Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дамблдор одобрительно кивнул:
— Рад, что они не растерялись в такой ситуации.
— Нда, но их это не спасло. Лонгботтом недальновидно прошел слишком близко к церберу, и отхватил удар задней лапой, Грейнджер покусали, Поттер почти выдохся. А потом пришел слизеринец и спас их задницы, — сохраняя невозмутимое выражение лица, заключил зельевар, — мне это что-то напоминает.
Альбус снова осуждающе покачал головой:
— Северус...
Зельевар поспешил сменить тему.
— Квиринус заинтересовался Уизли. Почувствовал родственную душу.
— Стоит ему напомнить, что ни о какой вербовке до пятого курса и речи идти не может, — вздохнул Альбус. — Я еще поработаю с призраками, картинами и эльфами. Постараюсь найти какую-нибудь зацепку. Но пока на этом все.
Снейп поднялся и покинул кабинет.
[от автора: контрактор — боевой маг-наемник, 'частный мракоборец' или 'мракоборец по вызову'. Услугами контракторов часто пользуются магические аристократы, когда попадают в ситуацию, в которой необходима помощь профессионала, но нет желания демонстрировать свое нижнее белье широкой общественности. То есть работа у контракторов вполне чистая и законная, поиск пропавших вещей/людей, расследование всяких неприятных случаев, снятие проклятий, помощь в сложных ситуациях. В первую очередь, помимо профессиональных навыков, цениться сохранение конфиденциальности. Некий аналог частного детектива. Неканон, но канонный Квиррелл мне не нравится ну никак]
Глава 29
— Выпейте это, мистер Уизли, — мадам Помфри протянула мне чашку и всем видом выразила, что мне без пререканий необходимо выполнить ее требование.
Взял чашку и оценил на вид и запах находящееся в ней зелье. Хм, нет, не определю. Почти прозрачная голубоватая жидкость, с резким приторно сладким запахом. Не укрепляющее, не обезболивающее и не третье неизвестное зелье, которыми меня сегодня и вчера уже поили. Обезболивающее только вчера, после перенапряжения гудела голова. Вполне терпимо, уснул бы я и так, но колдомедик решила иначе. Одним длинным глотком заливаю в себя зелье, оказавшееся терпимо горьковатым, и возвращаю чашку.
— Что это было, если не секрет?
Помфри, забрав чашку, лишь отмахнулась. Я ей не нравился. Не знаю, почему, но факт. Может из-за факультета?
Обед уже прошел, скоро закончатся уроки. Я из четверых участников инцидента был в наилучшей форме, уже сегодня утром мог бы идти учиться, но колдомедик здесь — перестраховщица. Хуже всего было Грейнджер, хотя я ее и не видел, это уже моя личная оценка. Вообще все мы лежали в обособленных палатах, отрезанные друг от друга занавесами, но когда Помфри уходила в свою каморку, переговаривались с шрамоносцем и его другом.
Колдомедик ушла из моей 'палаты'. Я слушал, как ее шаги удаляются по медицинскому залу, а затем негромко хлопнула дверь. Как я уже сказал, хуже всего пришлось Грейнджер, она большую часть времени проспала, будили ее только для очередной порции зелий. Поттер, как и я, уже утром чувствовал себя отлично. Невилл несколько похуже, но сегодня днем к нему прилетела сова. Как он сам пояснил — от 'Ба'. Дамблдор сообщил ей ситуацию и заверил, что с ее внуком все в порядке. Подозреваю, что моим родителям ничего не сообщали, потому топить очередную вопилку здесь нечем.
— Рон, ты не спишь? — прозвучал вопрос из-за занавески.
Нет, блин, я тут дрочу в тишине.
— Нет. А ты почему не в койке?
Собственно я сам просто сидел на кровати, а не валялся, как больной. Уже строил план побега. Шрамоносец вместе с друзьями лежали в другом краю медкрыла, куда ближе к кабинету Помфри. Занавес отодвинулся, представив мне лохматого очкарика на обозрение. Вид Гарри имел более чем здоровый.
— Я хотел сказать спасибо.
Хмыкаю:
— А почему не сказал? У тебя был вечер, ночь и весь день.
— Такие вещи надо в лицо говорить, а не через стенки орать, — пояснил Поттер.
Киваю:
— Есть такое. Хорошо, говори, — и ожидающе уставился на него.
Шрамоносец удивился, но затем хмыкнул, покачав головой:
— Слизеринец. Я благодарю тебя за наше спасение. Я твой должник.
— Должник, — соглашаюсь. — Сочтемся. Я пока не придумал, что просить в оплату.
Гарри ухмыльнулся:
— Кто о чем, а Уизли о деньгах, — он сел на койку в соседней палате.
Развожу руками, мол нечего ответить.
— Можно вопрос?
Ухмыляюсь:
— А если я скажу нельзя?
— Я все равно спрошу.
— Спрашивай. Не обещаю, что отвечу.
Гарри кивнул, принимая правила игры:
— Ты действительно пригласил однокурсницу на Рождественский Бал?
Закатываю глаза:
— И ты туда же? Пригласил, пригласил. Завидуйте молча.
— Да я не о том, — отмахнулся Поттер. — Ты танцевать умеешь?
Киваю, изображая на лице вопрос. Ему-то зачем?
— А меня научишь?
Хм...
— А тебе нахрена?
— Я хочу сходить на бал, — ухмыльнувшись, ответил шрамоносец.
— С кем?
Поттер поднял лицо к потолку:
— Гермиона, пойдешь со мной на Рождественский Бал?
Пауза длилась секунд десять.
— Я не умею танцевать.
— А если Рон нас научит? — уточнил формулировку Поттер.
В этот раз пауза длилась секунд двадцать.
— Пойду, — ответила девочка.
Поттер посмотрел на меня, и на лице у него была ехидная улыбка. Это что-то типа 'мы так тоже умеем'?
— Повторю вопрос: а тебе-то это нахрена?
Поттер пожал плечами:
— Представь, как все охереют!
Истинные гриффиндорцы. Нет, это не отвага и не смелость. Они просто отмороженные и безбашенные.
— Будешь должен мне дважды, — ответил я.
Самому стало интересно, какой фурор они произведут.
— Идет. Но нужно тайное место для тренировок, чтобы всей школе не стало об этом известно.
— И вам потребуются костюмы, — добавил я.
Поттер изобразил непонимание.
— Гринграсс, моя спутница на балу, гарантированно будет в вечернем платье. Мне, к слову, тоже не помешает костюм... Хоть какой-то.
Правда, учитывая возраст, платье будет ну очень скромное, ибо не положено. Впрочем, даже одиннадцатилетняя девочка вполне может быть элегантной, наверное. Здесь все сильно не так, как в моем прошлом. В принудительном порядке все поголовно маги с раннего детства боевыми искусствами не занимаются, а значит, не имеют тренированных фигур, но все же...
Поттер задумался, а затем воодушевленно хлопнул в ладоши:
— Вот и отработаю долг частично. Устрою костюмы нам с Гермионой и тебе заодно.
Киваю. Теперь бы еще придумать, как это сделать...
Дверь открылась, и в больничное крыло кто-то вошел. Поттер тут же нырнул за занавес, чтобы добраться до своей кровати. Шаги вошедшего остановились у моей палаты.
— Мистер Уизли? — спросил Дамблдор.
А ему-то что от меня потребовалось. Но ответить я ничего не успел, из своей палаты выскользнул Поттер.
— Профессор Дамблдор!
Директор отвлекся от меня, переключившись на, похоже, своего любимчика. Или может протеже?
— Гарри! — голос демонстрировал осуждение, но все же наигранное. — Тебе разве не рано вскакивать с постели?
— Я здоров, профессор! Правда!
На шум ожидаемо вышла и колдомедик.
— Мистер Поттер! — вот ее голос выражал самое искреннее негодование. — Мало того, что шумите в больничном крыле, так еще и нарушаете режим!
Я вздохнул и покачал головой. Детский, блин, садик. Большую часть разговора между директором, колдомедиком и шрамоносцем я пропустил мимо ушей, он меня никак не касался. А вот когда Дамби успокоил Помфри и выпросил небольшие поблажки для Поттера, началась часть, касающаяся и меня.
— Профессор Дамблдор. Рон согласился научить нас с Гермионой танцевать...
Поскольку разговор шел у моей палаты, так как директор как остановился там, так и стоял, он отдернул ширму и посмотрел на меня:
— А вы умеете танцевать, мистер Уизли?
Легче сказать, чего я не умею.
— Да, господин директор.
— И научить сможете? — Дамби улыбнулся.
— Да, господин директор, — повторил я с той же интонацией.
Он снова перевел внимание на Поттера:
— Отрадно видеть такие стремления в подрастающем поколении.
— Да. Я хотел попросить у вас помощи, профессор, — волнения, что интересно, в голосе у него не было.
Вообще удивительно целеустремленный и уверенный в себе парень.
— О! — кажется, это даже обрадовало Дамблдора. — И чем я могу помочь, Гарри?
— Нам нужно место, для уроков. Ну... Я не хотел смущать Гермиону и себя, пока мы будем учиться. Не хотелось бы... Ну...
Не верю, что смущение ему вообще ведомо.
— Это не проблема. Выделим для этого класс... Когда-то в Хогвартсе учили бальным танцам, но эти уроки упразднили. Но, думаю, вы сможете воспользоваться классом.
— Да!? Спасибо, профессор! — искренне обрадовался Поттер. — И еще одно. Можно как-то заказать костюмы для нас с Роном, и платье для Гермионы?
Альбус задумался, и, наконец, кивнул:
— Я поговорю об этом с профессором МакГонагалл. Не беспокойся, мы решим эту маленькую проблему.
— Спасибо, профессор!
— А теперь возвращайся в свою палату, не стоит беспокоить мадам Помфри, — настоял директор.
Воодушевленный шрамоносец свалил, а Дамблдор переключил внимание на меня. Он уже приходил к Поттеру, но со мной и словом не обмолвился. А вот теперь решил поболтать.
— А где вы научились танцевать, мистер Уизли? — спросил он, заходя в мою палату и прикрывая полог.
Говорил он негромко, и, думаю, грифы нас не слышали.
— Врожденный талант, господин директор. От бабушки, наверное.
Ага, так я ему и рассказал. Впрочем, директор внешне никак не обиделся.
— Полагаю, отрывать конечности вы научились там же?
Чуть пожимаю плечами:
— Это была самозащита, — подумал, и добавил. — Точнее защищал я не себя, но...
Дамблдор остановил меня поднятой ладонью:
— Я рад, что ты вступился за других учеников. Рискуя собой оказать помощь другим — это, без сомнения, достойный похвалы поступок.
Хм... Тогда о чем он?
— Дело в цербере? Я, вроде бы, его не убил.
— Нет, это всего лишь сторож. Мы его заменим без особого труда. Нет, мальчик, дело в другом, — директор, пренебрежительно отмахнувшись от упоминания псины, вздохнул. — Я уже говорил тебе, что учил когда-то того, кого позже начали называть Темным Лордом. Волдеморт, когда был учеником Хогвартса, так же без сомнения готов был применить свои силы для защиты других учеников. Но вы должны кое-что понять, мистер Уизли. Вы еще растете, развивается и ваша магия. Сейчас она податлива, она меняется, развивается, и принимает те формы, которые вы ей придаете своими поступками и мыслями.
Изобразил на лице вежливый интерес. Что-то я не понимаю, к чему именно он клонит. Это я чего-то не догоняю, или он слишком туманно изъясняется?
— В дуэльном клубе ученики до пятого курса включительно тренируются только на манекенах. А в парных поединках не применяют никаких заклятий, способных наносить даже самый незначительный урон оппоненту.
А вот теперь проясняются некоторые моменты.
— Для наиболее эффективного применения боевых заклинаний необходимо хотеть причинить вред противнику, — озвучил я уже известную мне истину.
Директор кивнул:
— Да, это так. Но в вашем возрасте, мистер Уизли, это очень опасная практика. Потому что частое использование боевых заклинаний изменит вашу магию. Сделает ее разрушительной, агрессивной. И темной. Безобидное обезоруживающее заклятие в исполнении темного мага не просто выдернет палочку из рук противника, а переломает в ладони все кости, если не оторвет пальцы, — маска доброго дедушка отошла в сторону, Дамблдор хотел меня предупредить.
Предупредить и предостеречь, ведь это наверняка не весь список побочных эффектов.
— И дело ведь не только в магии, господин директор?
Тот кивнул:
— Да. Темные волшебники медленно, но неотвратимо сходят с ума. Я не хочу тебя пугать, но это очень важно. Если ты продолжишь применять магию подобным образом, то сначала потеряешь контроль над ней. А затем и над самим собой.
Хочу! Хочу быть темным магом! Усиление всей атакующей и проклинающей магии! Безумие? Не смешите! Я уже был Прахом, и ничего, крыши не лишился. Сдвиги и нарушения психики в допустимых пределах. Хочу!
— Я понял, господин директор. Я не буду применять такие заклинания.
Дамби улыбнулся, довольный результатом.
— Рад, что ты понимаешь. Вдвойне рад, что ты не закрылся в своем одиночестве. И кстати... Для перемещения тела лучше использовать не Левиосу, а Левикорпус. Тратит намного меньше сил, если нужно передвинуть другого мага, — поделился он со мной по секрету.
Изобразил несколько смущенную ухмылку:
— Я не знал этого заклинания, так что использовал, что умел.
— Ничего страшного, научишься со временем, — ободрил меня Дамблдор, снова приняв вид старичка. — У вас еще все впереди. Поправляйтесь, мистер Уизли.
— Так я уже, господин директор.
На чем мы и распрощались.
Я не хотел ехать на каникулы домой... А вот теперь хочу. Устрою магическую охоту на все, до чего дотянусь, и что не жалко. Садовых гномов ждет геноцид в самой кровавой форме. И не только их. Чмо на чердаке доживает последние свои дни, в этот раз ему не жить. Спасибо, профессор Дамблдор, за такую интересную информацию.
— И смутился Дьявол, и увидел, как жестоки могут быть Ангелы.
Глава 30
Триумфальное возвращение такого всего героического меня в общагу змей вышло...
Неожиданно тепло.
Вот уж не ожидал, что меня действительно будут встречать, причем встречать так тепло. Ну, хм, для Слизерина это прямо верх теплого приема.
Когда я зашел в гостиную факультета, едва не был сбит с ног Теодором Ноттом. В том плане, что он быстрым шагом направлялся к выходу, и будь я так же неуклюж, как... среднестатистический маг, то имел бы все шансы столкнуться со слизеринцем. Но я среагировать успел, сделав шаг назад и избежать столкновения, а так же давая Нотту возможность остановиться.
— Уизли?
Я говорил, как обычно звучит моя фамилия в устах магов? Да? Тогда повторюсь. Звучит так, как будто он ругнулся.
— Собственной персоной. Пройти дашь?
Теодор ухмыльнулся и, сделав шаг назад, громко произнес:
— Вы зря беспокоились, мисс Гринграсс, Уизли выглядит вполне дееспособным.
Он вернулся в гостиную, дав и мне возможность зайти. Здесь находилась половина первого курса, а так же некоторые из старшекурсников. Они что-то обсуждали, судя по тому, как они сидят или стоят и их реакции на мое появление и фразу Нотта.
— Вы плохо слышали, мистер Нотт. Я пеняла мистеру Уизли на то, что он подверг свою жизнь опасности, после того, как пригласил меня на бал. Самоустраниться по причине травм с его стороны выглядело бы в крайней степени невежливо.
Вау, она все это без подготовки и почти без паузы произнесла? Малфой поморщился, чем-то недовольный.
— Мистер Малфой проспорил, — негромко прояснил реакцию блондина Нотт. — Они с Блейзом поспорили на срок твоего возвращения и состояние. А я, как нейтральная сторона, согласился сходить на разведку.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |