Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Специальный отдел


Опубликован:
27.06.2015 — 27.06.2015
Аннотация:
Неблагодарное и опасное дело быть пешками в чужой игре, особенно если это игры вечности. Случайная встреча смешает все планы и бросит вызов мастерству. Благородство, любовь и отвага - это ли нужно для победы? Расплетется ли клубок перепутанных судеб? Госпожа Смерть раздает долги и ждет развязки. Поражение или победа. Да или нет. Все или ничего. Лишь от выбора зависит, к жизни или смерти склонятся чаши весов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Было пробито, — поправила его девушка.

— Сколько я проспал?

— Двое суток. Скажи спасибо лэрду Лаэну, что этот сон не стал для тебя вечным.

— Старшему Скрипто? — слегка опешил Рид.

— Да. Лаэн э'Скрипто мастер-узорщик. Если бы не его помощь, ты не выжил бы. Иль — обычный травник, пусть и очень хороший. А целителя среди Скрипто сейчас нет.

— Узорочная магия, — догадался священник, садясь на постели.

— Она самая, — кивнула Анна, — так что ты теперь Лаэну должен в ножки кланяться. Тиаре повезло куда меньше.

— А что с ней?

— Сломаны рёбра и оба крыла. Очень неудачно, смею заметить, — княжна поднялась и подошла к окну, — вряд ли она когда-нибудь сможет подняться в небо.

Архонт только покачал головой.

— На неё, я так полагаю, лэрд решил не тратить свои силы и искусство, — задумчиво произнёс он.

— Правильно полагаешь, — откликнулась Анна, — она нарушила законы гостевого мира, и лэрд вообще имел полное право оставить её и эскорт подыхать в руинах.

— Когда мы сможем отсюда убраться? — озабочено спросил священник.

— Завтра к полудню. Эорлин-ши нас заберёт. Я так поняла, тебя с Тиарой связывают весьма "тёплые" отношения?

— Эмм... — архонт принялся потерянно озираться.

— Что ты ищешь?

— Вещи.

— На стуле с другой стороны, — ответила чародейка.

Святой отец, наконец-то, заметил одежду.

— Отвернись, — скомандовал он.

— Да я, в общем-то, не стесняюсь, — пожала плечами княжна.

— Я стесняюсь, — немного смущённо откликнулся архонт.

Девушка хихикнула, заметив, как на щеках священника выступает румянец, но всё-таки отвернулась.

— Так что там с Тиарой? — напомнила она, изучая вид на парк из окна.

— А... хм... — Рид запнулся, — я её в своё время добивался... к счастью, неудачно.

— А почему "к счастью"? — полюбопытствовала княжна Ди Таэ.

— Я даже представить себе боюсь, что было бы, ответь она мне взаимностью... Впрочем, тогда я стенал и лез на стену от неразделённых чувств. Молодой был и глупый.

— Ой, можно подумать, что ты сейчас такой старый и мудрый, — фыркнула Анна.

— Ну, знаешь ли!..

— Ладно-ладно, извини, — княжна повернулась в комнату. Рид как раз водружал на нос незаменимый в человеческом облике стеклянный аксессуар. — Так что всё-таки произошло в вашем клане двести лет назад? Почему Мираэн-э-Тимеро так жаждут твоей кровушки?

— Не двести лет, больше... — вздохнул архонт. — В клане Тимеро, как ты знаешь, было две ветви: Мираэн — власть, и Крайэн — опора. Или повелители и мастера. Крайэн никогда не претендовали на правление, нам достаточно было быть опорой. Это нас и сгубило. Зависть, к сожалению, у всех разумных относится к катализаторам хитрости и коварства, — архонт со вздохом опустился на кровать. — Мираэн понимали, что без нас они ничтожны. Всё их величие было создано благодаря мастерам Крайэн, и это их бесило. Открыто они не могли уничтожить нас, но тут, как по заказу, началась война с людьми. И один из первых сильных ударов пришёлся как раз по цитадели Крайэн. Те, кто выжил, отступили под щиты Мираэн-э-Тимеро. А дальше всё было делом техники. Воинов семьи Крайэн кинули в самый котёл войны. За пять лет погибли почти все. В живых осталось четверо, включая меня. Трое мастеров-оружейников и мастер знаний. На тот момент я был единственным, кто более-менее знал человеческие языки. Такая ситуация держалась около ста лет. Потом война перешла в пассивную стадию, и мы стали вовсе не нужны. Кода мы это осознали, было уже поздно. Мы просто не хотели верить в предательство Мираэн, пока не оказались в застенке... — Рид вздохнул. — Я обязан жизнью тем троим. Выбраться мог только один. Они решили, что это должен быть самый младший... Вот, собственно и всё, — закончил архонт.

Княжна задумчиво тёрла подбородок. Дверь в комнату скрипнула и на пороге появилась Арьята.

— Доброе утро... — давясь зевком, поздоровалась она. — Отец Рид! — ведьмочка с радостным воплем повисла у него на шее. — Вы очнулись!

— А...Арьята. — едва смог выдавить священник.

Княжна незаметно ретировалась в коридор, пусть пообщаются без лишних ушей. Кажется, им есть о чём поговорить. А ей нужно связаться с Эорлин-ши и попросить как можно скорее забрать их отсюда. После рассказа Рида ситуация уже не казалась ей такой спокойной.


* * *

Лейтенант Мешта несмело протиснулся в кабинет начальника внутренней инквизиционной гвардии и застыл на пороге, переминаясь с ноги на ногу.

— Г-господин капитан...

— Да? Ханера мрачно смотрел на своего заместителя из-под сведенных бровей.

— вы приказывали выяснить на счёт происшествий в отделе кардинала Пшертневской.

— Ну?

— Вчера на площади у N-й церкви случился пожар. Сгорел дом, принадлежавший госпоже Пшертневской.

— Жертвы?

— Никто не пострадал. Хотя, изначально прошёл слух, что госпожа кардинал и один из её сотрудников погибли. Но по чистой случайности госпожи Пшертневской вчера не было дома.

— А что с капралом Мрочеком?

— Его до сих пор не нашли.

— Ладно, — капитан задумчиво потёр подбородок, — продолжайте наблюдение.

— Да, господин капитан! — Мешта спешно вышел прочь.

Выждав несколько минут, капитан Штефан Ханера поднялся и вышел из кабинета, сняв знаки отличия и надев обыкновенную куртку. Там, куда он направлялся, так будет удобней.

Вилдар Криэ резко вскинулся на звук открываемой двери, оторвавшись от бумаг. На пороге стоял высокий коренастый мужчина. Примерно ровесник Криэ, может, чуть старше. Тёмно-русые волосы уже были изрядно тронуты сединой, а вислые усы совсем утратили свой изначальный цвет. Этот человек был последним, кого Профессор ожидал увидеть на пороге своей лаборатории: начальник внутренней инквизиционной гвардии капитан Штефан Ханера. Криэ знал его ещё по Священной Страже. Им довольно долго пришлось работать вместе, но друзьями они не были. Просто уважающие друг друга коллеги. Вилдар отметил, что Ханера напряжён и изрядно нервничает.

— День добрый, господин профессор, — глухо поздоровался он.

— И Вам того же, господин капитан. Чем обязан?

— Да, не думал я, что меня когда-то занесёт в вашу дипломатическую контору, — пробормотал Ханера. — Вы позволите? — осведомился он, указывая на стул.

— О чём речь! Присаживайтесь, — нервозность капитана уже начала потихоньку передаваться Криэ. — Так чем обязан Вашему визиту, господин капитан?

— Проблемы у меня, Вилдар. Что-то неладное творится в инквизиции. Кто-то моих ребят превращает в пушечное мясо. Девятеро мертвы, двое пропали неизвестно куда.

— А мы здесь причём? — Криэ внутренне напрягся.

— Пока не знаю, — вздохнул Ханера, — но то, что это связано с вашей конторой — факт непреложный. Когда пропадали мои ребята, то у вас обязательно что-то случалось, так ведь?

— А когда они пропадали?

— Первый раз где-то числа четырнадцатого; потом вот вчера...

Профессор озадаченно перебрал пальцами по столу, что-то сопоставляя. Так четырнадцатого было нападение на Рида и Виктора, а вчера вечером едва не погибла Пшертневская...

— Идёмте, — Криэ поднялся, — думаю, Вам будет интересно взглянуть на кое-что.

Ханера в недоумении уставился на Профессора.

— Идёмте, идёмте, — Вилдар нетерпеливо дёрнул капитана за рукав.

Профессор провёл Штефана Ханеру в подвал, где находилась нижняя лаборатория и по совместительству импровизированный морг "на всякий случай".

— Надеюсь, нервы у Вас такие же крепкие, как и в старые добрые времена? — криво усмехнулся Криэ, выдвигая наружу холодильный бокс и откидывая чёрную плёнку.

— Jesus Maria*... — Ханера непроизвольно перекрестился.

— Ваш подчинённый?

— Д-да, это капрал Мрочек... — заикаясь, выдавил капитан, рассматривая искорёженное тело. — Как он погиб? Я не вижу ран.

— На спине, — ответил Вилдар. — Разрывная серебряная пуля в сердце. Мгновенная смерть.

— Откуда Вы?..

— Потому что это я его застрелил, — ответил Криэ.

Капитан Ханера ошеломлённо отступил на шаг.

— Вчера вечером это существо напало на кардинала Пшертневскую, — сказал Профессор, возвращая плёнку на место и задвигая бокс обратно. — Не смотрите на меня, как на умалишённого, Штефан. Можете мне поверить, в момент нападения это уже не было Вашим капралом. Да и человеком оно тоже не было. Кто-то вселил демона в тело и отправил убивать, — закончил Криэ, выходя в коридор.

— Я смогу забрать тело? — глухо осведомился Ханера.

— Сможете, но не сейчас. Мы ждём специалиста по подобным делам. Хочется кое-что прояснить... — туманно откликнулся Вилдар.

Капитан кивнул.

— А что же пожар? — затем спросил он.

— Пожар? Не знаю... — пожал плечами Криэ. — Возможно, просто совпадение. Мы выясняем. Но... Штефан, у меня Вам большая просьба: молчите о том, что Вы здесь увидели и о том, что я вам сказал. Вы правильно подметили — у вас в инквизиции творится что-то неладное.

Ханера согласно кивнул. Кажется, вопросов стало ещё больше. А вот ответов, за которыми он сюда шёл, так и не появилось. Хотя, Криэ, наверняка знает больше, чем говорит. Что ж, придётся дальше копать самому.


* * *

Рид отцепил от себя радостно визжащую Арьяту, с опозданием отметив, что княжна Ди Таэ куда-то исчезла. Ведьмочка смотрела на архонта такими горящими глазами, что тому стало не по себе. Кажется, тогда в руинах он сказал лишнее... Впрочем, ситуация, что называется, располагала.

— Отец Рид, что-то не так? — Арьята тронула его за рукав.

— А? Нет. Всё нормально. Тебе не стоило так рисковать собой, дитя моё, — он погладил ведьмочку по встрепанным рыжим волосам.

Арьята зарделась и смущённо потупилась.

— Просто... когда Вас ранили, я так разозлилась. Ух, как я разозлилась и... Отец Рид, Вы сердитесь на меня?

— Нет, что ты. Нет, конечно! Ты в очередной раз доказала, что из тебя выйдет отличный маг. Просто, думаю, что моя скромная особа не стоила того, чтобы ты рисковала жизнью.

— Нет, стоила! — девушка резко вскинулась, — Хотя... я ведь всё равно не смогла Вас защитить. Так что маг из меня никудышный...

— Не говори глупостей! — Рид взял её за плечи. — Ты отличный маг и всё правильно сделала. Это я неуклюжий... Сам подставился под удар. Хотя, если бы не эта стрела, я бы ещё долго молчал...

Ответить Арьята не успела. Дверь распахнулась и на пороге возникла Анна Ди Таэ.

— Так, мои хорошие коленками назад, собирайтесь давайте. Через час мы вылетаем в Будапешт. Мне удалось перехватить Эорлин-ши. Его парусник уже заходит на посадку.

— А с чего такая спешка? — Рид поправил съехавшие очки.

— Ты себе ещё неприятностей на крылья хочешь? — резко осведомилась княжна. — Арьята, идём, поможешь собраться, а то я с этой рукой... — Анна наглядно продемонстрировала висящую на перевязи конечность. — Рид, жду у нас через десять минут.

Арьята помогала наставнице укладывать их немногочисленные вещи. Княжна вытащила из тумбочки тряпичную косметичку и попыталась расстегнуть её, помогая себе зубами. Та вывернулась у неё из руки и шлёпнулась на пол. Небогатое содержимое раскатилось по ковру и частью завалилось под кровать. В частности там оказался медальон, привезённый из амбасады. Чародейка невнятно выругалась, готовая уже плюхнутся на колени и отправиться исследовать подкроватное царство.

— Я сейчас достану, — остановила её ведьмочка, — а то тебе с твоей рукой только под кроватями лазить.

Арьята опустилась на четвереньки и полезла под кровать.

— Медальон — это тоже наше?

— Да. Улика по делу. Отвезу в Будапешт, пусть Эрик посмотрит. Ты с ним поосторожней, там наверняка не вся ловушка распалась.

— Ага, — девочке пришлось распластаться, чтобы дотянуться до украшения, — достала.

В дверь постучали. Анна направилась открывать. Арьята с интересом рассматривала безделушку, вертя её в пальцах. Не успела княжна как следует открыть дверь, как раздался щелчок, и её тугой горячей волной вышвырнуло в коридор прямо на отца Рида, стоявшего на пороге. Не удержавшись на ногах, они по инерции полетели на пол. Это их и спасло: длинный язык ревущего пламени вырвался из проёма как раз над их спинами.

— Арьята! — в один голос вскрикнули они, вскакивая на ноги и кидаясь к охваченному пламенем дверному проёму. Чародейка на ходу пыталась сотворить гасящее заклятие. Благо, для этого было достаточно и одной руки. Хотя умом Анна понимала, что им уже вряд ли удастся кого-то спасти.

С потолка комнаты хлынула вода, гася ревущее пламя. Анна едва успела увернуться от вырвавшихся наружу клубов пара. Архонт кинулся внутрь, не дожидаясь, пока там окончательно прояснится. Княжна рванулась за ним. Комната почти полностью напоминал свою товарку в амбасаде, выгорев в считанные секунды.

Священник и чародейка застыли посреди помещения. Не было никаких намёков на тело Арьяты, лишь злополучный медальон тускло поблёскивал на чёрном пепле. Рид со стоном рухнул на колени. Анна нервно кусала побелевшие губы, из последних сил сдерживаясь. Чтобы не заплакать.

Арьята была огненным магом, и её стихия сыграла с ней злую шутку...

Несмотря на случившееся, они всё же вовремя появились у парусника Эорлин-ши. Рид уже поднялся на борт, а княжна Ди Таэ стояла внизу у трапа, прощаясь с Илем Ди Амбер.

— Как он? — спросил травник, кивая в сторону трапа, по которому только что поднялся архонт.

— Плохо. Да и я не лучше, — голос княжны срывался. — Проклятый медальон! Это я во всём виновата! Не стоило его забирать.

— Анна... — Иль на секунду запнулся, будто решая, говорить или нет. — Анна, медальон был пуст.

— Что?

— Он был пуст. Там была только одна ловушка. Та, которая сработала в амбасаде. Я проверил его сразу, как только ты привезла.

— Что?! Но как... Что всё это...

— Она просто вернула долг, — тихо произнёс травник, — и тебя, кажется, капитан зовёт, — прервал он дальнейшие расспросы.

Княжна молча кивнула и поднялась на палубу.

Иль Ди Амбер ещё долго смотрел вслед растворившемуся в небесной лазури золотистому паруснику. Он догадывался, что именно этим всё и кончится. Травник развернулся и побрёл к дому.

Анна вошла в каюту. Рид сидел, привалившись к стене и, не мигая, смотрел в одну точку. Из глаз архонта катились слёзы, оставляя на щеках мокрые дорожки. Чародейка присела подле него и тронула за руку.

— Рид...

Архонт медленно повернул голову в её сторону, глядя невидящим взглядом куда-то мимо.

— Как ты себя чувствуешь? — вкрадчиво осведомилась княжна.

— Смеёшься ma daeni? — глухо произнёс он.

— Дурак! — не выдержала Анна. — У девчонки на тебя была связь! А после руин она наверняка стала двухсторонней!

— Что?! — Рид непроизвольно сжал кулаки.

— Тебя сейчас должно корёжить в приступах боли, идиот! — простонала чародейка.

Священник поднёс руку к лицу, будто впервые видел собственную конечность.

123 ... 1920212223 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх