— Вирена, — хмуро выпалила я и отвернулась, чтобы не смотреть на легарда. — Или Вира. Эмма просто не выговаривает мое имя правильно.
Сестренка, никого и ничего не боясь, уверенно сидела на легале, что-то неразборчиво выкрикивая и похлопывая зверя по шее.
— Бесстрашная малышка, — с уважением кивнул Клант.
Я не могла с ним не согласиться, но смотреть, как Эмма довольно хохочет на высоте почти двух метров на спине огромного зверя, то и дело негромко щелкающего клювом, с каждой секундой становилось все страшнее. Перед глазами уже вставали картины: тетя Севиль выговаривает мне все до единой ошибки этого дня.
— Ничего с ней не случится, — попытался заверить меня Клант. — Легалы не просто звери, а разумные существа. Ни один из них не обидит ребенка.
— Здорово! — проорала малышка, когда скакун чуть ускорил шаг, переходя на легкую нервную трусцу.
Эмму закачало, но девочка не испугалась, а лишь крепче вцепилась в крылья легала ручками.
— Эмма! — громко позвала я. — Хватит уже. Ты же не хочешь, чтобы твои новые знакомые обиделись на то, что ты про них забыла! — Выдохнула я, решив как можно скорее распрощаться с легардами.
Полуорел-полуконь остановился и неспешно приблизился к нам, позволив Кланту снять малышку и поставить на сухую подстилку за пределами загона.
— Пить чай с Колином и Клодией! — воскликнула девочка, позабыв обо всем на свете, даже о легалах.
— Мы тоже хотим чаю! — подхватил Клант, лучезарно улыбнувшись Эмме. — Правда, Рэнд? Примите нас в свою компанию, маленькая леди!
— О нет! — вспыхнула Эмма. — Вам с нами нельзя!
— От чего же? — надул губы Клант. — Разве мы хуже ваших новых друзей?
— Клант! — попытался одернуть легарда Рэнд.
— А что такого?
— Ну, если вы хотите... — промямлила Эмма и встревожено глянула на меня.
В этот момент только мы с ней в полной мере понимали, что же происходит. И, хотя я всем телом чувствовала, что меня за это накажут, сказала:
— Эмми, ну если господин Клант так хочет, то почему бы не дать ему возможность выпить чаю с тобой и твоими друзьями? — подмигнула я сестре.
— Я очень хочу! — заверил малышку блондин, прижимая руки к сердцу.
— Тогда идемте! — решила Эмма, принимая на себя роль хозяйки большого чаепития.
Я осторожно прыснула в кулачок. Это не осталось незамеченным, Рэндалл скосил на меня настороженный взгляд.
— Клант, может не надо? — тихо уточнил темноволосый.
— Как не надо? Я жажду познакомиться со всеми обитателями этого замка! Здесь столько новых лиц. А мы ведь ненадолго, дядюшка Киревар намеревается завершить все дела завтра.
— Я помню, — ответил Рэнд.
— Вот видишь! — улыбнулся Клант каким-то своим мыслям.
А я осторожно начала отступать назад, при первой же возможности спрятавшись за широкую спину Бреда, удивленно на меня посмотревшего.
— Ты меня не видел, — шепнула я ему. — И меня здесь вообще не было.
— Да, леди Вирена, — гулким басом отчеканил Бред, привлекая внимание легардов, но меня уже не было в конюшнях. Я припустила к замку, надеясь, что завтра проснусь все еще целой и невредимой, а то кто этих чужаков знает. Меня ж не жалко, не то, что Эмму. Эмма — маленький ангел, совершенство. А я так, козявка безрогая! Пристукнут... и вся недолга! Умру в рассвете неполных пятнадцати лет за то, что вечно несу всякую чушь, плохо обдумав последствия.
* * *
"Клант, и почему у меня такое чувство, что эта малявка подсунула нам какую-то гадость?"
"Успокойся, что такого может быть в чаепитии? Только отравленный чай! А ты, братец, сам та еще ядовитая змея. Переваришь за милую душу любой яд!"
"Скорей бы отсюда убраться. Мы здесь официально не более часа, а меня уже вовсю тянет придушить того, кто затеял всю эту заварушку".
"Ты только слишком отчетливо об этом не думай, а то с отца станется и отсюда услышать!"
"Верно! Скажи лучше, ты что, в самом деле, пойдешь сейчас с этой девчонкой?"
"И ты пойдешь с нами!"
Клант весело рассмеялся, глядя на то, как Рэнд начинает злиться.
— Идемте! — позвала Эмма.
— Да, идем, — улыбнулся девочке блондин. — Только после вас, леди!
Эмма величественно подхватила юбки, подражая тетушке, и направилась к выходу, вызвав еще одну улыбку Кланта. Но уже через полчаса легард не мог выдавить из себя ничего, кроме болезненной гримасы.
"Нужно быть внимательнее с собственными желаниями, братец!" — мысленно хмыкнул Рэнд, заглядывая вслед за Клантом и Эммой в маленькую гостиную, где оказался накрыт крохотный стол для чаепития, за которым уже сидели... фарфоровые куклы.
— Знакомьтесь! — воскликнула Эмма, тыкая пальцем в раскрашенные личики игрушек. — Это Колин и Клодия. Мне их подаил князь Баы. Их сделали специально для меня! Сестам он пеподнес касивые шкатулки и еще стекляшки на ниточках. Касиво, конечно, но куклы куда лучше!
"Интересно, малышка обозвала стекляшками баррский хрусталь?" — предположил Рэнд.
"Зато я теперь точно знаю, что подарить той девице, что все это устроила! — мысленно проорал Клант, с гримасой боли усаживаясь на крохотный детский стульчик, который чудом не развалился под ним. — И спрашивается: за что?!"
"Тебе просто как всегда везет больше всех!"
"Тогда раздели со мной это везение, а?"
"И чтобы нас с тобой застал здесь дядюшка? Нет уж! И так за прошлый раз гонял меня как бешеного зайца по полосе препятствий целый день. Мне пока хватит!"
"Жестокий!" — всхлипнул Клант, принимая из рук довольной Эммы крохотную чашечку, и послал Рэнду страдальческий взгляд.
"Это быстро закончится!" — пообещал Рэнд и растворился в воздухе, пока Эмма стояла к нему спиной.
"Теперь уже и я хочу завершить все дела и уехать из этой Алории. Ведь и так понятно, что и на этот раз ничего мы тут не найдем!"
Глава 3
Я успела отдышаться и как следует отсмеяться, представляя сцену в маленькой гостиной, пока направлялась к себе в комнату. Через чаепитие с куклами прошли почти все обитатели замка, включая стражу. Эмму совершенно не смущало то, как себя чувствуют взрослые, до зубов вооруженные солдаты, вынужденные подчиняться приказам маленькой девочки. А те, краснея от стыда и до скрежета стискивая зубы, устраивались на крошечной мебели, пригодной только для фарфоровых кукол, брали своими необъятными ручищами маленькие чашечки и пили отвар листьев малины, столь любимый Эммой. А малышка чувствовала себя настоящей героиней званого вечера или бала, даже пробовала вести умные беседы.
Однажды такое развлечение девочки кончилось не очень хорошо. Ничего ужасного не произошло, но целую неделю сестренка отмалчивалась. Мы даже не могли понять, что же произошло, пока не узнали, кто попался к Эмме "на прием". Час не в компании мычащих беззвучные ругательства слуг и сестер, а вместе с советником отца на время вверг девочку в ступор. И было от чего. Уважаемый лорд советник был всегда настолько погружен в дела княжества, что оказался не способен вынырнуть из них ни на секунду, пусть и ради маленькой леди. Так что на голову Эммы вылились все переживания советника о новых пошлинах на ткани.
Отец не мог унять смех, когда узнал об этом, только чуть пожурив уважаемого лорда, кажется, ничего не заметившего. Эмма забыла обо всем через неделю, хотя у нее до сих пор проскакивают несвойственные четырехлетней девочке слова.
Но это все одно. Легарды — иное! Я сама нарвалась на выговор от отца. Все дело времени. Меня обязательно накажут, сомневаться не нужно и пытаться. Не думаю, что эти гости простят мне такое. Они, естественно, сами виноваты, но именно я спровоцировала ситуацию, и по праву старшинства все тумаки достанутся мне, а не маленькому чуду по имени Эмма. Если не князь, так тетушка обязательно придумает какое-нибудь наказание.
Порой у меня складывалось впечатление, что тетя Севиль меня терпеть не может. Уж не знаю почему!
Как бы то ни было, сейчас лучше всего как можно быстрее переодеться в приличную для леди одежду и потренировать самое невинное выражение лица, чтобы ни у кого не возникло желания наградить меня чем-то большим, чем выговором.
— Куда-то спешим? — Вопрос поймал меня почти у самой двери.
— Что вам нужно? — Недовольство и разочарование как-то само вырвалось наружу сквозь мой тон.
— Ничего особенного. — Пожал плечами Рэндалл. — Просто хотел спросить, почему вы с первой же секунды нас невзлюбили? Что мы вам сделали, уважаемая леди?
— Вам показалось, — выдавила я, не зная, что должна ответить.
— Вот как? Ну, что же... — усмехнулся Рэнд и сделал шаг вперед, черным дымом растворившись в следующую секунду, чтобы возникнуть вплотную ко мне. Сильные жесткие пальцы больно ухватили меня за подбородок, заставив отступить и прижаться спиной к стене. Страх скрученной пружиной вторгся в мозг, пока я старалась не смотреть на нависшего надо мной Рэндалла. Легард презрительно скривил губы, рассматривая мое лицо, а я замерла, не в силах ни отодвинуться, ни вырваться.
— Ничего выдающегося, — после секундного молчания сказал легард. — Одни сплошные комплексы и маски, пополам с дуростью и инстинктами.
От услышанного стало так обидно, что захотелось как следует ударить этого нахала, осмелившегося разговаривать со мной в подобном тоне, да еще и озвучивать настолько неприятные вещи.
— А еще отсутствие контроля над собой, — продолжил разбор меня на составляющие Рэндалл. — И заниженная самооценка.
— Что вы хотите? — тихо спросила я, глубоко вздохнув.
Почему я злюсь? Мне же это не свойственно!
— Кажется, я вас раздражаю, — вдруг улыбнулся легард, отступая назад.
Сразу стало легче дышать, как если бы горло отпустили холодные тиски.
— Да! — не стала скрывать я.
— Тогда советую держаться от меня подальше, — сказал Рэндалл.
— Не я была инициатором этого знакомства, — напомнила я, стараясь даже не смотреть на легарда.
Он ничего не ответил, буравя меня взглядом.
— Никто не ждал вашего приезда, — выдохнула я.
— Приглашение было получено, — бесцветно отозвался Рэнд.
— И что? Это дань традиции! Отец не мог не сделать этого, — прошипела я, теребя левой рукой ткань юбки. — Никого их вашего народа не видели в княжествах чуть ли не двести лет, а теперь вы явились. Может быть за кем-то из моих сестер. За Эммой, например!
— Теперь понятно, это ощущение, будто кто-то наблюдал за нами в кабинете князя, — хмыкнул легард небрежно. — Приятно знать, что я не страдаю паранойей. Леди, а себя вы в расчет не принимаете?
— Нет, — ответила я, сделав шаг к собственной двери.
— От чего же? — спросил Рэндалл и приподнял одну бровь.
Я не знала, что ответить, да и не хотелось мне дальше разговаривать с этим легардом. Боюсь я его! От Рэндалла так и веет чем-то опасным, так что кожа покрывается мурашками, и хочется бежать как можно дальше. Это чувство появилось во мне в первую же секунду, как я его увидела и с каждой минутой только усиливалось.
Заметив что-то в моем взгляде, легард неприятно ухмыльнулся и исчез, будто его и не было. Я дернулась, быстро осмотревшись по сторонам, но никого не увидела.
Может мне все это почудилось?
Думая так, я вошла в собственную комнату, и уже собиралась позвонить в колокольчик, чтобы вызвать служанку, когда мое тело охватила странная слабость. Последнее, что я увидела, был быстро приближающийся к моему лицу ковер...
* * *
Странная неприятная боль сверлила затылок, короткими острыми вспышками протыкая мозг. Я пошевелилась, надеясь принять положение, при котором это ощущение пропадет. И очнулась, перепугавшись раньше, чем успела осмотреться. Быстро приказав себе успокоиться, я открыла глаза.
Ничего не пропало. Теперь я не только вдыхала ледяной неприятный воздух, наполненный какой-то вонью, и чувствовала пронизывающий холод каменного пола и стен, но и видела все это. Тусклый свет, источник которого не смогла в первое мгновение определить, лишь немного разгонял сумрак, позволяя увидеть, что я каким-то образом оказалась то ли в шахте, то ли в коридоре, выбитом внутри скалы. Поднявшись на ноги, я внимательно осмотрелась.
Коридор был метра три шириной и пять высотой, вырубленный в бледно желтой пористой породе, похожей на травертин, с прожилками белого и бурого. Свет исходил от небольших хрустальных шаров, размещенных в узкие ниши на такой высоте, что я не могла дотянуться до них, даже встав на носочки.
"Магия? Может мне все это сниться?" — пронеслась в голове шальная мысль, полная надежды. Стараясь не паниковать, я зажмурилась, ущипнула себя за плечо и подождала пару минут. Но ничего не произошло.
— Пора начинать паниковать, — тихо прошептала сама себе. — Что же делать?
Похоже, Рэндалл решил наказать меня по-своему, забросив в это странное место. Все возможно. Легарды — маги по рождению. И понятия о воспитании у них вполне могут быть отличными от тех, что приняты в княжествах. А пообщавшись с этим отдельным легардом, я с каждой секундой верила в это все больше и больше.
Меня охватила паника, стершая из головы разумные мысли. Хотелось бежать вперед, навстречу удаляющемуся коридору.
— Вирена! — грозно крикнула я сама на себя. — Прекрати! Ты дочь князя и не можешь вести себя, как глупая служанка, напуганная мышью. Если этот коридор кто-то вырубил, значит, из него есть выход. Тебе нужно только найти его. Всего-то делов!
Самовнушение подействовало, хотя внутренний голос быстро напомнил, что на территории княжеств нет гор, где бы могла быть прорублена подобная шахта, а это может значить только одно — выбравшись из коридора, я не смогу обратиться к страже любого из двенадцати княжеств, попросив сопроводить меня домой. О том, где же оказалась, думать я себе запретила, чтобы не расстраиваться слишком сильно.
Постояв немного неподвижно и признав, что коридор в обоих направлениях совершенно одинаковый, я без сожаления двинулась налево, так что свет шаров падал мне на правое плечо. Спешить смысла не было, я шла медленно, отмечая, что коридор схожий на всем пройденном мной пути. Пол чуть шероховатый, усеянный мелкой крошкой породы, стены гладкие и холодные, через каждые пять шагов одинаковая ниша со светящимся шариком.
— Тот, кто построил это, страдал педантизмом, — прошипела я себе под нос. — Или у него отсутствовала фантазия!
С каждой минутой становилось все холоднее и холоднее, я начала замерзать в своей больше подходящей для лета одежде. Когда, уже потеряв всякую надежду прийти хоть куда-нибудь, я неожиданно заметила в стене арку, закрытую тонким льдом, то очень удивилась. Пока я не оказалась к проему вплотную, заметить его было невозможно.
Приложив ко льду палец и протопив теплом кожи в тонкой преграде круглое отверстие, осторожно заглянула в него. А потом хорошенько пнула лед ногой, так что тот осыпался к ногам мелким крошевом, открывая взгляду обширную пещеру, заставленную высокими валунами из снега и льда. Обняв себя руками за плечи, я прошла внутрь. И беззвучно вскрикнула, рассмотрев поближе первый ледяной куб. Сквозь замерзшую воду можно было отчетливо разглядеть какого-то зверя, названия которого я не знала и не хотела бы узнать. Существо чем-то напоминало лисицу, но крупнее раза в два. Шерсть животного отливала травяной зеленью с вкраплениями оранжевого и желтого. Но пугало не это, а замершие мертвые стекляшки восьми глаз, прожигавшие меня навечно застывшей в них злобой.