Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга вторая "Ветер перемен"


Опубликован:
10.01.2011 — 18.04.2011
Читателей:
2
Аннотация:
Над Вольными баронствами веет ветер перемен, кипят нешуточные страсти, творятся темные дела. И будут рядом с Леем его верные товарищи, новые друзья, чтобы помочь ему преодолеть все козни врагов, а самое осознать кто же он на самом деле.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— За последнее время к нам приехало несколько мелких дворянских семей, на постоянное место жительство, — начал он. Леди Аустрия с сыном и дочерью, прибыли пару недель назад, подали официальное прошение, и дня четыре назад получили разрешение на постоянное место жительство здесь, — пожал он плечами. — Позавчера купили большой дом в городе.

— А ты не знаешь, что заставило её перебраться к нам? Кстати откуда они прибыли?

— Прибыла она с детьми из Тории, что у них там произошло, знает только Арди. Какая-то история, связанная с покойным мужем, из-за которой им пришлось спешно покинуть город.

— Как прошел визит главного жреца?

— Он в основном был в храме, кстати, его сейчас расширяют, церковь выделила деньги, да и город дал. С главным жрецом так же прибыл и магистр Элизир. Он сейчас в городе, остановился на постоялом дворе, ожидает, когда вы его примете.

— А это, что за гусь?

— Глава ордена Веры, — с укоризной ответил Метью. — Главный паладин, разжевал он мне, видя мое недоумение.

— Ясно, завтра я сам его навещу, где он остановился?

— Постоялый двор называется в "Веселый Цур".

— Я знаю, где это, — не дал я закончить Метью. — Не самое лучшее место конечно, но как у нас говорят "на безрыбье и рак рыба".

Внезапно меня осенила мысль, и я поспешил её озвучить:

— К нам все чаще и чаще приезжают высокие гости, и у нас негде им даже остановится. Самый лучший вариант это построить гостиницу с достаточно высоким уровнем комфорта и хорошей кухней. Что бы можно было удовлетворить самых изысканных гостей.

— Обдумай мое предложение, я конечно понимаю, что это затребует огромных затрат, но можно привлечь внешних инвесторов, с долей прибыли в данном предприятии.

— Инвесторы, это купцы? — уточнил Метью.

— Да и не только, любой человек, готовый вложить свои деньги в чужое предприятие под проценты, — попытался я понятливо объяснить ему.

— Слушаюсь Ваше сиятельство, я поручу сегодня нашему городскому архитектору составить примерную смету затрат, и завтра мы вам доложим результаты.

— А вот вы где Лей Бирбский, — всплеснула руками голубоглазая красавица. — Я тут вас по всему дому разыскиваю.

— Элеонора, он тут, — крикнула в приоткрытую дверь леди Виктория.

Я в притворстве схватился за голову:

— Ну, нигде от вас не скрыться леди.

Девушки с гордо поднятыми головами прошествовали к мягким креслам, давая нам понять, что теперь все дела уже точно окончены. Поэтому я на прощание сказал своему заместителю.

— Под давлением извне, — я притворно вздохнул. — Придется теперь все дела перенести на завтра. В обед собери людей на небольшое совещание, — на прощание сказал я ему.

— Ну что дамы, вы обещали меня веселить сегодня, так и какая у нас будет программа, — сказал я, когда за Метью закрылась дверь.

Девушки смутились, а потом Элеонора предложила пойти погулять.

Я и сам хотел уже вырваться из этих тесных стен, подышать свежим воздухом. Так что предложение встретил с восторгом. Девушки с радостным писком умчались к себе прихорашиваться, а я пошел к себе в комнату и принялся копаться в шкафу, выбирая наряд. Потом надел пояс и прикрепил найденный мной в пещерах клинок, я его назвал "Драконий". Полностью экипировавшись, я спустился вниз и сев в кресло принялся ждать, когда соберутся мои спутницы.

Они спустились по лестнице минут через пятнадцать. Это были королевы, настолько они величественны и красивы. На Элеоноре надето красивое, светло зеленого цвета платье, с немного приоткрытыми плечами. Ее волосы уложены в затейливую прическу. У Виктории же было бирюзового оттенка платье, хорошо гармонирующее с голубыми глазами. Ее волосы были собраны в хвост и перевязаны широкой голубой лентой.

— Леди я поражен вашей красотой в самое сердце, — воскликнул я и поклонился им.

Я подал руку и помог обеим девушкам спуститься с последней ступеньки.

Виктория сразу меня подхватила под руку, а на недоуменный взгляд Элеоноры объяснила:

— Девушке в таком платье очень неудобно ходить, и чтоб не упасть приходится опираться на руку мужчины.

— Да что-то в этом есть, — задумчиво протянула она и подхватила меня с другой стороны.

Слуга перед нами распахнул дверь, и мы вышли на площадь. Людей было много, когда я последний раз был в городе, такого столпотворения не было. Многие люди меня узнавали и вежливо здоровались, я тоже наклонял голову приветствуя.

— Девушки меня сегодня одна благородная дама пригласила на ужин, вы не составите мне компанию. А то если честно я не знаю, как в благородных семьях ведут себя за столом, — нейтральным голосом сказал я.

— Конечно, бургграф Лей Бирбский, мы составим вам компанию, а то мало ли что, — туманно сказала Виктория.

Я искоса взглянул на Элеонору, да она разительно изменилась, буквально три недели назад я встретил в пещерах маленькую ужасно исхудавшую, перепуганную девочку, а теперь даже и не замечает, какие восхищенные взгляды на неё бросают встречные мужчины.

— Леди Элеонора, я вот давно хотел вас спросить, когда мы последний раз виделись с вами, вы вроде поступили в университет, как же вы так далеко умудрились от него оказаться, или у вас в пещерах были практические занятия.

— Девушка улыбнулась моей шутке, а потом ответила:

-Я одна из перспективных учениц, факультета магии жизни, по крайней мере, мне так сказал декан. Вы Лей в чем-то правы, меня отправил с экспедицией сюда меня на практику. Ректор тогда сказал при назначении меня в неё, что здесь ничего серьезного не будет, просто попутешествую, посмотрю на мир. Мы прибыли на место и стали обследовать развалины, я отошла чуть в сторону, заинтересовал меня один вид цветка, и случайно угодила в яму.

— А почему тебе маги не помогли выбраться из ямы?

— Калин попытался мне помочь, но в это время на наш лагерь напали монстры. Установив защиту, стала отступать, чтоб прикрыть спину стеной, и снова угадила теперь уже в другую яму. Когда очнулась после падения, я обнаружила кромешную темень. Достав не разбившийся при падении магический шар, стала обследовать, место, где я оказалась. А попала в знакомые тебе уже пещеры, куда идти было не понятно, я положившись на удачу и пошла вправо, не отдаляясь от стены. Пещера была явно создано искусственного происхождения, и я надеялась, что рано или поздно куда-нибудь выйду. Уже почти потеряв надежду, наткнулась дверь. У меня с собой была небольшая фляжка с водой, я почти сутки провела без еды, а когда ты зашел в комнату, я увидела только силуэт, свет тебе светил в спину, я затаилась. Ну а дальше ты все знаешь уже, — закончила девушка.

— Да как говорится, повезло тебе, представляю, что ты натерпелась за эти сутки.

— Я вздрагивала от ужаса от каждого шума за дверью, и ждала, что вот ворвутся монстры. Если честно уже попрощалась с жизнью, отчаявшись дождаться помощи.

— Элла, а что ты и раньше знала Лея? — весьма заинтересованно спросила Виктория.

— Да она спасла мою жизнь, выловив раненого из реки, — ответил я за девушку.

— А как ты оказался в реке да еще раненый? — ухватилась девушка, надеясь, наверное, узнать романтическую историю.

— Да ехал с караваном в Тор, но внезапно напавшие разбойники, меня ранили и я свалился в реку.

Мы шли по улице, болтая о том сем, как я увидел сидящую на небольшом табурете женщину, и торговавшую цветами в горшках. Мне сразу понравились два цветка, один нежно розовый похожий на розу, а второй белый, только колючек не было на стеблях.

— Уважаемая, вы мне можете продать вот этот и этот цветок, — спросил я у торговки.

— Да, — стала подавать мне горшки женщина.

— Нет, сами корни оставьте себе на развод, а мне просто сами цветки продайте.

— Вот возьмите ваше сиятельство, — протянула она, два цветка аккуратно их срезав.

— Леди Элеонора вам подойдет вот этот белый цветок, — сказал я, закрепляя его волосах, девушки.

— А вам будет хорошо с этим Виктория, — повторил я процедуру.

— Жать, что не видно как оно смотрится, — грустно вздохнув, сказала Виктория.

— Пойдемте, прогуляемся к одному кудеснику, есть у меня небольшой для вас сюрприз, — загадочно сказал я. — Да и подобрать подарок графине не мешает, не с пустыми же руками идти в гости к женщине.

Когда мы постучали в ворота дома стекольщика, нам открыл ворота его младший сын.

— Позови отца, — попросил я его.

— Сейчас ваше сиятельство, — сказал парень, с места срываясь в карьер в сторону дома.

— Доброго вам здравия, — сказал появившийся стекольщик Давьен.

— И тебе здравствовать, хочу у тебя приобрести два зеркальца для дам.

— Прошу вас в лавку ваше сиятельство, вы сами отберете то, что вам понравится.

Пройдя в лавку, я обнаружил, что за время того, пока я отсутствовал ассортимент выпускаемой продукции из стекла, существенно расширился. Девушки восхищенно рассматривали изделия из стекла. Особый интерес вызвали разноцветные статуэтки. Они с восхищением брали их в руки и, делясь впечатлением, ставили обратно.

— Как у вас дела идут? — Спросил я мастера достававшего из небольшого шкафчика, несколько затейливо украшенных маленьких зеркал.

— Ваше сиятельство, в прошлом месяце я продал огромную партию стеклянной посуды купцу из Империи, есть еще несколько крупных заказов. Но проблема заключается в том, что не успеваем, не хватает рабочих рук, — с сожалением сказал Давьен. — Еще как вы советовали, заказал у одного купца поставку оловянной руды из Валии. Зеркала будут гораздо дешевле, чем сейчас.

— Да серебро делает наши изделия дорогими не оправданно, кстати, уже заканчивается строительство небольшой стекольной мануфактуры, за городом. Завтра зайдешь в управление, решим остальные вопросы.

— Спасибо ваше сиятельство. — Поклонился стекольщик.

— Девочки, а ну хватит рассматривать безделушки, идите сюда, — с усмешкой сказал я.

— Ах, какая прелесть, — сказала Элеонора, когда указал на разложенные, на прилавке зеркальца.

— Выбирайте, это будет моим вам подарком.

— Я возьму вот это, — сказала Виктория, беря в руки маленькое зеркальце, окантованное по краям серебряным орнаментом.

— Сколько с меня? — спросил я, доставая кошель.

— Что вы ваше сиятельство, это подарок от меня. Тем более что вы совладелец мастерской и половина и так принадлежит вам.

— Спасибо вам мастер Давьен, вы настоящий ас своего дела, — поблагодарил я его, и собираясь уже уходить.

— Подождите ваше сиятельство, мы только закончили, но еще его, ни кому не показывали, засуетился стекольщик.

— Эй, бездельники, а ну несите сюда приготовленный подарок для бургграфа, осторожней окаянные, я вам руки все повыдергиваю.

— Извините леди, — смутился Давьен. — Они порой бывают такие косолапые, а работать нам приходится с хрупким материалом.

Двое мужчин осторожно занесли в помещение большой предмет, метра два высотой, и около метра шириной. Они осторожно поставили это нечто накрытое плотной тканью к стене. Мы с девушками зачарованно наблюдали за мастером гордо подошедшему к этому предмету, и когда он откинул ткань, удивленно ахнули.

— Как вы такую красоту смогли сделать, — указывая на огромное зеркало, спросил я.

— Мастер я беру, сколько будет стоить, — от порога сказал кто-то.

На входе стоял бородатый мужчина, парой человек охраны, один из них держал небольшой сундучок.

— Извините Дериг, но зеркало не продается, это подарок, бургграфу Лею Бирбскому.

— Тогда я вам сделаю заказ на три таких, — сказал купец.

— К сожалению, пока не получится, (Точный срок.) — грустно сказал мастер.

— Мы пойдем, а то уже опаздываем мастер, не забудьте завтра, я вас жду в управлении.

— Мои люди доставят его к вам домой сегодня, доброго вам вечера, — поклонился мастер.

— Девушки мы уже уходим, — позвал я Элеонору с Викторией.

Когда я проходил мимо, купца и его охраны, они почтительно поклонились нам, отступая в сторону от двери.

— Лей, спасибо за подарок, — радостно сказала Виктория. Она сейчас была похожа на маленькую девочку, которой подарили красочную.

— Не за что милые дамы, ваша красота должна быть подчеркнута.

Почему-то обе девушки смутились, и вообще в последнее время решительная и колючая, Виктория стало гораздо мягче, как будто подменили её. Девушки шли, впереди взявшись за руку, и весело щебетали, а я чуть отстал и любовался ими.

Наконец подошли к довольно скромному, одноэтажному особняку, и я постучал специальным кольцом в дверь.

— Мы по приглашению леди Аустрии, — сказал я вышедшему слуге.

— Прошу ваше сиятельство, леди Аустрия Силская уже ждет вас, — с поклоном сказал он. Только мы зашли в просторный холл, как навстречу нам вышла невысокого роста, миловидная женщина средних лет, с восточными чертами лица.

— Добрый вечер, ваше сиятельство, бургграф Лей Бирбский, я очень рада, что вы приняли мое приглашение.

— Разрешите мне, вам представить, — поклонился я и поцеловал руку смутившейся женщине, — моих спутниц.

— Не стоит, ваше сиятельство, мы уже знакомы с леди Элеонорой и леди Викторией.

— Когда вы успели, — удивился я.

— Давайте пройдем в гостиную, уже накрыт стол, там и поговорим, — предложила графиня.

Мы проследовали за хозяйкой дома. Посреди гостиной стоял стол, за ним уже сидела девушка лет четырнадцати. Она сразу встала и сделала реверанс.

— Это моя дочь Лика, — сказала Аустрия. — Прошу вас за стол.

Мы сидели и пили чай, в радушной хозяйке чувствовался аристократизм, это видно было и по её осанке и каждому движению.

— Леди Аустрия, извините за мое любопытство, но мне кажется, вы раньше вращались в Высшем свете, почему вы приехали сюда, в эту глушь.

После моего вопроса на лицо девушки набежала тень боли, я уже пожалел, что задал такой вопрос, но она некоторое время сидела, а потом начала рассказывать.

— Да вы правы, ваше сиятельство, раньше я состояла в свите её величества императрицы Торийской империи, — тихо сказала женщина.

Было видно, что ей тяжело говорить, но и очень хотелось облегчить свою душу.

— Лика ты уже поужинала, иди в свою комнату, — приказала она своей дочери.

— Но мама еще рано ложиться спать, — с обидой сказала Лика

— А я тебя не спать отправляла, а встретить брата, он скоро придет.

Девушка обиженно надув губки, и гордо подняв головку, вышла из гостиной.

— Извините, но некоторые вещи ей не стоит знать, — горько сказала женщина.

Она была такая одинокая и несчастная что я сразу начал её успокаивать, за что поплатился, кто-то из моих спутниц нечаянно оттоптал ногу под столом. Я на проказниц зыркнул грозно, но они, переглянувшись, сделали невинный вид, а в их глазах плясали веселые чертики.

— Мой муж был графом Силским, он при императоре Тории IX возглавлял охрану дворца. Погиб он самым странным образом, как мне потом сказали, он участвовал в заговоре против императора, но это не правда, Торию IX он был предан всей душой, — с горечью сказала хозяйка.

— После этого на ваше семейство наложили императорскую немилость, — видя, что леди Аустрия замолчала, подсказал я.

1234 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх