Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Специальный отдел


Опубликован:
27.06.2015 — 27.06.2015
Аннотация:
Неблагодарное и опасное дело быть пешками в чужой игре, особенно если это игры вечности. Случайная встреча смешает все планы и бросит вызов мастерству. Благородство, любовь и отвага - это ли нужно для победы? Расплетется ли клубок перепутанных судеб? Госпожа Смерть раздает долги и ждет развязки. Поражение или победа. Да или нет. Все или ничего. Лишь от выбора зависит, к жизни или смерти склонятся чаши весов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Эрик, в свою очередь, чувствительно двинул товарища локтем под рёбра.

— Нежнее, Вы же дама! — прошипел князь. — Прошу простить, — обратился он к незадачливому толстячку, — моя подруга сейчас не в голосе, последствия ангины, знаете ли...

— А, да... прощу прощения... — субъект изволил откланяться и затерялся где-то среди остальных посетителей вечера.

— Виктор, Вы чуть всё не испортили! — напустился на него маг.

— А что мне оставалось делать? Эта зараза мне всю руку обслюнявила, будто у него не обезьяны в предках, а бульдоги чистопородные!

— Ладно, давайте убираться с чужих глаз от греха подальше, — откликнулся целитель, начиная бочком продвигаться к вожделенной лестнице.

Преодолев ступени и коридор, они выбрались в небольшой холл с широким окном во всю стену, убранным тяжёлыми пыльными портьерами неопределённого цвета.

— Вам сюда, — Эрик указал на первую после холла дверь, — держите амулетик, поможет найти и достать нужное.

— А Вы?

— А я здесь на страже постою, мало ли что, мало ли кто...

Виктор, бормоча себе по нос что-то неразборчиво-недовольное, вскрыл замок и исчез за дверью.

— Друг мой, быстрее, — через пару минут окликнул его князь, — чего Вы там копаетесь, как барышня с бальным туалетом?!

— А я и есть барышня, Вашими стараниями, господин князь, — буркнул Виктор, просачиваясь обратно в коридор, с увесистой кожаной папкой в руке. Не успели они пройти и нескольких шагов, как из противоположного коридора послышались шаги и голоса. И то и другое приближалось.

Байкер и маг затравленно переглянулись.

— Быстрее, за портьеру! — прошипел Эрик, с небывалой прытью устремляясь к окну. Едва они успели устроиться на крохотном пятачке, скрытом тяжёлой тканью, как в холле появились его светлость градоправитель и начальник охраны ратуши.

— Кажется, госпожа Пшертневская решила проигнорировать наше приглашение, — озадачено произнёс досточтимый одесский глава.

— У меня немного другие сведения, — откликнулся начальник охраны, — швейцар утверждал, что собственными глазами видел её приглашение и уверен, что госпожа Пшертневская со спутником проходили в зал.

— Что ж, возможно... Возможно и проходили, а возможно, проходили, но не они и... Что это?

— А?

— Там кто-то есть, за портьерой...

А в это время за портьерой.

Эрик упирался спиной в стену, пытаясь наиболее компактно разместить костыли и при этом не уронить их. Стоявший с ним лицом к лицу Виктор, уже успел получить костылём по ноге и едва не упустил папку, зажатую между князем и собой. Эрик вновь попытался передвинуть свои средства передвижения.

— Князь, не шебаршите...

В ответ маг лишь сдавленно хрюкнул.

— Щекотно... Не пыхтите мне в ухо... — приглушенно выдавил он.

— Оф...

— Что? Ногу оттоптал?

— Не... не совсем, — еле выдавил из себя Виктор.

— А Вы не прижимайтесь так страстно.

— Вот ещё! — шипел байкер. — Не хватало мощи Ваши щупать!

— Ой, кажется, нас заметили... — сдавлено пискнул маг.

— Что?

— Идут сюда... Ч-чёрт, — чародей поморщился, — целуйте меня!

— Чего-о?

— Целуйте! — подколодным змеем шипел Эрик. — Желательно со всей страстью, на какую способны!

— Я не...

Маг, наплевав на костыли, цапнул несговорчивого байкера за ворот и рванул на себя. Портьера отдёрнулась. Градоправитель и его товарищ застыли в недоумении. На пятачке, ещё секунду назад скрытом портьерой, слилась в страстном поцелуе влюблённая парочка. Причём возникало ощущение, что ещё немного, и они перейдут к более активным действиям. Глухо выругавшись и помянув незлым тихим словом падение нравов, градоправитель сотоварищи спешно удалился прочь.

— Ф-фу, кажется, повезло... — пробормотал маг, отстраняя от себя байкера и выбираясь из укрытия, чтобы в следующий момент схлопотать от товарища увесистую оплеуху. Чародей отлетел к противоположной стене, где и сел, растеряв костыли. Иллюзия на байкере разлетелась мириадами радужных искорок. Красный и до чёртиков злой Виктор нависал над целителем, мрачно глядя на него сверху вниз.

— Ещё раз подобное сделаете, и я не посмотрю, что Вы у нас священная корова! — прорычал он.

— Чтоб я? Да ещё раз? Не-ет, увольте меня... Даже если будете на коленях умолять, — возмущённо откликнулся маг, ощупывая пострадавшую челюсть. — Помогите мне встать, и убираемся отсюда!

— Только пообещайте, что никому ничего не расскажете, — мрачно проворчал байкер, ставя князя на ноги.

— А что так? — с ехидцей спросил Эрик.

— Боюсь, госпожа кардинал начнёт Вас ко мне ревновать, — в тон ему откликнулся Виктор.

Продолжая перебрасываться скабрезными фразочками, они добрались до служебной лестницы. Вдоль стены чиркнуло несколько арбалетных болтов.

— Ч-чёрт! Всё-таки попались, — прошипел маг, дёргая ручку пожарной двери, — да чтоб вас! Заперто!

— Подвиньтесь князь! — деловито потребовал Виктор, вышибая преграду ногой. — Просю...

В следующий момент Эрик почувствовал, как их накрывает липкой магической волной. Отшвырнув один из костылей, маг попытался выставить защиту, но было поздно. Его и байкера с силой швырнуло в дверной проём и покатило вниз по лестнице. Последней ясной мыслью князя Ди Таэ было: "Ненавижу костыли!".


* * *

Злата проснулась от ощущения того, что кто-то встряхнул её за плечо. Госпожа кардинал огляделась: никого, ну, или почти никого. Но Радислава не в счёт — оборотничка спала на кровати.

— Эрик... — мрачно подумала Пшертневская, уже представляя, какой скандал устроит целителю за несанкционированное магическое воздействие на свою персону. А сейчас нужно было немедленно отправляться в городскую ратушу, пока досточтимый князь сотоварищи не наломали дров. Злата решительно поднялась и направилась к двери.

Выйдя в коридор, госпожа кардинал направилась к соседнему номеру: необходимо было кое-что взять перед уходом. Пшертневская шагнула в комнату и тут же рефлекторно шарахнулась в сторону. Чья-то рука скользнула в сантиметре от её головы, схватив пустоту.

...Благословенны будьте треклятые тренировки... — машинально подумала она, нанося удар в ответ. Не то чтобы она намеревалась попасть, это вышло скорее рефлекторно. Но удар наобум принёс результат. Неизвестный противник коротко взвыл, шарахнулся прочь, оступился и с грохотом упал на пол. Пшертневская кинулась обратно к двери.

— Куда?! — хрипло раздалось из темноты. И чужая рука клещами сомкнулась у неё на запястье, рванув назад. Похоже, что нападавший был не один. Злата попыталась вырваться, но тщетно. Вдруг от дверного проёма метнулась тень с горящими жёлтыми глазами. Свистнул кнут, и субъект, удерживавший госпожу кардинала, с воем вцепился в распоротое до кости плечо. Секунда, и Радислава, сбив его с ног, прижала к полу. Пальцы оборотнички сомкнулись на шее нападавшего.

— Стой, не нужно! — остановила её Пшертневская, присаживаясь на корточки подле неё.

— Ты слишком добрая, — вздохнула оборотничка, не ослабляя, впрочем, хватки на горле громилы.

— Я не добрая, я расчетливая, — откликнулась госпожа кардинал, извлекая оружие из наплечной кобуры и направляя дуло в лоб лежащему. — Кто и зачем вас послал? — сухо осведомилась она.

— Ты не выстрелишь, — просипел он.

— Хочешь проверить? — криво усмехнулась Злата, взводя курок. Радислава вдруг как-то странно дёрнулась, Пшертневская инстинктивно прянула назад и в следующий момент ощутила, что мир вокруг неё раскололся на куски.


* * *

Безвыходных положений не бывает. Даже если вас съели всегда остаётся два выхода...

Так размышлял князь Высокого дома Эрик Ди Таэ лёжа на спине, на дне трюма старой проржавевшей баржи, севшей на мель близ Одессы. Виктор лежал рядом лицом вниз и упорно не желал приходить в себя. Вдобавок князь обнаружил ещё одну пренеприятнейшую подробность — их сковали наручниками да ещё так неудачно... У байкера в браслете была левая рука, а у Эрика правая.

Виктор застонал и глухо выругался в пол.

— О, спящая красавица очнулась, — проворчал маг, — а я уж думал, что мне придётся исполнять роль принца.

— Это не смешно, — простонал байкер, — я пошевелиться не могу... спина...

— Что спина?

— Не знаю! Вы же у нас врач, вот и выясняйте-э... — огрызнулся он.

Повозившись, маг, наконец, уселся байкеру на поясницу.

— Что Вы там делаете? — не выдержал Виктор.

— Я? Сижу... — откликнулся Эрик, примеряясь, как бы вспороть на товарище рубашку.

— На мне что ли?

— Да тут вроде больше не на ком, — пожал плечами маг, с треском распарывая ткань.

— Слезьте с меня! И Бога ради сделайте что-нибудь со спиной! — прорычал Виктор.

— Сейчас я разберусь с Вашей спиной и слезу. Чего Вы так нервничаете? — тонкие пальцы чародея пробежались вдоль позвоночника товарища. Байкер глухо ругался в пол.

— А если я скажу, что у Вас перелом? — невинно осведомился князь.

— А там перелом? — упавшим голосом спросил байкер, мгновенно представив жуткое зрелище себя в инвалидном кресле.

— Вообще-то нет, но можем организовать, — откликнулся Эрик, приноравливаясь к выбитому позвоночному диску и резким движением, вправляя оный на место.

Виктор со стоном уткнулся головой в пол, поминая князя по матушке.

— Ну что, повторим? — осведомился Ди Таэ. — Вы так музыкально стонали...

И тут байкер понял, что, наконец, может двигаться. В следующее мгновение они покатились по ржавому полу трюма. Через несколько минут, отвесив друг дружке по паре тумаков они, наконец, угомонились. Эрик по-прежнему с царским видом восседал на Викторе, правда, тот теперь лежал на спине.

— Чёрт возьми, князь, Вы опять сверху! — обиженно проворчал он. — Что за дурная привычка!

— Право, не знаю, — чуть рассеянно поскрёб маковку целитель, — я вообще-то Ваше положение предпочитаю...

— Ну, так слезьте с меня — и пусть мир обретёт просветление!

Князь неуклюже сполз на пол. Повисло секундное молчание, а затем оба разразились дружным хохотом.

— Господи, это уже истерика... — пробормотал Ди Таэ, отсмеявшись.

Когда последние отзвуки дружного хохота стихли, перестав отражаться в ржавой пустоте трюма, воцарилась тишина. Но ненадолго. Не прошло и минуты, как Эрик беспокойно заёрзал, пытаясь поудобней устроиться на ржавом сыром полу

— Виктор... — окликнул он товарища.

— Да...

— Мы лежим в ржавом трюме.

— Да, — откликнулся байкер, не совсем понимая, куда клонит маг.

— Скованы наручниками сикось-накось...

— Да.

— Хуже и быть не может.

— Да уж...

— А мы лежим тут и ржём как два идиота! — князя вновь начал колотить смех.

— О да!.. Интересно, что бы сказали наши дамы, увидь они всё это?

— Думаю, скандал был бы грандиозный. Кстати, о птичках, то есть, о дамах...Не пора ли нам покинуть сей негостеприимный трюм?

— Я всеми конечностями "за", — откликнулся Виктор, пытаясь сесть. Эрик последовал его примеру. Спустя минуту им это, наконец, удалось.

— Одна загвоздка, — озадачено произнёс маг, — я остался без средств передвижения.

— Это не проблема. Гораздо больше меня волнует, насколько далеко мы от берега? — откликнулся байкер, расстёгивая пряжку ремня и выдёргивая его из шлеек.

— Эй, что Вы делаете? — недоуменно уставился на него Ди Таэ.

— Что, страш-шно? — ухмыльнулся Виктор.

— А что, должно быть? — в тон ему откликнулся князь.

— Я просто собирался избавить нас от сих дивных браслетиков, — отозвался байкер, принимаясь ковыряться пряжкой в замке.

Эрик скептически фыркнул и легонько щёлкнул пальцами по наручникам. Те, раскрывшись с лёгким щелчком, брякнулись на пол.

— И какого рожна мы всё это время морочились? — Недоуменно спросил Виктор. — Неужели сразу нельзя было их снять?

Князь озадачено уставился на него.

— А и правда, — пробормотал он — с чего это я так проморгал... Не-ет, удары по голове определённо не приносят никакой пользы...

— А как же Ньютон? — хитро осведомился байкер.

— Честно, никогда не видел ничего хорошего в гравитации, — рассеянно откликнулся князь. — Встать помогите.

— Да цепляйтесь уже, куда ж Вас денешь...

Несколько минут спустя они выбрались на перекошенную палубу. Виктор на глаз прикинул расстояние от них до береговых огней.

— Где-то с километр будет. Телепортируете?

— Вряд ли... — Эрик покачал головой. — Если бы с берега сюда, то без проблем, а отсюда на берег — нет. Вода слишком нестабильная стихия. Я даже не поручусь за целостность объектов при выходе, уже не говоря о месте прибытия. К тому же, колдовать на территории ихтианов — себе дороже. Хотя... А это идея... — усмехнулся князь. — Я думаю, что меньше чем через час у нас будет транспорт на берег.


* * *

Злата пришла в себя от того, что кто-то её облизывал, а точнее, сосредоточено елозил шершавым языком по саднящему виску. С трудом разлепив веки, Пшертневская увидела перед собой светящиеся желтым глаза.

— Ра... Радислава? — заикаясь, спросила она.

— А, кардинал, очнулась...

— Злата.

— Что? — не поняла менестрель.

— Меня зовут Злата. Можешь обращаться просто по имени.

Оборотничка пожала плечами: по имени, так по имени. Все они тут малость с приветом...

Пшертневская пошевелилась. Так, руки-ноги связаны... Не скованы, и на том спасибо.

— Где мы? — спросила она.

— В подвале городской ратуши, — мрачно откликнулась менестрель.

Спрашивать, как они сюда попали, Злата не стала.

— Мы здесь давно? Который час? — госпожа кардинал попыталась перевернуться на бок.

— На моих соломенных корова стрелки съела, — буркнула Радислава.

— А всё-таки...

— Ну, где-то три пополуночи, может, половина четвёртого.

— Нужно выбираться отсюда.

— Согласна. Как? Это тебя они всего лишь связали, а у меня на руках серебряные колодки! Жгут, заразы, как раскалённые угли!

Пшертневской, наконец, удалось перевернуться на бок.

— Ты сможешь перегрызть верёвку у меня на запястьях? — спросила она менестреля.

— Допустим.

— Давай. Потом я попробую что-то сделать с твоими наручниками. По счастью основы замочного дела входят в курс подготовки дипломатов.

Радислава принялась за верёвки. В отличие от тех, что ей довелось в своё время перегрызть в инквизиции, эти были не кожаные, а волокнистые, и в рот постоянно набивалась противная пакля. Наконец с верёвками было покончено. Злата села и принялась растирать затёкшие руки.

...Видел бы меня сейчас Эрик... — подумала она, — а впрочем, хорошо, что не видит.

Распутав узлы на ногах, она выдернула из волос длинную шпильку и принялась ковыряться в наручниках оборотнички. Через несколько минут упорной возни замок капитулировал. Теперь, когда ничто не сковывало движений, оставалось только выбраться наверх.

Пшертневская задумчиво оглядывала дверь, вёдущую на лестницу. Кажется, снаружи никого не было, но это отнюдь не упрощало ситуации. Насколько смогла понять Злата, дверь была заперта на висячий замок. Радислава, стоявшая рядом, зачем-то постучала по квадратному, забранному толстым пластиком, окошку в двери. Затем оборотничка стащила с себя куртку и, обмотав нею руку, со всей силы саданула по окошку. Пластик с треском вылетел на пол. Менестрель остервенело трясла рукой, шипя и ругаясь сквозь зубы.

123 ... 3233343536 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх