Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Увидев такую быструю расправу, я понял, что с мечами против такой быстрой твари много не сделаешь, нужны копья, о чем я и сказал Альвару.
— Командир вон возле того дома стоят жерди их можно использовать вместо копий, — воскликнул один из гномов.
Видимо это был дом охотников, и к нему нужно было как-то еще добраться, но эльф поддерживающий заклинание связал нам руки.
— Так Мне нужно четыре воина, мы сейчас попробуем принести их, — сказал я гному, который находился в этот момент рядом.
— Сэр Лей вам нельзя рисковать, разрешите мне отправиться вместо вас, — сказал Альвар.
— Ребята от эльфа, который сейчас магичит зависят наши жизни, и поэтому на вас его охрана.
Внезапно чуть с боку выскочила одна из тварей с окровавленной пастью, но стрела второго эльфа угодила ему точно в глаз. Тварь сначала завертелась на месте громко воя от боли, а потом кинулась на нас. Пока она преодолевала метров тридцать, эльф успел выстрелить еще трижды, но это не остановило её. Метров за пять она прыгнула. Один из гномов в полете ударил своим топором прямо по оскаленной пасти, но удар остановить летящее животное не смог, и оно этого гнома просто смело. Но остальные воины быстро добили тварь, наиболее эффективными оказались топоры гномов.
— А ну помогите мне его переложить на плащ, — попросил я эльфа.
— Ваше сиятельство вы заболеете, вот возьмите мой, — сказал один из воинов.
— Не надо, будь бдительным, эта тварь здесь была не одна, — я сплюнул в сторону черной туши, которую уже стал припорашивать снежок.
Внешних повреждений не было. А то, что изо рта текла маленькая струйка крови, указывало на, то что, треснули ребра, и проткнули легкое. Мы с эльфом вдвоем быстро, аккуратно сняли нагрудник, и я приложил свою руку к оголенной груди гнома. Он закашлял, выплевывая сгустки крови.
— Спасибо вам сэр Лей. Я уже думал, что отправлюсь за пиршественный стол нашего отца создателя.
— Рано тебе туда доблестный воин, как ты себя чувствуешь сейчас, — спросил я его.
По мере того как я лечил краска стала возвращаться на его лицо, что говорило, пациент идет на поправку.
— Да уже хорошо Лей, я готов снова встать в строй, — ответил бодрым голосом гном.
Когда он попытался подняться, то его так повело в сторону от слабости, что мы с эльфом подхватили, иначе бы он упал.
— Так солдат тебе поручается важное задание охранять обоих эльфов, — приказал я ему.
— Сэр Лей я не подведу если сил не хватит секиру поднять, то зубами перегрызу того кто к ним подойдет, — смущенно ответил гном.
— Ладно, четверо за мной остальным держать строй и быть бдительными, — приказал я, выходя за пределы круга, оцепленного моими воинами.
То тут, то там раздавался грозный рев и крики умирающих гаурдов, в стороне ворот чувствовалось, что там идет бой, слышались воинственные вопли и грохот барабана. Мы быстро двигались к намеченной цели, как внезапно справа выскочила черная тварь. Она стояла и водила, своей уродливой мордой, выбирая кем первым полакомится.
— Ваше сиятельство бегите, мы её задержим, — воскликнул один из солдат, приготовившись к бою.
— Приказываю вам всем четверым быстро хватать те жерди, — сказал я, входя в привычный уже боевой режим.
Что там ответили мне солдаты, я уже не разобрал. В голове играла победная музыка, заглушая все звуки, и я преодолевая ставшим вязким воздух двинулся к твари. Пока это кровожадное животное раздумывало на кого первого напасть, я решил за него, и длинным прыжком подскочил этой черной туше, замахнувшись мечом отсек голову. Она еще не успела упасть на землю, как я услышал почти рядом яростный вопль боли, быстро оглянувшись, увидел, что недалеко крутится, пытаясь выцарапать из глазницы эльфийскую стрелу, другая. С ней я поступил так же она, наверное, так и не поняла, откуда к ней пришла смерть.
Выйдя из боевого транса, как я сам окрестил, переход в сверх быстрый режим. Первое что увидел это рядом стоящих солдат ощетинившихся уже добытыми жердями.
— Так быстро назад, — приказал я.
Пока меня не было, солдаты убили еще одну тварь, правда, двое теперь людей пострадали. У одного был смят нарукавник, из-под него сочилась кровь, а второй лежал. Мы вернулись обратно, и я хотел уже заняться лечением, как ко мне обратился эльф, который держал заклинание, было видно, что ему очень тяжело, на лбу выступили капельки пота.
— Я больше не могу, сил у меня не хватает, — прохрипел он. — Лей попробуйте наполнить мое плетение силой, у вас я думаю, все получится.
— Как это сделать, и что для этого нужно? — спросил я у него.
— Заклинание держится еще, но из-за нехватки магии, оно уже начало расползаться. Ты можешь видеть магические потоки?
— Это когда видишь разных цветов линии разной толщины, идущие из ни откуда и в никуда? — уточнил я на всякий случай.
— Да, можно и так сказать, — эльф странно посмотрел на меня. Тебе надо всего лишь напитать магией мое плетение.
— Легко сказать напитать, а как это на практике сделать? — мысленно возмутился я.
— Лей вы не переживайте я займусь ранеными, у них ничего серьезного — заметив мой взгляд в сторону раненых, сказал второй эльф.
Я расстелил свой плащ и сел рядом с эльфом, закрыв глаза, но кроме темноты ничего не увидел, но потом что-то сдвинулось у меня в голове, и я окунулся в новый мир красок и линий. От неожиданности перехода я снова открыл глаза. Успокоившись, я попробовал снова, и у меня получилось, внимательно рассматривая окружающие линии, я искал то плетение, что создал эльф, но в этом хаотическом переплетении разных цветов линий я к своему стыду ничего разобрать не смог. Тогда я своим новым зрением осмотрел эльфа, он был как небольшой шарик, зеленого цвета и из него выходила тонюсенькая голубая ниточка. Я проследил за ней и наконец, нашел зыбкую кисею, в некоторых местах она была с дырками, и их с каждым мгновением становилось все больше, ткань заклинания рвалась, и скоро оно должно было исчезнуть. По наитию я протянул свою руку и погладил те места, где в сети были прорехи, там, где они касались, оно быстро восстанавливало свою целостность. А что потом произошло, я ума не приложу, с моего пальца соскользнуло серебряного цвета колечко, произошла яркая вспышка, от которой у меня на время отключилось второе зрение.
Дружный ах заставил меня открыть глаза, я сначала не понял, что случилось и почему солдаты удивленно озираются по сторонам. А потом я понял, туч не было, и ярко светило солнце. А если точнее то образовался круг в диаметре около километра, в котором светило солнце, и не было ветра. Зато дальше этого круга яростный ветер натыкался на невидимые стены, бросая на неё все новые порции снега. Помню, я читал о таком чуде, оно называется "Око бури" когда вокруг бушует ураган, а в самом центре все спокойно и светил солнышко. Рядом со мной лежал без сознания на своем плаще Раитель. Второй эльф суетился около него приводя того в чувство.
— Лей, когда надумаешь магичить предупреди за ранее, — осипшим голосом сказал он. — Я уберусь подальше.
— Да я вроде ничего не успел сделать, оно само.
— Ага, отголоском силы, что ты влил в заклинание, меня чуть не отправил раньше времени к создателю, — сварливо сказал он.
Мои воины поглядывали на меня, ожидая приказов, и я не заставил себя долго ждать.
— Так что вертите головами, твари еще не кончились, нужно прорываться на помощь вождю.
По дороге к воротам мы убили еще двух тварей, теперь с жердями дело пошло веселей. Воины люди встречали летящую в прыжке тварь на жерди, а гномы своими топорами добивали. Я думал, что все поселение будет завалено телами убитых, но нам по дороге встретилось всего несколько трупов гаурдских воинов. Наконец мы вышли к воротам, одна их воротил лежала на снегу, видимо выбитая этими тварями, недалеко прижатыми к стене, тремя тварями я увидел Таку-Хая и десятка два воинов гаурдов. Они не давали прорываться к раненым, сидящим и лежащим возле стены. Да своими дубинками и мечами они орудовали виртуозно. Одна из тварей прыгнула, метя в вождя, но получила такой мощный удар прямо в пасть дубинкой, что с визгом отлетела обратно.
Другая тварь увидев нас, стелющимися прыжками понеслась нам встречу. Когда она прыгнула, норовя перелететь внутрь круга, у неё в обеих, глазах уже торчало по стреле, а в брюхо воткнулись сразу три жердины. Я поднял свой меч, и почти перерубил её пополам. На меня хлынули потоки вонючей почти черной крови. Та что получила в морду дубинкой уже очухалась, как я заметил у этих животный потрясающаяся регенерация и только если ей отделить голову того она надежно помрет.
Гаурды радостно взревели, увидев, что у них остался всего один противник, Но раненая тварь метнулась в ворота норовя уйти, как только она добежала до стены сдерживающей вьюгу, произошло странное, при соприкосновении с ней, тварь вспыхнула и с диким воем сгорела. С оставшимся противником разделались быстро, мои эльфы начинили её стрелами, и пока она крутилась воя на земле, гаурды почти растерзали бедное животное на части.
— Я благодарю тебя чужеземец, за помощь, — сказал Таку-хай, подойдя к нам.
— Вашим раненым нужна помощь? — спросил я у него.
— Да нет сейчас, наш шаман уже занимается лечением, — устало ответил вождь.
К нам подошел маленький сгорбленный пожилой гаурд, одет он был в длинный серого цвета балахон, поверх которого висели различные амулеты, лапки черепки и косточки.
— Кто у вас шаман? — высоким голосом спросил он.
— Уважаемый у нас нет шаманов, вот, он маг, — кивнул я на эльфа.
Тот просеменил к Раителю, и внимательного осмотрел его, что-то бормоча себе под нос.
— Дырмык хватит бормотать, марш к раненым, — насупив брови, грозным голосом сказал вождь.
— Это не он сделал, — внезапно заявил шаман, с подозрением почему-то смотря на меня.
— Что сделал Дырмик, — заинтересованно спросил Таку-Хай у шамана.
— Солнце, — ткнул он кривым пальцем в небо. — И запер бурю, — теперь уже указал на стену, за которой бесновалась не погода.
Я пожал плечами и отошел к своим воинам, которые после боя приводили амуницию в порядок.
— Сэр Лей, — обратился ко мне Рингис. — Спросите у вождя, есть ли у них хоть какая-нибудь кузенка. У многих доспехи сильно помяты, и их надо починить.
— Конечно, сейчас спрошу, — ответил я гному и подошел к вождю, которому, удалось отправить шамана заниматься лечением раненых.
— Сэр Лей так, кажется, тебя зовут, — я кивнул заинтригованный таким началом. — Сегодня благодаря вам и вашим воинам, удалось предотвратить коварное нападение, Этих, — вождь сплюнул в сторону ближайшей черной туши.
Вождь взял меня под руку и повел в сторону дома предков.
— Мои воины насчитали, вами было убито шесть тварей, причем двух из них вы убили лично, я сам дрался с этими тварями и знаю, что надо быть великим воином, чтобы сделать это, — задумчиво сказал вождь, чеша голову под меховой шапкой.
— Да что вы Таку-Хай просто удача улыбнулась нам, вы тоже сражались "як разъяренный Лев", — ответил я вождю.
— Не знаю такого, — ответил он мне, — а кто это такой?
— Там где я родился, есть животное, его иногда называют Королем среди других опасных хищников.
— Да, — Таку-Хай снова почесал голову, а потом расплылся в улыбке. — Я один из сильнейших и есть воинов. Еще в детстве шаман, погадав на костях, сказал моему отцу, что слава о великом вожде рода Кабана, разлетится далеко за пределы наших земель, — самодовольно ответил Таку-хай.
— Позволь все-таки обратиться к тебе с маленькой просьбой.
Уже когда мы подошли к дверям дома предков, у меня появилась возможность озвучить просьбу гнома.
— У моих воинов во время схватки с тварями, пришли в негодность доспехи, и нам нужна кузня, чтобы мои воины поправили их.
— Дархай подойди сюда, — махнул одному из своих разговаривающему с одним из моих воинов.
— Покажи воинам нашего храброго гостя, где находится наша кузня, — приказал вождь.
Таку-хай на мгновение задумался, а потом продолжил:
— Прикажи Свиру чтобы снял шкуру, — он кивнул в сторону ближайшей туши твари.
— Это наш самый лучший охотник, — пояснил он мне. — От него еще ни разу не уходила добыча.
— Лей пойдем, отметим нашу победу, а вечером мы будем прощаться с погибшими, — со вздохом закончил гаурд.
Гномы под и один из воинов людей пошли Дархаем, а остальные вернулись к так внезапно прерванной трапезе. Во время застолья Таку-хай был не сильно разговорчив, а алкогольный напиток поглощал литрами. Я тоже его не трогал. Тут дверь открылась и вошел Аргус. Во время нападения я его не видел, может быть отсиживался где-то, — подумал я.
— Молодец Аргус Крепкая рука, я передам верховному вождю, как ты смело сегодня сражался, — сказал Таку-хай.
Как оказалась, еще в самом начале Аргуса с десятком воинов Таку-хай отправил защищать барак с рабами. И они справились с поставленной задачей, убив еще одного зверя.
— Сэр Лей о вас среди жителей рода Кабана легенды ходят. Если бы я не видел, как вы обращаетесь с мечом, то не поверил, что среди людей есть такие выдающиеся воины, — с уважением сказал Аргус. — Для меня большая честь сопровождать вас к Угорл — Паку Грозному.
Да вот такого я не ожидал от обычно прямолинейного гаурда. Видно на него плохо влияет наше общество. Еще немного и можно выпускать на прием к любому правителю. Если честно мне гаурды понравились, если откинуть то, что они творили в прошлом, людям у них можно многому поучиться. Нет в них лицемерия, жадности, зависти — обычно присущих людям.
Через час вождь встал из-за стола и шатающейся походкой направился в сторону выхода. Я хотел пойти следом, но он сказал что пойдет, раздаст распоряжения, а отдыхали чтобы. Если честно я и сам дико устал от такого длинного дня, и на улицу выходить мне совсем не хотелось.
— Сегодня вы показали умелую выучку, дисциплинированность и отвагу, как мы вернемся домой, все будут мной награждены.
— Рады стараться, ваше сиятельство, — ответили мне люди.
— Сэр Лей спасибо вам, но мы уже получили награду, благодаря вам вернули домой нашего короля, — ответил мне эльф.
— Все равно и вы и гномы будут мной вознаграждены, запомните одно каждое великое деяние, должно быть соответственно оплачено.
— Я предлагаю выпить встал со своего места Раитель, за мудрого и дальновидного командира нашего отряда, рыцаря и бургграфа Лея Бирбского.
От рева одобрения поднявшегося после тоста все кто находился в помещении, изумленно посмотрели на нашу небольшую компанию. В помещение зашел гаурд и один из моих воинов людей уходивший с Дархаем.
Гаурд шепотом спросил, что-то у воина и тот кивнул в мою сторону. Тогда он степенной походкой подошел ко мне и развернул сверток, который держал в руках.
— Это вам приказал передать Таку-хай, на память о вашем посещении поселения гаурдов.
На лавку передо мной легла большая черная шкура, которую сняли с твари. Я погладил её рукой, она была еще влажной, сам ворс был мягкий и шелковистый.
— Спасибо вам огромное Свир за такой подарок, я всегда буду вспоминать с теплом о посещении становища Кабана, и живущих в нем отважных воинов, умелых охотниках.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |