Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Легарды: Княжна-кошка, Проклятие Ашарсы, Веер маскарада, Взмах веера


Опубликован:
25.12.2015 — 09.01.2016
Аннотация:
Все 4 книги одним файлом полностью. Только для личного использования, заливать в библиотеки нельзя!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я могу сделать еще пару скачков, — решительно сказал брюнет, осторожно поставив меня на ноги. — Пока монстры не сообразили, но нас без труда найдут.

— Так можно бегать очень долго, пока ты до смерти себя не загоняешь! — покачал головой Клант. — Нужно другое решение.

— Если бы я мог вернуть себе свою нормальную силу, нас бы здесь уже не было... — вздохнул Рэндалл.

Монстры услышали нас, и со всех лап бросились в атаку, будто надеясь застать нас врасплох. Мраморный пол сотрясался от топота их когтистых лап.

— Готовься! — скомандовал Клант, вновь оборачиваясь медведем.

Блондин выступил вперед, заслоняя нас с Рэндаллом. Киашьяр, в свою очередь, задвинул меня себе за спину. Мне хотелось отступить назад, спрятаться за колонну или просто броситься бежать, чтобы хоть где-то укрыться, но я заставила себя остаться на месте. Ночи, проведенные в этих подземельях, научили меня одному, самому главному — убежать не удастся! Твари, обитающие здесь, знают лабиринты тоннелей куда лучше и бегают быстрее. Единственный способ хоть как-то продлить агонию — принять ее с высоко поднятой головой.

Раньше я поступала именно так, смело встречая самых кошмарных существ, каких только могла создать чья-то воспаленная фантазия. Я всегда знала, что это лишь сон, после которого обязательно проснусь и не увижу на теле ни единой ссадины.

Но не теперь, когда все происходящее настолько реально, насколько это может быть...

Вдруг монстры затормозили, со всего маху шлепаясь назад, на подвернутые хвосты, заскулив, подобно чем-то обиженным котятам и, подволакивая задние конечности, поспешили прочь, не обращая на нас внимания.

— Ah talak, — осклабилась, возникая в двух шагах от нас, обнаженная темноволосая женщина. Ее тело лишь слегка прикрывали длинные волосы, неряшливо переброшенные вперед. Они казались спутанными, словно женщина не просто забыла расчесать их, а провела в одной позе довольно долго, позволив птицам и мышам свить себе гнезда в блестящем черном шелке.

Кожа женщины выглядела очень бледной, почти полупрозрачной, в многочисленных ссадинах и синяках. Но, не смотря на все это, она выглядела сказочно красивой и женственно нежной, как отполированный драгоценный камень.

— Ah talla ake ressa, — с нескрываемой тоской произнесла незнакомка и протянула к нам тонкую руку.

— Ave asha? — медленно спросил Клант, принимая человеческий облик.

Я смотрела на женщину и кожей чувствовала исходящую от нее опасность, но легарды будто остолбенели, рассматривая незнакомку. Я убедилась в этом, когда на прикосновение Рэндалл никак не отреагировал, даже когда мне пришлось его ущипнуть.

— Rrochi talak merit, — вымолвил Рэнд тихо, будто кто-то заставил его произнести эти неизвестные мне слова.

Мне стало страшно. Вцепившись киашьяру в руку, я попыталась привлечь к себе его внимание, но он почти не пошевелился, только чуть передернул плечами, словно я была назойливой мухой.

— Рэндалл! Клант! Вы меня слышите? — на грани истерики воскликнула я и поймала торжествующую улыбку незнакомки.

"Они уже мои, — раздался в голове свистящий шепот. — Это оказалось так просто!"

— Рэнд! — я обежала легарда, совсем не боясь становиться к женщине спиной, и заглянула киашьяру в глаза.

Несколько секунд я судорожно и испуганно искала в расширенных зрачках хоть что-то, что дало бы мне подсказку. Понятно было лишь одно — легардов околдовали!

"Что же делать?" — мысли метались из угла в угол, не давая ответа.

"Все бесполезно!" — сообщила незнакомка мысленно, а когда я обернулась к ней, то увидела ту, что привиделась мне в самом первом сновидении.

— Ашарса! — без удивления промолвила я.

Хотелось подбежать к ней и вцепиться в глаза, только чтобы она перестала смотреть так презрительно.

Женщина ничего не ответила, лишь еще шире улыбнулась, демонстрируя почерневшие зубы.

"Думай, Вира! Думай! Ты должна!"

Я не знала, что делать. Идей не осталось. Нельзя было действовать, как во сне и ждать пробуждения. Отчаявшись хоть что-то придумать, я подтолкнула в грудь Рэнда, стараясь оказаться от Ашарсы как можно дальше. То же самое я проделала и с Клантом. Женщина не двигалась, с радостной гримасой наблюдая за нами.

"Что же делать?" — безмолвно взвыла я и попыталась растормошить киашьяров, но те лишь бессвязно что-то шептали, глядя перед собой остекленевшими взглядами.

Отвернуть их от Ашарсы не удалось, что привело меня в состояние далеко выходящее за пределы истерики. Обливаясь слезами и слабо соображая, что делаю, я просто тормошила легардов, надеясь, что они очнутся. Надежда таяла с каждой секундой.

"У тебя ничего не выйдет!" — пронесся в голове довольный возглас.

— Ах так?! — переспросила я.

Мое отчаяние достигло пика, поэтому, не найдя другого выхода, я потянула Рэнда за рубашку, вынуждая наклониться и без раздумий поцеловала в губы, боясь, что и это не сработает. Несколько секунд казалось, что прижимаюсь к холодному бесчувственному камню, пока вдруг не услышала крик Ашарсы за спиной, после которого киашьяр чуть обмяк и дрожащей рукой приобнял меня за талию.

— Что это было? — хрипло выдохнул он мне прямо в губы и медленно отстранился, уже полностью контролируя свое тело: — Чары дурмана? Arrioirti, Клант?

Блондин перестал изображать из себя проглотившего палку угря и с яростью вперил взгляд в растрепанную темноволосую девушку, которая даже не пыталась никуда бежать.

— All ate ri? — дрожащим голосом спросила она, глядя на легардов так, что я чуть сама не поверила в невиновность незнакомки.

— Этот фокус вновь с нами не пройдет! — прошипел Клант, превращаясь и наступая на незнакомку, но та мгновенно исчезла, не дав легарду подойти слишком близко.

Словно только и дожидаясь этого момента, по залу пронесся довольный рык и монстры, выныривая из-за колонн, вновь рванули к нам.

— Слушай, ты помнишь тот наш разговор... про... — спросил Клант брата, опасливо глянул на меня. — Ты ведь предположил, что означало то происшествие с артефактом...

— Клант, это было предположение, вот именно! — хмуро покачал головой легард. — Мы не можем...

— Нет времени, — перебил брата блондин и кивнул на меня.

Рэндалл вздохнул, поморщился, и глянул в мою сторону.

— Вира, ты нам доверяешь?

— Нет, а что вы задумали?

— Ты должна нам кое в чем помочь, — осторожно сказал Рэнд.

— И мы выберемся отсюда? — с надеждой спросила я в ответ.

— Если все получится, то — да, — ответил Рэндалл.

— Что нужно делать? — Сейчас я готова была на все, лишь бы оказаться в другом месте, подальше от Ашарсы и ее домашних питомцев.

— Просто расслабься и постарайся не сопротивляться, даже...даже если будет больно, — пробормотал Рэнд беря меня за руки.

Я зажмурилась и попыталась отстраниться от происходящего. Получалось плохо. Слух улавливал вой монстров где-то неподалеку. В какой-то миг мне удалось выбросить из головы все мысли. В другое время я даже посмеялась бы над собой, что в моей голове гуляет ветер.

А потом...

Это нельзя было назвать болью. Просто очень неприятное жжение в ладонях. Перед закрытыми глазами взрывались крошечные белые искры. Потом жжение усилилось, ладоням стало горячо, а секундой позже мне начало казаться, что держу в руках раскаленные угли. Боль заставила прогнуться назад. От падения меня удержала подпорка в виде чьей-то груди.

— Держи ее! — прошипел Клант, а потом склонился к моему уху и сказал: — Вира, повтори. Atilestio tar.

Я с радостью выдохнула незнакомые слова. И в тот же миг почувствовала, будто на свободу рвется нечто мощное и громоздкое, словно огромный опасный зверь разрывает мое тело, как ненужную шелуху. Я закричала и, кажется, потеряла сознание.


* * *

— Киревар, как ты мог мне не сказать! — бушевал король, сбрасывая со столика поднос с хрустальными бокалами.

— Твои сыновья попросили не говорить об этом, пока они сами не узнают подробностей, — невозмутимо ответствовал Киревар, стоя посреди тронного зала.

— Это дело государственной важности, а ты!..

Договорить король не успел. Раздался жуткий грохот, и прямо посреди тронного зала на драгоценном ковре с вставками из золотой нити появилась груда мраморных осколков и камней, среди которых в облаке пыли замерли трое: двое одинаково грязных парней, перепачканных кровью, один из которых держал на руках кое-как одетую и сильно израненную девушку.

— Ну, вот же! — обрадовано воскликнул Киревар. — Вот же они. И девчонка с ними.

— Дядя, позови Элеонору, — тихо попросил Рэндалл, переступая через валуны.

Изо рта девушки, безвольно лежавшей на руках легарда, на ковер медленно стекала струйка крови.

Глава 17

Сквозь сон мне почудилось, будто кто-то громко кричит. Я напряглась, прислушиваясь, и смогла расслышать, о чем говорят где-то совсем рядом.

— ...да! Да! Я бы еще и не так вас отчитала! — кричала какая-то женщина. — Это вам игры что ли? До чего девочку довели!

— Тетя, — попытался ее одернуть Клант.

— Что тетя? Я уже сколько лет тетя?! — не сбавляя тона, продолжила женщина. — Мало того, что малышке от магии Ашарсы досталось, мало того, что ее обожгло этим дурацким заклинанием, так ты, Рэнд, не придумал ничего лучшего, как грубо разломать печати чар! Ты хоть представляешь, что мог натворить? Обычный человек от такой магии вполне умереть может! У тебя совесть в каком месте спит? А? Я тебя спрашиваю!

— Тетя Элеонора, не нужно так орать, — мягко попросил киашьяр.

— Именно потому, что ваша тетя, я и буду вас учить жизни! — перейдя на хриплое карканье, провозгласила женщина. — Раз ваш отец не собирается сделать что-то подобное. Это все Эдин! Сколько раз уж ему было говорено, что вы не киашьяры, а олухи беспринципные. Взрослые ж давно, а ума и на чашку не наберется! На двоих!

— Мам! Ты же своими криками собственную пациентку разбудишь, — укоризненно заметила, судя по голосу, молоденькая девушка. — Может в другом месте их отчитаешь, а? Сама же прописала Вирене отдых...

— Но последней каплей было это перемещение! — не унималась та, кого назвали Элеонорой. — Кому из вас двоих пришло это в голову? А? Я до сих пор не могу понять, как девочка смогла выжить, находясь с вами?! Рэндалл! Особенно тебя касается! Я же учила тебя целительству. И ты...

Дальше я не услышала. Голоса слились в единый гул, похожий на жужжание надоедливой мухи. В какой-то миг жужжание стало столь неприятным и давящим на уши, что я по инерции замахала рукой перед лицом, чтобы прогнать насекомое.

Звук пропал, вместо него кто-то очень близко громко и испуганно ойкнул. Я открыла глаза, фокусируя взгляд на высоком светлом потолке, украшенном затейливой лепниной. Солнечный свет полосами разной ширины подсвечивал завитки и лепестки, оживляя узор.

— Привет, — сказали мне откуда-то сбоку.

Я осторожно повернула голову, опасаясь неприятных ощущений, но их не оказалось. Рядом с огромной кроватью, застланной расшитым постельным бельем, стояла рыжеволосая девушка. На вид она казалась совсем юной, лет на четырнадцать-пятнадцать, тоненькой, как молоденькое сильное деревце, но при этом очень красивой. Длинные темно-рыжие волосы обрамляли по-детски пухлое кукольное личико с бледной кожей и россыпью оранжевых веснушек. Рыжие же ресницы и брови удивительно сочетались с красивыми миндалевидными светло-зелеными глазами.

Одета девушка была не привычно, в длинную тунику из плотной темно-зеленой материи, расшитой золотой нитью, поверх узких черных штанов, заправленных в мягкие сапожки из коричневой кожи.

— Меня Кириа зовут! — представилась девушка. — Как ты себя чувствуешь?

Я не ответила, но прислушалась к себе, пытаясь понять хоть что-то. Пошевелила руками и ногами под легким одеялом, но не ощутила никакой боли или дискомфорта.

— Я... странно. Я чувствую себя здоровой, — удивленно пробормотала, глядя на девушку.

— Это же хорошо! — улыбнулась та, усевшись на край кровати.

— А где я?

— В Лессе, конечно! — хихикнула Кириа.

Я вспомнила, что что-то когда-то слышала про Лесс, но в мысли напоминали вязкий кисель, где все выглядело одинаково бесформенным и далеким. Заметив, что я нахмурилась, девушка быстро вымолвила:

— Лесс — в центре Элессона, а Элессон — столица королевства.

Благодарно кивнув, я вновь спросила:

— А как я здесь очутилась и как давно?

— Ой! Это целая история! — развеселилась девушка. — Понятно, почему ты не помнишь. Ты же без сознания была, когда тебя Рэнд с Клантом приволокли. Да и еще и израненную всю... Вы появились в тронном зале, в то время как Эдин папочку отчитывал за то, что тот скрыл информацию. И тут вы!.. В пыли, в крови, посреди груды мраморных осколков. Вот это представление!

Естественно, все были в шоке! Особенно мама. Она тобою занималась, каждый день всякие мази и настои. Я в этом совершенно ничего не понимаю, не спрашивай, что она там делала, но, как видишь, выглядишь куда лучше, чем две недели назад.

— Две недели? — опешила я.

— Да, ты очень долго не приходила в себя, — кивнула Кириа и продолжила: — Мама сказала, что это еще нормально при том, что тебе пришлось пережить! Ты бы слышала, как она братиков отчитывала. Разве что уши не поотрывала, как в детстве! — Девушка заливисто рассмеялась, да так заразительно, что я не удержалась и тоже хихикнула. — Мама умеет весь Лесс построить! Ее тут даже защитники крепости побаиваются!

Я вытащила из-под одеяла руки, с удивлением уставившись на свои совершенно чистые, без каких-либо ранок ладони. А ведь еще совсем недавно было страшно представить, как руки будут выглядеть, когда все заживет.

— Тебе только поесть стоит, а то ты худая очень! — деловито сообщила Кириа. — Думаю, раз ты пришла в сознание и хорошо себя чувствуешь, то вполне можешь встать. Вряд ли мама будет на это ругаться. Устроим тебе отличный завтрак на террасе. Там тепло и есть очень удобные кресла! За одно и на город посмотреть можно.

Я безропотно согласно кивнула и откинула одеяло в сторону, спуская на мягкий ковер ступни.

— Мы тут тебе немного одежды подобрали, пока ты болела, — продолжила щебетать Кириа. — Ты не очень высокая, так что кое-что пришлось укорачивать...

Девушка распахнула большой шкаф и подала мне бежевый халат с золотой каймой.

— Нет смысла одевать что-то такое... — Кириа неопределенно взмахнула рукой. — Мама не оценит большие прогулки, так что халат вполне сойдет.

Я осторожно натянула мягкую ткань поверх простой белой рубашки, отороченной невесомым кружевом, и осмотрелась. Кириа выбежала из комнаты, на несколько минут, оставив меня одну в огромном полупустом пространстве. Первое, за что зацепился взгляд — цвет. Все здесь было такое светлое, солнечное, тепло-медовое. Под ногами расстилались озера бежевых ковров с высоким ворсом. Стены оплетали нежные, будто настоящие побеги виноградных лоз, лишь цветом выдававшие свое искусственное появление здесь. Высоченные двустворчатые двери по левую сторону от кровати, казавшейся крошечной в этой нереально огромной комнате, выходили на широкую террасу, заполненную ярким полуденным светом. Из комнаты вели четыре двери, между двумя из которых примостились несколько пузатых резных шкафов, окрашенных так, чтобы не быть слишком заметными.

123 ... 3031323334 ... 126127128
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх