Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Интересно, она считает меня богом. Впрочем, я действительно стал магом, но магия странная, особенно если вспомнить что она сотворила с Элеонорой и Викторией. Не про нее ли речь?
— Что этот вид может? — заинтригованно спросил я.
— А кто кроме тебя мог знать точно? — Вопросом на вопрос ответила богиня. — Есть предположение, что это изначальная магия, из которой впоследствии выделились другие виды. Проще сказать, что эта магия объединяет в себе все другие виды.
— Но если я тебя понял это соединение враждебных друг для друга видов магий, но тогда как она может существовать?
— Не знаю, — пожала богиня плечами. — Я тебе еще раз повторю, я не знаю ни одного бога кроме тебя, чтобы он владеющего этим видом магии.
— Но я же обычный человек!
— В этом и заключается сейчас твоя проблема. Пока ты будешь считать себя человеком, ты будешь подавлять свои божественные способности. А их случайным появлением, придумывать различные объяснения. Подобное подавление в большинстве случаев приводит к иллюзии наличия нескольких личностей в одном теле пробуждающегося бога. И это может тянуться веками, пока не придет осознание себя цельным, — грустно сказала Ювилия. — Случаи, подобные твоему, не редкость среди проигравших в наших играх и временно терявших память и способности.
Я вспомнил случившееся в монастыре, и теперь понял, что казалось тогда мне не. Если она говорит правду, то получается что голос в храме, придуман мной же.
— А я думал это белая горячка, со мной пытается общаться, хоть и не пил вроде тогда, — растерянно отшутился я. — Ну и что мне теперь делать?
— Подсказку я тебе дала, а остальное за тобой.
Легко ей говорить, стать самим собой. Но что же попытаюсь договориться с голосом, а там дальше видно будет. Теперь, пока эта красотка не сбежала, выведаю у нее, что за Арс такой в этот мир лезет, она наверняка должна о такой фигуре знать.
— Ты говорила, что боги Эльдеру не любят. Тогда что здесь забыл Арс, и кто он вообще такой?
— Арсиниусал Вилимикс был одним из великих Князей Хаоса. Несколько неудачных игр привели к тому, что он проиграл все свои миры. А среди богов это падение, фактически зависимость от чужих подачек. Такого даже за бога не считают. У нас сила богов измеряется в количестве подчиненных им верующих.
Несколько веков назад он втайне разработал способ, как скрыть от тебя свои действия на Эльдере. Ему удалось перессорить магов твоего мира, а ты спохватился, только когда вспыхнула война. Хаос войны, как покрывало накрывший мир, позволил Арсу реализовывать свои планы. Похоже, он нашел способ разложить магию Гармонии на составляющие, поскольку сейчас энергетика, практически не отличается от энергетики других миров. Сейчас и другим богам мешает делить твой мир только поставленный щит.
— Почему ты мне это все рассказываешь, ведь по идеи, ты сама заинтересована в падении щита?
Девушка на несколько минут задумалась, с сожалением смотря мне в глаза, а потом ответила.
— Да ты ничего не помнишь, очень давно ты мне очень помог, и я тебе возвращаю долг. Я не хочу, чтоб Эльдера превратилась в одну из бесконечно многих игровых площадок.
— Чем я мог помочь богине? — с изумление задал я вопрос, — раз ты решилась на фактически предательство своих соратников по пантеону. Думаю, что уже многие боги, во снах видят, как они въезжают в этот мир на белом коне.
— Леувис я не хочу говорить об этом, со временем ты все вспомнишь сам. Я к тебе пришла, как к другу предупредить какая Эльдере грозит опасность. Могу только обнадежить что в некоторых местах, где ты уже побывал, запустился процесс образования магии гармонии, и теперь он идет без твоего присутствия и вмешательства. Арс после того как ты установил щит, тоже пострадал и потерял большую часть не только своих сил и знаний, но и разума. Воссоздать артефакт он сейчас не сможет, а без него он может только уничтожить тебя и Эльдеру.
— А это он сможет сделать, только когда падет щит, насколько его еще хватит? И как можно его укрепить? Успеет за оставшееся время, процесс преобразования магического поля Эльдеры закончится?
— Твой щит продержится еще от трех до двадцати ваших лет, — с задумчивым видом, ответила девушка. — А на остальные вопросы я не могу ответить. Не потому что не хочу, просто не знаю ответов, — сказала девушка.
— Извини меня Леувис, но мое время истекло, я желаю тебе удачи — подошла богиня ко мне и погладила мою щеку. Её рука пахла свежесть луговых трав, а потом она просто растворилась в воздухе.
— Постой я еще не все спросил? — в панике воскликнул я.
— Лей обрети себя и тогда воспоминания придут к тебе сами, уже из пустоты донесся ко мне голос.
Проснулся я мгновенно. Прокручивая в памяти разговор, который я вел во сне с богиней, настолько реальным и обстоятельным был мой сон. За окном бушевала метель. В комнате тихо потрескивали дрова в камине, я подошел к нему, задумчиво глядя на пляшущий огонь. Самое интересное, что вопросов после моей беседы, на самом деле стало еще больше. Я вышел коридор и с удивлением увидел двух воинов и спецподразделения, стоящих возле моих дверей на страже. Они сразу же отдали мне воинское приветствие.
— А кто распорядился вас поставить на стражу возле моей спальни, — спросил я у одного с сержантскими нашивками.
— Генерал Диим лично приказал, ваше сиятельство.
— А где он сейчас, и сколько времени?
— Он внизу, в малой гостиной, а время сейчас около полуночи.
Кивнув, я пошел вниз, по дороге встретив своего слугу, и попросил подать легкий ужин. Диима я нашел дремлющим в кресле, возле жарко натопленного камина. Он сразу вскочил и отдал мне воинское приветствие.
— Диим, а что за охрана появилась возле моих дверей, — спросил я его.
— Ваше сиятельство, пока вы отдыхали, меня нашел господин Арди и очень настойчиво посоветовал взять ваш дом под охрану, о деталях я не знаю, он не рассказывал.
— Ты уже ужинал? Составишь мне компанию?
— Как скажите ваше сиятельство, — с поклоном ответил Диим.
Пока слуги сервировали стол, я спросил у Диима:
— Я не помню, когда мы вернулись из поездки в монастырь, что произошло?
— Ваше сиятельство вчера по дороге назад, я не сразу заметил, что вы потеряли сознание. Уже, когда проезжали в северные ворота, увидел что вы лежите на шее коня без признаков жизни. Мы вас с солдатами доставили вас домой, а Метью сразу отправил одного из солдат целителя. Ну, тот был рад стараться и обошел всех, что практикуют в нашем городе. В результате буквально через четверть склянки вас осматривали пятеро. После осмотра, мэтр Дирис, сообщил, что вы очень устали и просто крепко спите.
— Так что я проспал больше суток что ли? То-то я чувствую себя хорошо отдохнувшим.
— Ваше сиятельство мы очень волновались за вас, я даже посылал к Элизиру посыльного за советом. Он почти тут же приехал и только около часа назад все разошлись, оставив меня на дежурстве.
— Метью с Гавриэлем и Кирхом уехали уже? — перевел я разговор.
— Да сегодня с утра. Я им выделил тридцать человек охраны. Леди Изабелла осталась в городе, она сейчас обустраивает свой дом, и помогает леди Аустрии Силской заниматься подготовкой задуманного вами праздника.
— Ну, пусть меня вот беспокоит, почему Арди попросил усилить охрану, он тертый калач и зря панику наводить не будет.
— Послать за ним ваше сиятельство? — сразу подхватился Диим.
— Нет, пусть отдыхает, да и ты можешь остаться у меня переночевать, а завтра разберемся.
После позднего ужина мне спать совсем не хотелось, и я поднялся в кабинет просмотреть новую корреспонденцию. Быстро разобрав и ответив на самые важные. Я встал и подошел к камину, мои мысли были далеко возле моих милых девушек. Как они там? Но сюда пока возвращаться не стоит очень неспокойно в вольных баронствах. Потом мои мысли снова вернулись к странному сну, где я беседовал с Ювилией. Все закончилось тем, что у меня разболелась голова, и я пошел спать.
С утра позавтракав, в сопровождении Диима я отправился посмотреть свои войска. После осмотра вернулся в управление, меня сопровождала пара воинов, как я не отказывался, но Диим был непреклонен, и сказав, что моя безопасность превыше всего. Я сразу направился в кабинет Арди.
— Добрый день Арди, что это ты такого сказал моему военачальнику. Теперь за мной чуть ли не в спальню охрана ходит.
— Ваше сиятельство, вы извините, но вам угрожает опасность. Мне стало известно, что в наш город проникло несколько убийц, и у них задание убить вас. Некто хорошо вам известный обещал за вашу жизнь, тысячу золотых монет.
— Ого, хорошо меня оценили, это огромные деньги.
— Да ваше сиятельство, мы узнали об этом совершенно случайно. На воротах один из солдат, состоявший раньше в гильдии убийц, и он опознал своего бывшего коллегу, который не захотел покаяться как он, и стать добропорядочным горожанином, а предпочел уход из города.
— Может он вернулся, чтобы начать новую жизнь, — пожал я плечами.
— Так вот этот солдат, проследил за ним, а потом когда обнаружил, что тот проявляет активное внимание к вашему дому, то сразу доложил мне. Ну, а дальше дело техники, его схватили, правда, он ранил одного стражника. Так вот этот человек рассказал, что он пришел из баронства Поющих камней. Однажды к тамошней гильдии пришел человек в плаще и в маске, и сделал заказ на ваше убийство.
— Так с чего вы взяли, что барон имеет отношение к этому?
— Мы были очень убедительны Ваше сиятельство, сначала он ничего не говорил, а потом мы применили вашу разработку это и он запел птичкой, рассказывая нам все свои секреты.
— Не понял, какую вы мою разработку применили?
— Ну, когда прищемляешь пальчики.
— Так что там с этим неизвестным в плаще?
— Его познал по чуть заметной хромоте, подельник этого, горе убийцы, и сказал, что это человек барона Ральфа Авулинского. Тот его обычно использует для темных дел.
— Да дела, может это был единственный подосланный для убийства меня?
— Нет, ваше сиятельство, к сожалению, гильдия будет посылать людей, пока не добьются результата нужного им, это для них и дело чести и репутации.
— Ну не сидеть же мне постоянно взаперти, надо что-то делать.
— Сэр Лей пока вы были в столице, мы тут с Диимом сформировали небольшое подразделения, специально для таких дел. Рол с ними отбыл в баронство Поющих камней под видом купца, как только будут результаты, я вам сообщу Ваше сиятельство.
— Ваше сиятельство прибыл посыльный от гаурдов, и он хочет с вами встретиться, — ворвался в кабинет мой секретарь.
— Все я иду, — сказал я, спешно покидая кабинет.
Я вошел к себе в кабинет и следом протопал гаурд, одетый в шкуры. На голове у него была меховая шапка. Он был ростом чуть выше обычного человека, но сильно сутулился. Я с интересом разглядывал его, раньше представителей этого народа не видел, только слышал. Он имел крепкое, мощное тело, с сильными длинными руками, которые заканчивались крупными кистями рук, причем пальцы имели острые когти. Лицо гаурда отличалось выдающимися надбровными дугами, под которыми блестели маленькие глаза, плоским носом и огромными челюстями с длинными хищными клыками. Открытые участки кожи у гаурда были сероватого цвета, на лице было четыре шрама, скорее всего следы от когтей.
— Это ты главный в этом городе? — сходу дипломатично спросил гаурд. В его речи проскальзывали рычащие звуки. Да и сам голос был низким.
— Да я бургграф Лей Бирбский, — ответил я.
— Я уже раз приезжал, но тебя человек не было.
— А почему такая спешка? Я планировал по весне встретиться с вашим правителем.
— Тебя хочет видеть наш верховный вождь, и приказал мне проводить к нему. Собирайся, выходим сейчас же.
— Я тебе ответ дам через склянку, — ответил я, гаурду.
— Как ты смеешь, тебе предоставлена великая честь зреть самого Угорл— Пака Грозного, — яростно проревел гаурдд. Если откажешься то ты пожалеешь, — опершись на стол, проревел мне в лицо дипломат.
Меня захлестнула волна ярости, встав из-за стола наклонившись навстречу вмиг опешившему гаурдуду. Почему-то собеседник, сразу уменьшился в размерах, но я не обратил на это никакого внимания, прошипел:
— А теперь слушай меня внимательно серокожая скотина, — уголком сознания я заметил, что моя речь была похожа на шипение змеи. Но остановится уже, не мог, я продолжил: — Вы столько лет убивали, грабили и насиловали других людей. Ваша кровожадность жадность принесли не в одну семью много горя. И теперь ты, Мне, смеешь приказывать, что я должен делать, а что нет, да еще и угрожать. Будет, так как я сказал, через склянку получишь ответ. Тебе все ясно?
Тот настолько опешил от моей тирады, что смог только кивнуть клыкастой головой.
— Сирвил, — вызвав секретаря.
Тот моментально появился, как будто стоял за дверью и ждал, когда я вызову.
— Накормить посла и дать передохнуть, он устал с дороги, — кивнул я на стоящего в ступоре гаурда.
Когда гаурд ушел, механически переставляя ноги, я приказал вызвать ко мне Кирха, но потом, вспомнив, что он уехал, решил сам отправиться, к мудрому Арагону брату огня за советом.
Выйдя на улицу, я стал понемногу успокаиваться, ко мне подвели моего Пегаса.
— Что с тобой происходит, ты сейчас похож на грозовую тучу, из которой бьют молнии.
— С чего ты взял старый друг? — заинтересованно спросил я.
— Это сложно объяснить человеческими словами, ты сейчас как в коконе из яростно кипящей вокруг тебя магии, — через некоторое время раздался ответ Пегаса.
— Не знаю я ничего не чувствую, — оглянулся и даже посмотрел вверх я.
В моей голове раздался смешок коня, — тут нужно уметь видеть, тонки слои, чтобы это заметить.
— Ладно тебе Пегас придумывать, мне нужно попасть к гномам на торговый пост, и времени не много.
— Ну, тогда что ты стоишь и гладишь мою морду, залазь и поехали, — усмехнулся конь.
На улице стояла морозная погода, снег был утоптан, но по моему распоряжению, улица была посыпана песком, чтобы удобнее было ездить и ходить. Сначала горожане недоумевали, для чего это делается, но потом привыкли. Мы быстро добрались до торгового поста, я эфесом своего меча постучал по обледенелым доскам ворот. Выглянул гном, но узнав меня, быстро распахнул одну из створок ворот.
— Проезжай, король уже ждет тебя, — сказал он, закрывая за мной воротину.
Я спешился возле довольно большого строения, и вошел в него. За стойкой сидел пожилой гном и что-то писал в большой книге, сзади него на полках лежали различные вещи, сделанные из металла. Отдельно находилась стойка с разнообразным оружием. Он поднял глаза и подслеповато щурясь, посмотрел на меня. Суетливо захлопнул книгу и выскочил из-за стойки.
-Вас уже ждет король, прошу сюда, — подошел он к небольшой дверце находившейся сбоку от двери.
Я вошел, правда, пришлось низко пригнуться, так как проем двери был низким, зато широким.
— Ваше величество добрый день, — сказал я.
— И тебе не болеть Лей, — ответил Арагон, поднимаясь из-за стола. — Проходи я рад видеть тебя в добром здравии, может, составишь компанию, и за завтраком поговорим.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |