Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рональд Уизли И Бремя Бессмертного


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.05.2016 — 17.04.2018
Читателей:
45
Аннотация:
Общий файл. Первая книга закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я все же надеюсь, что вы пересмотрите свое отношение к жизни, мистер Уизли. Что вас так взбудоражило, что привело к такой реакции? — Дамблдор все еще серьезен, но уже несколько более мягок. Не знаю, чем именно он это выражает, участливой интонацией, или микромимикой, но...

— Честно? — подражаю жесту Снейпа, выдавая что-то типа: "вы действительно хотите это услышать?".

— Да, — он кивает в сторону лестницы, чтобы мы продолжили движение. — Не стесняйтесь.

Ну... он сам спросил, мне не жалко.

— Меня покоробила поездка на поезде, хотя в Хогсмите работает каминная сеть. Меня сильно покоробила приветственная речь старосты, в которой кучка сопливых первогодок называется элитой. Да и призрак-преподаватель, зачитывающий книжку, душевного спокойствия не добавил. Еще эти баллы, которые ни на что не влияют за пределами Хогвартса, и к процессу обучения относятся как-то слабо. Я ехал сюда учиться, хотя и понимал, что общая школа, даже Хогвартс, это все равно общая школа, которая усреднена для наиболее слабых учеников. Я видел всего два урока, и ничего не имею против профессора МакГонагалл, еще бы на уроке не толпа сидела, а человек десять...

И меня пронзила одна мысль. Я не знал, чем именно себя занять. Плохо представлял, к чему стремиться в этом немного странном мире. Делать то, что я умел лучше всего, убивать и воевать, мне не хотелось. Не хотелось влезать в политику. Ну и все прочее. А вот так, заняться тем, что у меня хорошо выходило. Но чем заниматься не было времени и возможности... Да и обстановка не располагала.

— Мистер Уизли? — Дамблдор наклонил голову, вопросительно глядя на меня.

— Простите, господин директор, но мне пришла в голову одна любопытная мысль.

— Поделитесь?

Хм, а почему бы и нет? Я не тайную службу затеваю, не переворот, и даже не намекаю на революцию. Просто маленькая скромная...

— Школа. Я создам новую школу. Закрытого типа, без факультетов, с классами не больше пяти человек. И сам буду определять, кого из учеников в нее пригласить, или брать за очень большие деньги, — морщусь. — Кто о чем, а Уизли о деньгах. В общем, выброшу все то, что меня так раздражает.

Директор даже хмыкнул:

— Идея интересная, но не новая. Такие попытки создать элитные школы уже предпринимались.

Киваю:

— Не удивлен. Но дело не в элитности, скорее в самом подходе. Да и чужой опыт я с удовольствием изучу и возьму на вооружение.

Что сказать, я не люблю скопления людей, потому что в стаде люди отупляются. Общественное мнение, нормы поведения, традиции, религия, убеждения, прочая херня, она отупляет, не всех и не всегда, но отупляет. Общество не любит выскочек, веди себя как все и не отсвечивай. Даже если все идут самозабвенно прыгать с обрыва. Да, иногда общественное движение бывает созидательно, конструктивно, полезно. Для самого общества это иногда и не плохо. То же соперничество между факультетами подстегивает студентов зарабатывать баллы, и успехами в учебе в том числе. Но для меня, прожженного индивидуалиста... Короче нахер все это. А вот если учеников будет мало, и все индивидуалисты, и соревноваться будут друг с другом, это совсем другое дело. Как минимум стоит того, чтобы попробовать. Раз уж знаю, что обучать у меня получается.

— Считаете, у вас есть талант к преподаванию? — спросил директор.

Пожимаю плечами:

— Пока не знаю, но у меня будет время проверить. Все равно на ближайшие семь лет я... — развожу руками, как бы указывая, где я буду протирать штаны в это время, — а теперь, господин директор, если на этом все, я еще должен успеть в подземелья, сменить мантию и посадить животное в клетку, а потом успеть на обед.

Дамблдор смерил меня взглядом, как бы намекая, что это он здесь главный, и все такое.

— Идите, мистер Уизли. И постарайтесь сделать так, чтобы я слышал о вас только хорошее.

— Я приложу все усилия, господин директор.

Поклонился и ускорил шаг. Но тут же замираю, оборачиваясь.

— Господин Директор, разрешите личный вопрос.

Дамблдор тихо вздыхает, но кивает:

— Задавайте.

— Тот, кого называют Волдеморт, хотя сомневаюсь, что это настоящее имя. Он обучался в Хогвартсе?

Дамблдор кивнул, не сразу, но кивнул:

— Да, обучался. Ты не боишься называть его по имени.

Пожимаю плечами:

— Темный лорд убился об ребенка. В моих глазах это подмочило его репутацию.

— К чему был этот вопрос, мистер Уизли? — спросил Дамблдор.

То, что хотел узнать, я уже узнал. Директор обучал того, кому после противостоял. И, если Волда убился об Поттера, потому что это был хитрый план Дамблдора, то я действительно уважаю старика. Но если это была случайность, то Альбус не такой уж и серьезный политик, просто опытный старик, не более. Политик, которому повезло. Отрицательно качаю головой:

— Нет, ни к чему. Просто хотел это узнать. Доброго дня, господин директор.

— И вам, мистер Уизли.

Глава 18

Обед, как и два оставшихся урока прошли скучно. На обеде Слизеринцы меня игнорили, так что разговаривать мне не случилось, а два оставшихся занятия...

Что можно сказать о Травоведении и профессоре Спраут, которую про себя буду называть Спрут? Свое дело старушка любит, преподавать любит тоже, а вот детишек любит несколько меньше, чем растения. Но несколько меньше, это все равно далеко не тихое презрение Снейпа. И все же урок скучный, и в основном из-за студентов, а не из-за преподавателя. Спрут пришлось разжевывать материал, и то, на что мне хватило получаса, для остальных стало двумя часами. Особого интереса к предмету у меня не было, просто отложил в памяти материал, но не углублялся. Ну и внимания старушки к себе не привлекал, решив хотя бы пару дней посидеть тихо. Хотя бы день. Этот день. Его остатки. Прямо так складывать лапки перед седовласом не буду, просто сбавлю обороты. На первом курсе восемь предметов, один отнесем к положительным, один к отрицательным, и один к никаким.

Четвертым занятием была Защита От Темных Искусств. И здесь скорее плюс, чем ничего. Квиррелл слегка заикался, иногда запинался, будто что-то забыл и потерял нить повествования, но в остальном никаких проблем. Его наряд казался мне не более странным, чем наряд каждого второго волшебника, включая седовласа, к примеру. Ну, подумаешь — восточный стиль, я и не такое видел. А вот тот факт, что профессор был практиком и реальным боевым магом... Насколько вообще в этом мире можно быть боевым магом, это однозначно шло на пользу. Так что теоретические рассказы он иногда прерывал, улыбался, и начинал травить байки про себя или своих знакомых. Ну, байки. То есть реальность была приукрашена, убрана мрачность, совсем ненужная детишкам, лишние смерти умалчивались, и получалась байка. Потом он вспоминал, что является преподавателем, и продолжал теоретический материал, не забывая про свои комментарии. Сам учебник, к слову, так же был интересен и располагал к прочтению. В общем — хороший преподаватель, знающий материал.

Разве что сам предмет был... неполным, с моей точки зрения. Знания о вампирах, оборотнях, и всякой мелкомагической нечисти — это хорошо, способы защиты от нее, причем вполне адекватные — это вдвойне хорошо. А вот атакующие заклятия, и вообще методы противостоянию другим магам не рассматривались от слова совсем, причем даже на старших курсах. Это, конечно, не мир Кагуи времен четвертой войны синоби, так что я не удивлен отсутствию такого материала. Но мне все же хотелось бы иметь необходимые знания о магической... борьбе? Ну, или дуэлях. Ладно, это дело времени.

Урок прошел бодро, ужин пролетел мимо, и я с довольной рожей лица топал в гости к Снейпу. Посмотрим, что интересного скажет мрачный зельевар.

Я все еще не решил, как относиться к этому предмету. Даже тот факт, что ни одного урока у нас не было, это все равно... Муторный процесс. Научиться варить простейшие зелья несложно, делов-то. А вот тонкостей в приготовлении сложных... Нет, это как и в случае с фуиндзютсу, лучше иметь специалиста под рукой, чем пытаться вникнуть во все самостоятельно. И дело не только в сложности, но и в нюансах, запоминать и учитывать которые...

Что влияет на приготовление сложного зелья? Ингредиенты и сложность их предварительной подготовки упустим, это отдельный вопрос. Вода. То есть не просто вода, а место, где эта вода взята. Для одних зелий лучше всего подойдет очищенная водичка из пруда рядом с Хогом. А для других канализационные сливы Лондона, тоже очищенные, конечно. Почему? А потому что. Зависит от зелья, хотя опытный зельевар может нивелировать свойства исходной жидкости. Котел. Кем и когда он сделан. Какие зелья в нем раньше варились. Где именно его использовали. Эти детали так же можно нивелировать, но я могу продолжать. Все то же самое относится и к используемым приборам, да и к ингредиентам. Так же важны день, неделя, лунный цикл, положение планет. Чтобы сварить "идеальное" зелье, нужно идеально подобрать условия. А точнее все наоборот. Лучше всего варить те зелья, условия для которых сейчас наиболее подходящие, так проще. Половина астрономов зарабатывает тем, что составляют зельеварам таблицы и календари хорошего для варки времени. А еще есть парочка зелий, которые принципиально лучше не варить в Хоге. Место неудачное. А еще есть три пары зелий с интересным свойством. Состав и способ приготовления у них совершенно одинаковый, и все зависит как раз от дополнительных внешних факторов. И смотрю я на все это с одной мыслью. К Мерлину зелья! К счастью в Хоге до пятого курса включительно изучают только зелья, которые сложно запороть просто тем, что время выбрано неудачно, или в учебном котле когда-то сварили неправильное зелье.

Громко стучу в дверь и получаю разрешение войти.

— Профессор, — кланяюсь.

Снейп стоит посреди учебных столов, окруженный котлами и исходящим от них паром от успешных или не очень попыток студентов что-то сделать. Первый день, и уже практическое занятие? А профессор свиреп, однако. Сам он во всем черном, с тенью презрения на лице. Но это маска. Истинные чувства мимолетны. Презрение — не та эмоция, которую можно испытывать постоянно, даже глядя на объект презрения. Оно перетекает в ненависть, неприязнь, отвращение, но не остается презрением.

— Мистер Уизли, — чуть кивает Снейп. — Можете мне ответить, что вы делали на крыше Хогвартса?

Скептически изгибаю бровь. Не школа, а базар, все всё про всех знают прямо.

— Удирал от мистера Филча, профессор.

У Снейпа дернулась бровь. И губа. И скула.

— А почему вы удирали от мистера Филча?

И как отвечать на такой вопрос? Как ответить на вопрос: "почему вода мокрая"? Ответ: "потому что" Снейпа вряд ли устроит. Как и ответ: "потому что это Филч, и каждый студент своим святым долгом считает попытку от него удрать".

— Чтобы он не застал меня в урочное время вне кабинета.

— А что вы делали в урочное время вне кабинета?

О! Конкурс гениальных вопросов продолжается!

— Ну... Мне приспичило справить нужду, и я пытался отпроситься у призрака профессора Биннса, но тот вряд ли меня понял. А потом я заблудился на дороге жизни и не смог найти обратный путь в кабинет.

Директор же вежливо попросил меня держать свое мнение о талантах преподавателей при себе, так что я не буду говорить, что призрака за пустое место считаю.

Зельевар позволил себе слегка презрительную улыбку.

— И все это вы сообщаете с таким видом, будто это происшествие стоит не большего внимания, чем зачесавшийся нос?

Это вопрос? Мне показалось — это утверждение.

— Да, примерно так.

— Вы отработали снятые баллы, мистер Уизли? — резко сменил тему декан.

Уверенно киваю:

— Конечно, профессор. Даже немного сверху добавил. На будущее.

— Последний комментарий был излишен, мистер Уизли, — сохраняя отстраненный и слегка презрительный тон, сообщил Снейп. — Что вы думаете о зельеварении?

Снова меняет тему?

— Сложное и очень глубокое мастерство. Для того чтобы разбираться во всех этих факторах, влияющих на зелья, и уметь с ними обращаться, нужно иметь талант.

— Грубая лесть, — констатирует профессор.

Но даже осознавая, что это лесть, он все равно доволен такой оценкой.

— Да, — киваю, — достаточно прямолинейная. Цитата из учебника за пятый курс, вроде. Но всего, что я знаю о вашем предмете, мне достаточно, чтобы понять... Я никогда не сварю ничего более сложного, чем какое-нибудь простенькое зелье из второй категории. Самостоятельно — точно.

Декан изогнул бровь, изображая вселенский скепсис:

— Зелья второй категории сложности начинаются на четвертом курсе.

Киваю:

— И чтобы их выполнить, достаточно следовать рецепту... И не быть полным идиотом. С первым я точно справлюсь, ну а второе... — делаю движение рукой, мол: "как получится".

— Самокритично, — оценил Снейп. — Приступайте, мистер Уизли. Котлы сами себя не очистят.

Он развернулся и пошел к своему столу, а я заглянул в один из котлов.

— Вау, — заглядываю в другой котел. — Вау! По тому, насколько велика разница между бурдой, оставшейся от попыток юных студентов сварить зелье, можно понять, насколько сложно было это зелье.

— Глубокомысленно, мистер Уизли. Запишу и повешу в рамку над дверью, — Снейп сел за свой стол и прошелся по мне взглядом. — В следующий раз предупреждайте, когда соберетесь сделать глубокое высказывание. Я подготовлю перо и свиток.

Ухмыляюсь:

— Простите, профессор, у дураков и гениев это происходит спонтанно. У гениев глубже и точнее, но дураки берут количеством.

Декан изящным жестом взял в руку перо и занес его над свитком.

— Хм, глубиной и точностью здесь и не пахнет, придется запастись свитками.

Достаю палочку и взмахом, сопровождающимся произнесенным шепотом заклинанием, подзываю к себе рабочий инвентарь. Тем же шепотом произношу любимое заклятие Молли. То самое, на очистку посуды, и сразу хватаюсь за деревянную лопатку, которая уже полетела к грязному котлу. Идиллия, я держусь за деревяшку, а деревяшка сама драит котел. Снейп это явно видел. Но промолчал.

— Если сможете... с трех попыток угадать зелье, которое они пытались сварить, награжу пятью баллами, — проинформировал меня зельевар.

Отрицательно качаю головой:

— Вы переоцениваете мои способности, профессор. По этой бурде я даже ингредиентов не определю.

Хотя запах из всех котлов примерно одинаковый, да и консистенция приблизительно одна. Только цвет меняется от котла к котлу.

— Вовсе нет, мистер Уизли. Я сказал — угадаете. Проверяю вашу теорию на счет гениев и дураков. Последним, как известно, везет, — не меняя интонации выдал Снейп.

Ему поболтать не с кем? Или никто не ценит его тонкий юмор?

— Разобрать зелье по его составу я не могу. Но, это точно не работа первокурсников или второкурсников. И однозначно не работа шестого или седьмого курса, те таких ошибок уже не совершают, иначе не пошли бы на курс зелий. Не думаю, что это новое зелье, скорее повторение одного из уже изученных на прошлом курсе.

Снейп молчал, никак не реагируя на мои умозаключения.

123 ... 1112131415 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх