анну в кресло.

— Мы попали в Дикую Охоту, — откликнулся Рид, — а потом упали.

— Откуда?!

— С неба... — простонала княжна, — подробности потом...ох...

— Анна руку сломала, — пояснил архонт.

— Так сразу бы и сказали! — воскликнул Ди Амбер начиная суетиться вокруг находящейся в полуобморочном состоянии Анны Ди Таэ.

Иль как раз закончил накладывать лубок на сломанное предплечье княжны, когда заглянул слуга и сообщил, что их хочет видеть господин старший лэрд. Анна и Рид многозначительно переглянулись. Архонт молча пожал плечами, мол, надо так надо.

Когда они вошли в кабинет досточтимого лэрда Лаэна, его светлость глава дома Скрипто изволил беседовать с высокой черноволосой архангельшей. Её белоснежные крылья ярко выделялись на фоне тёмно-красного платья, изумительно подчёркивавшего худощавую фигуру. Женщина обернулась на звук открывшейся двери.

— Ти...Тиара?! — Рид обречённо застыл на пороге, столкнувшись со взглядом льдисто-синих глаз архонтессы.

— Риддаэль, надо же, а я уж решила, что Кирриэль ошибся, и хвалёное чутьё в кои-то веки его подвело, — криво усмехаясь, произнесла она, — ведь господин лэрд клятвенно уверял меня, что Риддаэль Крайэн-э-Тимеро никогда не переступал порог его дома.

— Правильно уверял, — сухо откликнулся архонт, взяв себя в руки, — Риддаэль Крайэн-э-Тимеро никогда не переступал порога этого дома. Его переступил капитан Священной стражи Рид, сотрудник специального отдела при дипломатическом корпусе единой и всеблагой нашей матери церкви.

— Не думаю, что это хоть что-то меняет, дорогой кузен, — Тиара недобро прищурилась, — тебе в любом случае придётся отправиться со мной в резиденцию клана.

— Не стоит делать столь скоропалительных заявлений leri, — оборвала её Анна. — Во-первых, отец Рид уже давно не является членом вашого клана, а во-вторых, он — представитель дипломатического корпуса и следуя соглашению, заключённому между людьми и древними, неприкосновенен. К тому же, досточтимый святой отец является ещё и гостем Высокого дома Скрипто. Я не думаю, что его светлость, лэрд Лаэн рискнёт преступить законы гостеприимства лишь для того, чтобы угодить Вам.

Старший лэрд Высокого дома Скрипто, хмурившийся на протяжении всего разговора, слегка просветлел лицом. Видно, визит крылатой дамы тоже не пришёлся ему по нутру.

— Княжна Ди Таэ права, leri Тиара, — откликнулся он. — Капитан Священной стражи отец Рид на время пребывания на Территории древних является гостем дома Скрипто, равно, как и княжна Ди Таэ, а также её ученица...

Архонтесса пренебрежительно поглядела на Анну, затем перевела взгляд на Арьяту и презрительно хмыкнула.

— Я надеюсь, господин лэрд, правила вашего дома не возбраняют Вам предоставлять ночлег крылатым лордам? — сухо осведомилась она.

— Думаю, комнаты для Вас и вашего эскорта уже готовы, leri Тиара, — в тон ей откликнулся Лаэн. — Вас проводят туда немедленно.

За сим крылатая леди, наконец, соизволила покинуть кабинет старшего лэрда Скрипто.

— Почему Вы не назвались сразу, крылатый лорд? — спросил Лаэн, когда за Тиарой закрылась дверь и её шаги стихли в коридоре.

— Потому что я давно уже не крылатый лорд, — устало откликнулся Рид.

— Ладно, — пробормотал Скрипто, — благодаря находчивости княжны нам удалось вывернуться... Теперь...мм... — он запнулся, — собственно, для чего я вас позвал. Анна, мне удалось связаться с герцогом Ди Амбер и передать ему Вашу просьбу.

— И?

— Вам и вашей ученице отказано в посвящении, — угрюмо закончил Лаэн э'Скрипто.

— Но почему?! — возмущённо воскликнула княжна.

— Досточтимый герцог Ди Амбер заявил мне, что если Ди Таэ и подобрали кого-то с улицы, то это ещё не повод зачислять подобный мусор в ряды магов.

Княжна в ярости сжала кулаки и тут же болезненно поморщилась от острой боли, пронизавшей руку.

— В таком случае, нас здесь больше ничего не задерживает, не так ли, святой отец? Рид, расскажите старшему лэрду о результатах нашей поездки в амбасаду.

Архонт коротко пересказал события, произошедшие в посольстве. Господин Скрипто помрачнел.

— И нет никакой возможности вернуть документы назад?

— Ну, можете, конечно, попробовать взять инквизицию штурмом... — пожала плечами Анна.

— Выслушайте меня, господин лэрд, — Рид остановил Лаэна э'Скрипто, готового разразиться гневной тирадой. — Вы были и остаётесь единственным Высоким домом на Территории древних, который лояльно относится к живущим в Нейтральной зоне. Мы хотим, чтобы так оставалось и дальше. Ваша помощь в установлении мирных отношений неоценима. Поэтому, мы просим Вас обождать с разрывом отношений. Сейчас наш отдел ведёт независимое расследование. Его результаты, я более чем уверен, помогут припереть инквизицию к стенке и вернуть похищенные документы.

Скрипто задумчиво потёр подбородок и молча кивнул.


* * *

Анна расслаблено сидела в кресле, задумчиво глядя в темноту за окном. Приглушенный свет ночника оранжевым пятном выхватывал из полумрака часть комнаты, в которую поселили её и Арьяту. Рид ночевал в соседней. Ученица мирно посапывала на своей кровати, чуть не с головой накрывшись пушистым одеялом. Дверь тихо приоткрылась, и в комнату заглянул Иль.

— Тебя стучать не учили? — тихо осведомилась княжна.

— Увидел свет под дверью. Ты чего не спишь?

— Рука, — чародейка наглядно продемонстрировала упакованное в лубок предплечье, — ноет, как зараза. Куда уж тут спать. А ты чего?

— Да вот думаю, не пригласить ли тебя на стаканчик вермута... — усмехнулся травник, — а то в Будапеште, мы так и не пообщались.

— Что, хочешь споить меня, чтобы потом делать непристойные предложения? — ехидно осведомилась княжна.

— Тебя споишь, как же! — фыркнул Иль. — А на непристойные предложения ты и сама горазда.

— Это когда я тебе непристойные предложения делала?

— Ну как же, два года назад ты предложила мне прогуляться в чём мать родила по крыше пансиона для благородных эльфийских девиц перед окнами спального корпуса.

— Девицы, между прочим, были довольны, — хихикнула чародейка, — к тому же, ты ведь тогда проспорил, так что нечего пенять.

— Так как на счёт пропустить стаканчик в компании старого друга? — повторил своё предложение Иль.

— Надеюсь, хотя бы вермут хороший?

— Обижаешь! Лучший!

— Да тихо ты, не ори! — шикнула на него княжна, поднимаясь на ноги, — пошли.


* * *

Рид лежал, вытянувшись на кровати в отведённой ему комнате и никак не мог уснуть. Сказывались все пережитые за день треволнения. Архонт отрешённо таращился в потолок, теряющийся в ночном полумраке пытаясь хоть немного расслабиться. Как вдруг в дверь требовательно постучали.

— Кого это там принесло в такой час? — пробормотал священник, вставая и направляясь открывать.

— А...Арьята? — слегка опешил он, увидев на пороге ведьмочку в коротенькой персиковой ночной рубашке и не менее коротеньком халатике, наброшенном на плечи. Глаза ночной посетительницы как-то нездорово блестели, на губах блуждала потерянная улыбка. Ведьмочка проскользнула в комнату, захлопнув за собой дверь. Рид отчётливо услышал, как щёлкнул замок. Архонт ещё не понял что происходит, но происходящее ему уже не нравилось.

— Что случилось? — озадаченно спросил Рид.

— Пока ничего, но сейчас случится, — томным голоском проворковала Арьята, оттесняя архонта в сторону кровати. Тот растерянно пятился.

— Эмм, дитя моё, похоже, ты не в себе... — промямлил священник, пытаясь хоть как-то разрулить ситуацию.

— Называй меня кошкой... — с придыханием произнесла ведьмочка, скользнув пальцами по обнажённой груди архонта, — у-у, моя мышка...

От неожиданности Рид оступился и плюхнулся на кровать. Арьята продолжила наступление.

— Арьята, не сходи с ума! Держи себя в руках! — нервно потребовал он, когда рука ведьмочки скользнула по его бедру. — Ты хоть знаешь, как это делается?!

— Веди меня тропою безумия, ангелочек, — продолжала ворковать ведьмочка, фактически усевшись архонту на колени. Рид упёрся в спинку кровати — дальше отступать было некуда.

— Арьята, прекрати немедленно! — взвыл он.

— Мм, попробуй меня на вкус... — девчонка совершила попытку поцеловать священника и безвольно сползла, уткнувшись носом ему в грудь.

— Эй, что с тобой?! Арьята! — архонт встряхнул её за плечи.

— Мм... — томно промычала ведьмочка, обнимая Рида, и окончательно провалилась в глубокий сон.

— Да, не было печали... Что же с тобой случилось, деточка? А? — вопросительно пробормотал архонт, отцепляя девчонку от себя. Уловив краем глаза какое-то движение у окна, священник резко обернулся. Нет, просто показалось, вроде как чей-то мелькнувший в окне силуэт...


* * *

Анна вернулась в комнату, когда солнце уже почти полностью выбралось из-за горизонта. Тихонько притворила за собой двери и...

— Кхм... — раздалось у неё за спиной.

Княжна подскочила от неожиданности и резко обернулась. Арьята мирно спала, а в кресле сидел донельзя мрачный отец Рид и укоризненно поглядывал на чародейку.

— И не нужно на меня так сердито молчать, ты, между прочим, меня до чёртиков напугал! — выдохнула княжна.

— Извини, — мрачно откликнулся он, всем видом показывая, что отнюдь не испытывает угрызений совести за своё злодеяние, — я даже спрашивать не буду, где тебя носило всю ночь.

— Боюсь, что твоё природное любопытство не готово к таким жертвам со стороны своего хозяина, — буркнула Анна.

— Где тебя носило всю ночь?! — тут же сварливо осведомился архонт, смешно хмуря брови и одновременно пытаясь поправить съехавшие очки.

— Позвольте доложить Вам, о великий блюститель морали молодёжи, что Ваша покорная слуга изволила всю ночь напролёт пить вермут в компании досточтимого мастера-травника и беседовать с ним на отвлечённые темы, — шутовски поклонилась княжна Ди Таэ.

— Не ёрничай, — поморщился Рид, — кстати, о морали... Пока ты посвящала своё командировочное время нетрезвому трёпу с этим сомнительным субъектом, я, между прочим, вынужден был расхлёбывать огрехи твоей воспитательной работы.

— Так, что я пропустила? — уже заинтересовано осведомилась чародейка. Архонт поведал ей все подробности душераздирающей ночной сцены.

— Ой, не могу, ха-ха-ха, ой, держите меня-а... Арьята в пеньюарчике... — княжна с истерическим хохотом сползла по дверному косяку, — и к тебе приставала, ха-ха-ха, она... ха-ха-ха...

— Ну чего ты хохочешь, как ненормальная! — обижено взвыл архонт. — Мне вчера было абсолютно не до смеха! Я, знаешь ли, служитель церкви, блюдущий мораль и заповеди! Более того, смотри, что я нашёл у неё в кармане! — Рид протянул чародейке маленький продолговатый флакончик. Княжна, слегка успокоившись, принялась его разглядывать. Открыла плотно притёртую пробку, понюхала. По комнате мгновенно расползся противный аромат валерианы.

— Фу, — расфыркалась Ди Таэ, закрывая флакон и принимаясь разглядывать руны на стекле. — Так, эликсир "Ворожея"... Я сейчас... — девушка исчезла в телепорте, чтобы через секунду материализоваться вновь, но уже в компании Иля Ди Амбер.

— Это ты дал мелкой зелье? — грозно осведомилась она, подсовывая ему под нос злополучный флакон.

— Да, — слегка ошеломленный таким напором, ответил травник, — она просила что-нибудь для крепкого сна. Я дал ей "Ворожею". Если плеснуть три капли на стакан воды — хорошее успокоительное.

123 ... 1617181920 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх