Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Путешественницы прошлись по аккуратному садику, засаженному фруктовыми деревьями, полюбовались небольшим прудиком, словно кружевом, окаймленным белоснежными чашечками лилий. Любовалась в основном Марта, а ее крестная вертела головой по сторонам, пытаясь выискать хоть одного словоохотливого слугу, который выболтает им все тайны своего хозяина. Однако, судя по несколько заброшенному виду парка, слуги работой себя не утруждали и наверняка дрыхли в своих каморках. Крайне разочарованная, фея потащила крестницу к замку.
Путешественницы свернули за угол дома и так и замерли, залюбовавшись работой слуги. Плечистый и темноволосый, как сам барон, в намокшей от пота светлой рубахе, парень рубил дрова — да так ладно и с такой силой, словно занимался этим всю свою жизнь.
Фея деликатно кашлянула, слуга обернулся, и дамы с изумлением узнали в нем самого барона.
— Вы что, дрова рубите? — выпучила глаза Белинда.
— Как видите, — ничуть не смутился потомственный аристократ.
— А почему этого не делают слуги? — продолжила удивляться фея.
— А их нет. Я распустил всех, кроме старого Бенуа.
— Но почему? — поразилась Белинда.
— Они мне не нужны.
— Но как же вы управляетесь?!
— Я живу один, мне многого не надо.
— Вы что, один всем занимаетесь? — осенило фею. — И за садом ухаживаете, и двор метете, и еду готовите, и дрова рубите?
— А что, плохо получается? — усмехнулся барон. — Понимаю, сад и пруд успели одичать без ежедневного ухода. Но зато кролика я приготовлю, — он лукаво подмигнул, — пальчики оближете!
— Но когда в вашем замке появится хозяйка, без слуг все равно будет не обойтись, — намекнула Белинда. — Вы же не взвалите на хрупкую девочку всю тяжесть хозяйственных работ.
Артур неожиданно помрачнел, с ожесточением разрубил чурку и отбросил топор в сторону.
— Прошу меня извинить. Пойду проверю кролика.
Он подхватил с земли груду чурок и покинул дам так стремительно, что они даже не успели что-то ответить.
— Да, — озадаченно протянула фея, поворачивая обратно к саду. — Или наша Иза ему так серьезно насолила, что он и слышать о ней не хочет, или он убежденный холостяк.
— После двух браков? — припомнила Марта слова Бенуа. — Сомневаюсь!
— Девочка моя, неудачные партии оставляют в душе мужчины глубокие трещины, — с мудрым видом изрекла Белинда. — Его предыдущие женушки вполне способны были внушить ему ненависть ко всему женскому полу.
— Что-то я этого не заметила, — с невинным видом вставила крестница, намекая на теплый прием барона и на заботу, которую он проявил по отношению к ней.
— А на твоем месте я бы вообще держала глаза закрытыми. Ибо каждый раз, когда ты смотришь на барона, они становятся размером с золотой, — осадила ее тетушка и жестко напомнила: — Не забывай: барон предназначен в мужья Изабелле, а на тебе он никогда не женится, даже если отвергнет принцессу.
Марта закусила губу и молчала всю оставшуюся часть прогулки, Белинда же успела переброситься парой фраз с чудаком Бенуа. Тот неожиданно вынырнул из-за куста одичавших чайных роз, которыми любовалась фея, и, щелкнув перед ее носом заржавевшими садовыми ножницами, зловеще посоветовал, чтобы они убирались отсюда до наступления темноты, а то ему страсть как неохота убирать их трупы. Белинда пригрозила ему превращением в жабу, если он не перестанет им угрожать. На что Бенуа едва не расплакался и с досадой проверещал, что его-то бояться как раз и не нужно. Барон — вот сосредоточие зла!
— Что ж, в таком случае я спокойна за супружескую жизнь Изабеллы, — разжала губы Марта, когда слуга скрылся в зарослях. — Они будут прекрасной парой.
— Что-то тут нечисто, — насупилась Белинда. — Надо бы в этом разобраться!
— И как ты собираешься это делать?
— Да, в отсутствие слуг сделать это будет непросто, — с огорчением признала фея. — А с этим ненормальным разговаривать нет смысла. Если все слуги сбежали, а этот остался, значит, с ним тоже не все в порядке.
В полном молчании (Марта продолжила дуться на крестную, а та погрузилась в размышления о том, как выудить скелеты бароновых жен из шкафа), дамы прошествовали вдоль заросших, уже пару лет не знавших ухода, клумб с розами к крыльцу замка. Там их поджидал красавец-барон, к неодобрению Белинды, весело полировавший носы своих охотничьих сапог.
— Ужин готов, — отрапортовал он, опалив Марту взглядом ласковых глаз. — Прикажете подавать на стол?
— Мы будем совсем скоро, — царственно объявила Белинда, утаскивая крестницу в замок. — Только переоденемся к обеду.
— Переоденемся? — изумилась девушка, едва поспевая след за феей. — Да у нас ничего с собой нет!
— Дорогая, не забывай: я волшебница! — горделиво провозгласила Белинда.
— Такое разве забудешь, — чуть слышно пробормотала Марта, с содроганием представляя шедевры портновского искусства, которые способна создать тетушкина волшебная палочка вкупе с изощренной фантазией крестной.
Догадки Марты оказались недалеки от истины: на основе ее довольно милого дорожного платья фея умудрилась сотворить некое подобие савана. Черное, колючее, прямое и мешковатое, оно тщательно маскировало все изгибы девичьей фигуры, а глухой воротник и длинные рукава максимально скрывали тело.
— Бел, — возмутилась Марта, отчаянно почесываясь, — это рубище что, из терновых нитей шили? Колется, как шиповник!
— Да, это, конечно, не шелк, — спокойно признала фея, так что крестница поняла, что противная ткань — не ошибка волшебницы, а ее задумка. Значит так, да? Решила вырядить ее как пугало, да еще ткань колючую подсунуть, чтобы Марта без конца чесалась и ей не до барона было? Ну ладно, тетушка, еще поглядим кто кого! Девушка потянулась к шпилькам, намереваясь выпустить свои шикарные локоны, способные украсить даже это жуткое платье, но наткнулась на жесткую корку спутанных волос.
— Ой! — сорвалось с ее губ.
— Нравится? — невинно отозвалась Белинда. — Я решила заодно прибрать твои волосы по последней моде.
— И как эта мода называется, — едва сдерживая раздражение, поинтересовалась крестница, — воронье гнездо или прошлогодний муравейник?
— Не все ли равно? — подколола ее фея. — Перед кем тут красоваться-то? Кроме барона и Бенуа, тут никого нет.
— Я так мечтала сразить своей красотой Бенуа, — съязвила Марта. — Подпав под мое обаяние, он бы нам поведал все тайны этого замка.
— Не беспокойся, моя дорогая. Все тайны этого замка я беру на себя.
— Тогда мне действительно не стоит беспокоиться, — хмыкнула девушка. — Только предупреди заранее, когда ты приступишь к дознанию, чтобы я успела унести ноги прежде, чем замок рассыпется в камни.
Несмотря на отсутствие десятка слуг, обеденный стол оказался сервирован на славу. Огоньки, танцевавшие на кончиках свечей в золоченых канделябрах, придавали трапезе мистический вид. Не сказать, чтобы стол ломился от яств и деликатесов, но были и фрукты, и сыр, и ветчина, и орехи, и вино. Кролик, запеченный на вертеле, как и обещал барон, оказался диво, как хорош и просто таял во рту. Белинда так увлеклась, что на время забыла о цели их визита. А Марта и сам барон к еде почти не притронулись, ведя многозначительный разговор на языке взглядов. Наконец, фея с сожалением отодвинула пустую тарелку с аккуратно сложенными косточками, пригубила домашнего вина, похвалила кулинарные таланты хозяина и приступила к главному. Марта, пока крестная нахваливала Изабеллу и подводила барона к предложению руки и сердца, с несчастным видом мяла под столом салфетку и сверлила полупустую тарелку. Голос барона донесся до нее как будто бы издалека, и девушка не сразу поняла, о чем говорит Артур. А когда поняла, не поверила своим ушам.
— Боюсь, это невозможно, — невозмутимо повторил барон.
— Вам не нравится Изабелла? — расстроилась фея.
— Принцесса — прелестная девушка, — опроверг ее слова Артур. — Но я люблю другую.
— Что и о свадьбе уже оговорено? — вконец закручинилась Белинда.
— Пока нет, — с запинкой произнес барон, гипнотизируя глазами Марту. — Но за этим дело не станет.
— Не сомневаюсь, ваша избранница — просто ангел во плоти, если вы предпочли принцессу и корону ей, — не скрывая разочарования, проворчала фея.
— Она лучшая девушка на всем свете, — убежденно произнес барон, не сводя взгляда с Марты.
Мужчину не смущало ни жуткое рубище, в которое фея обрядила свою очаровательную крестницу, ни то спутанное воронье гнездо, в какое превратились блестящие шелковые локоны девушки. Казалось, он не видит всей этой мишуры, глядя в самую душу Марты через ее искрящиеся при свете свеч глаза и наслаждаясь ее совершенной красотой.
— Послушайте! — Перехватив взгляд барона, Белинда вспомнила о своей второй крестнице, в данный момент подвергавшейся оголтелому флирту со стороны почти женатого ловеласа, и вспылила. — Если ваша невеста — лучшая на всем свете, почему вы не сводите глаз с моей крестницы?!
— Потому что она и есть моя будущая жена, — медленно произнес Артур.
Белинда ошеломленно ахнула, Марта стремительно покраснела и опустила глаза.
— Марта, вы согласны стать моей женой? — донесся до нее откуда-то издалека взволнованный голос хозяина замка.
— И какой, интересно, по счету? — вклинилась фея.
Барон на миг переменился в лице.
— Пятой, — холодно ответил он.
Фея невольно крякнула. Бенуа-то говорил всего о двух!
— И что же случилось с первыми четырьмя? — строго поинтересовалась она.
Барон сжал кубок с вином так, что костяшки пальцев побелели.
— Они погибли, — глухо произнес он.
— Кошмар! — ужаснулась Белинда и обратилась к Марте: — Нет, нам это не подходит! Моя крестница не станет жить в замке, по которому бродят призраки четырех невинно убиенных женщин, рискуя повторить их участь, — наугад брякнула она. И, похоже, попала в точку.
— Бенуа, глупец! — прорычал барон и обернул лицо, искаженное мукой, к волшебнице: — Как вы, образованная и мудрая дама, можете верить этим грязным сплетням?!
— Барон, вы забываетесь! Марта, мы немедленно покидаем этот замок! — Фея с решительным видом поднялась из-за стола.
— Я согласна, — чуть слышно прошелестела Марта, не двигаясь с места и встретившись взглядом с бароном.
— Конечно, ты согласна! — сердито пробурчала фея. — Твоя тетушка Белинда плохого не посоветует. Идем же скорей отсюда!
— Я согласна стать вашей женой, — уже громче повторила крестница, не глядя на фею.
— Марта, девочка моя, да что ты такое говоришь! — заголосила та. — Не смотри на него, немедленно отвели взгляд! Да этот злодей тебя зачаровал!
Девушка подняла осмысленный взгляд на переполошившуюся крестную.
— Бел, я в своем уме.
— Но это недопустимо, Марта! — с досадой вскричала фея.
— Почему же? — с несвойственной ей решимостью поинтересовалась Марта. — Почему для Изабеллы это допустимо, а для меня — нет? Почему пять минут назад ты была счастлива сосватать Изу за барона, а когда такая честь выпала мне, ты немедленно выставила его злодеем и преступником? Почему ты отказываешь мне в этом счастье? Ты же моя крестная и должна заботиться о моем благополучии!
Волшебница покраснела от возмущения.
— Тебе самой прекрасно известно, почему! — жестко оборвала она крестницу. — Потому что Изабелла — принцесса, потому что она — благородных кровей. А ты, прости, что напоминаю, дочь прачки! Потомственные бароны не женятся на прачкиных дочках!
Марта в сердцах взмахнула рукой, уронив свой полный до верху кубок. Вино кровавым пятном разлилось по скатерти. Ей хотелось провалиться сквозь землю, и она не смела поднять глаз на барона.
Прачкина дочка! Вот кто она! Несмотря на воспитание, полученное у лучших учителей, несмотря на богатые наряды, которые шились на принцессу, а достались ей, дочке прачки. Дочкой прачки она была, дочкой прачки и останется. Как глупо было с ее стороны поверить в то, что барон согласится жениться на ней, девушке без роду и племени! А ведь ей на мгновение показалось, что над ним не властна магия титулов и громких фамилий. Он принимал ее как принцессу, даже не поинтересовавшись ее положением, и Марта на какое-то время поверила, что она и есть принцесса. Принцесса, всю жизнь жившая в тени своей блестящей подруги, и наконец-то заслужившая право на счастье, любовь и своего принца. Глупая, какая глупая!
— Это совершенно неважно, — донесся до нее сквозь пелену слез и гул в ушах ровный голос барона. — Я женюсь на Марте, а не на ее матери.
— Барон, вы не понимаете, что говорите! — заволновалась фея.
— Отчего же. Прекрасно понимаю.
— Вы собираетесь жениться на Марте, зная, что она родом из простолюдинов? — воззвала к его разуму волшебница.
— Именно, — заверил барон.
— И когда же свадьба? — недоверчиво спросила Белинда.
— Надеюсь, как можно скорее, — решительно заявил барон, заставив Марту покраснеть от смущения.
— Но к чему такая спешка? — вмешалась фея.
— Я не вынесу долгой разлуки с девушкой, которая украла мое сердце, — просто признался барон, заставив сердце Марты забиться пойманной в сачок бабочкой.
— Надеюсь, вы хотя бы собираетесь по всем правилам посвататься к ее родителям? — обреченно поинтересовалась Белинда, кажется, смирившаяся с неизбежным.
— Ты с ума сошла, Марта! — возмущалась фея несколькими мгновениями позже, когда путешественницы уединились в своей комнате. — Да он же просто играет с тобой! Наобещал всего-всего, чтобы голову тебе задурить и соблазнить. Наверняка сегодня придет повидать тебя в полночь — даже не вздумай отпирать ему дверь!
— Бел, — вспыхнула Марта. — Да как ты можешь так обо мне думать!
— ...И окно тоже, — безо всяких угрызений совести добавила разгневанная крестная. — Я за тебя отвечаю головой, колпаком и волшебной палочкой. Если тебя не уберегу, из фей меня выгонят поганой метлой!
— Я смотрю, только это тебя и заботит, — вспылила Марта. — А мое счастье для тебя на последнем месте!
— Мари, ну как ты можешь такое говорить! — искренне огорчилась Белинда. — Я же нутром чую — что-то с этим бароном не так. И жены его погибли одна за другой... И тебе руку и сердце предлагает так стремительно.
— А я что, страшила какая, что мне руку и сердце нельзя предложить? — оскорбилась девушка.
— Мари, но не после пары часов знакомства! — воззвала к ее благоразумию фея.
— Бел, а ты не заметила, — ехидно ввернула Марта, — что все это время мы только и занимаемся тем, что ищем Изабелле женихов, которые знают ее от силы пару часов, а то и вовсе ее в глаза не видели?
— У Изабеллы особый случай, — насупилась Белинда. — Ее расколдовывать надо, тут уж не до церемоний.
— А я вообще никогда церемонии не любила, — пожала плечами Марта. — Без них куда лучше!
— Мари, ты совсем потеряла голову! — Фея укоризненно покачала головой и направилась к двери.
— Ты куда? — бросила вслед Марта.
— Ты, вероятно, хотела спросить — надолго ли? Не надейся, скоро вернусь, — усмехнулась Белинда. — Только побеседую с Бенуа по душам — надо же мне знать, что за подозрительный тип набивается в мужья к моей любимой крестнице.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |