Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Храни нас пуще всех печалей


Опубликован:
13.12.2012 — 13.12.2012
Аннотация:
Опять спасение мира на отдельно взятой территории, да еще и не являющееся военной тайной ни для кого. А как быть, если на самом деле миру это спасение вовсе не нужно и по поводу личности спасителя у каждого свои соображения? Вот и получилось все так, как получилось.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Эдгар, это моя супруга, леди Вейра, — герцог выжидающе посмотрел на отца-настоятеля.

— Магнус, ты хоть и провел при королевском дворе почти всю жизнь, но я тебя хорошо знаю и почти уверен, что с твоей супругой не все так просто. — Эдгар метнул в мою сторону такой взгляд из-под кустистых бровей, что стало не по себе. — Не ожидал увидеть тебя в Тройдене снова, прошло пять лет, как ты был здесь последний раз. Признаться, я думал, что тебя привезут сюда уже после встречи с Творцом, но ты приехал сам, да еще с ... Ты всегда умел выбирать своих женщин, Магнус. Леди Вейра, чем очаровал вас этот старый лис?

— Свободой, отец-настоятель, — улыбнулась я. — Если бы не он, моя участь была бы гораздо хуже смерти.

— Вот оно как...— протянул Эдгар. — Признаться, я ничего не знал об этом событии, хотя новости доходят до меня совсем с небольшим опозданием. Надо быть в курсе всех основных происшествий в королевстве, только тогда будешь предупрежден.

— Кто предупрежден, тот вооружен, так говорят у меня дома.

— Хорошие слова, леди Вейра, — гулко хохотнул настоятель. — Надо их запомнить. Где вы родились, леди?

— Далеко отсюда, Эдгар. Леди Вейра — амплификатор короля Харриша, — Магнус устроился в кресле поудобней, отбросив назад длинные волосы. — Ей не повезло и Харриш решил привязать ее к себе, а я вдруг захотел пойти поперек его невысказанной воли, заполучив для себя амплификатора. Вот и все причины, по которым мы с леди Вейрой находимся здесь.

— Значит, ты вступил в игру против Харриша, — медленно и тяжело произнес настоятель. — Ты понимаешь, чем это может тебе грозить, Магнус?

— Эдгар, мы столько раз в жизни ставили на кон все...и выигрывали! — герцог подался вперед и потерял всю свою величавость, сверкая глазами, как тигр. — Но я играю не против Харриша, я играю за себя!

— Только вот король этого не знает, — заметил настоятель.

— Король много чего не знает, Эдгар! — рявкнул герцог. — Он не удосужился прочитать самостоятельно ни одной хроники, которые ему старательно подсовывали! Вместо того, чтобы строить планы мести своим обидчикам и очаровывать придворных дам, он должен был прочитать, запомнить, зазубрить, в конце концов, основные истины и положения, которыми он должен был руководствоваться, чтобы не наделать непоправимых ошибок! Он даже не знает, что произошло с амплификаторами у его предшественников, а уж это должно быть первое, что ему положено помнить, хоть ночью разбуди! Если бы он знал это, никогда леди Вейра не очутилась бы в том положении после королевского суда! Он потерял свое право на нее, а я... я воспользовался этим правом и все!

— Леди Вейра, простите нас великодушно, — вспомнил обо мне хозяин кабинета. — Мы, старики, забываем обо всем, если считаем, что мы правы и нас не понимают. Мы пытаемся направить тех, кто ошибается, на прямую дорогу, но Творец свидетель, как это трудно! Если бы вложить свой опыт в юную голову... но об этом можно только мечтать! Магнус, но ведь вы с супругой пришли не за тем, чтобы она с тоской слушала наши с тобой споры... Я весь внимание.

— Да, Эдгар, — герцог успокоился и опять приобрел вид короля в изгнании, — мы стали слишком эмоциональны. Это хорошо в молодости, теперь же нужен холодный расчет... Собственно, я привел к тебе леди Вейру, уступая ее настоятельной просьбе. Она хочет посещать библиотеку.

— Библиотеку? — удивление настоятеля было не наигранным, — посещать? Вы хотите читать все эти книги, миледи? Но это по меньшей мере странно для герцогини Одьерской...

— А что НЕ странно для герцогини, отец-настоятель? — завелась я. — Чем бы я не собиралсь тут заниматься, все говорят, что это для герцогини странно и неприемлемо. Мне что, сидеть у окна и смотреть на дорогу целый день? Вы же сами говорили моему супругу, что отсюда не вылетит ни одна тайна, здесь никто не продаст. Почему бы мне не почитать ваши исторические хроники, может быть в них я найду ответы на те вопросы, которые у меня есть?

— Миледи, озвучьте хоть один, чтобы я мог помочь вам в дальнейшем выборе книг, которые вас заинтересуют, — галантно прогудел Эдгар из-за стола.

— Например, история Армана ле Патена.

Почему у меня вырвалось это имя, я бы не могла сказать и под страхом смертной казни! Наверное, портрет так поразил, что я вспоминала его не раз, да еще Корин отказался давать какие-либо пояснения по нему, что возбудило любопытство еще больше. Настоятель же с герцогом молча уставились друг на друга, вообще забыв обо мне.

— Кхм...— прокашлялся Эдгар, в то время, как лорд Магнус сжал и без того тонкие губы в одну нитку. — М-да, а откуда у вас такой интерес к этому самому Арману, леди Вейра?

— Портрет, понимаете, я видела его портрет в галерее графа ле Патена, — излишне горячо начала я, чтобы они оба правильно поняли мой интерес, — и он буквально поразил меня. Несомненный талант художника тоже имел место, без него невозможно было бы изобразить с такой достоверностью не то что лицо, а только одно выражение глаз. Даже если бы вся картина состояла только из одних глаз, это уже было бы талантливо...Почему-то глаза этого Армана были очень похожи на глаза его величества Харриша, — я виновато посмотрела на супруга.

Очередное молчание повисло в воздухе, сопровождаемое переглядываниями герцога и настоятеля беарнитов.

— Этих хроник нет в нашей библиотеке, леди Вейра, но может быть вы захотите почитать что-нибудь другое? — Эдгар еще раз попытался увести разговор в сторону.

— Другое? Можно и другое, отец-настоятель, — за любезностью плохо получалось скрыть разочарование. — Может быть, что-то сохранилось о самой истории возникновения этого обряда? Кто, когда, зачем?

— Магнус, — гулко захохотал вдруг старый волк, — по-моему, тебе не следовало так безрассудно вести эту леди в храм Творца! Леди Вейра, а еще какие-нибудь желания у вас есть, кроме этих?

— Конечно, — скромно потупив глаза, я все-таки собралась с духом. — Мне бы очень хотелось научиться владеть мечом, как ваши...братья. Жизнь, знаете ли, бывает с такими вывертами, что просто необходимо уметь защищать себя.

Вопреки моим трусливым ожиданиям, герцог совсем не рассердился на меня за последнюю просьбу. Пока мы шли по коридору обратно в нашу часть Тройдена, он галантно поддерживал меня под локоть, но было видно, что его мысли витают очень далеко от этого места. Миновав все гостиные, мы поднялись еще на один пролет лестницы и вышли на открытый верх башни, озаренный закатным солнцем. Холодный ветер стих под вечер и стоять было не так холодно, как утром.

— Миледи, — лорд Магнус встал напротив так, чтобы последние солнечные лучи падали на меня, — я теряюсь в догадках, пытаясь понять ход ваших мыслей. Поясните мне, зачем вам понадобилось учиться владеть мечом? Просто ответьте, для чего?

— Я хочу забыться, лорд Магнус. Когда занят целый день совершенно разными делами, не остается ни минуты времени для ненужных мыслей. — Я попыталась отвернуться, но герцог протянул руку и не пустил меня. — Я хочу не ложиться спать, а падать, чтобы мгновенно засыпать. Такое возможно, если к работе над кладкой печи я еще буду тренироваться...например, по утрам. Или вечерам, как вы позволите. Возможно, мастерства я не приобрету, но усталость после этих спаррингов будет брать свое, а большего мне и не нужно. Дома бы я нашла, чем заняться, но здесь ... простите, лорд Магнус, я не хотела вас обидеть.

— Миледи, вы никогда не называете меня милордом, хотя это всего лишь вежливое обращение между супругами. Могу я поинтересоваться причиной этого?

Резануло так, что я не сдержалась и слезы потекли сами собой. А я-то думала, что уже научилась владеть собой и не допущу подобного никогда...

— Простите, лорд Магнус.

Говорить не было сил, я только закрыла глаза и сжала зубы, чтобы не зарыдать в голос. Нет, нельзя, не здесь, только не здесь и не сейчас...еще немного и все пройдет...

— Хорошо, миледи, вы можете начинать ваши тренировки с тем, кого вам подберет отец-настоятель. В настоящем случае я согласен, что для вас это будет наилучший выход. До ужина, миледи.

Герцог уже ушел, подметая полами плаща каменные плиты пола, а я так и стояла до самого заката, прощаясь с тем, что уже давно ушло за невидимую черту. Когда я научусь держать себя в руках, чтобы не попадать в подобные ситуации?

Утро началось со стука дверь. Фрида не спала в моей комнате — мне была неприятна только одна мысль о том, что всю ночь со мной рядом будет находиться чужой человек, и я убедила всех, что прекрасно обхожусь без служанки. Тазик с водой она приносила в комнату с вечера, оставаться одна в комнате я не боялась, а в основном служанка была нужна здесь для того, чтобы помочь снять или одеть платье, затянутое шнуровкой сзади. Поскольку герцог не возражал, я в Тройдене ходила в штанах и теплой рубашке, надевая сверху суконный жилет с короткими рукавами для тепла. Платье в условиях здешней зимы было непозволительной роскошью, ведущей как минимум к простудам, а рядиться в сборчатые юбки до полу и заворачиваться в клетчатые огромные платки, как это делали Майра и Фрида, я отказалась напрочь. Лучше еще одну рубашку натяну, чем такой платок!

— Миледи, просыпайтесь, за вами пришли! — голосок Фриды выдернул меня из приятного сна, где все было очень хорошо и радостно, только вот никак было не вспомнить, отчего сия радость. — Миледи, вы слышите меня!

Сперва я подскочила на кровати, судорожно ища одежду. Пришли за мной, кто? Опять от короля? Да какой тут король, к шуту? Я же в Тройдене, а до короля отсюда, как до Китая...тогда кто пришел?

— Да от беарнитов посланец пришел за вами, миледи! — как бы отвечая на невысказанный вопрос, опять застучала кулачком Фрида. — Миледи!

— Встала уже, спасибо, Фрида.

Весь туалет здесь занимает пару минут — сполоснуться холодной водой из тазика, почистить зубы...кстати, надо бы здешнего лекаря потрясти на предмет средства для чистки зубов, не глупее же он, чем Гранье?

— Все, Фрида, я готова. Где посланец-то? — закрутила головой во все стороны.

— Внизу ждет, миледи.

Посланцем оказался совсем молодой парнишка в темно-серой сутане с неизменным капюшоном. Вежливо кивнул и пошел в темноту коридора, не обращая внимания, иду я или нет. Впрочем, это же монахи, что им до меня? Хорошо, что настоятель согласился удовлетворить мою просьбу...скорее всего, еще и Магнус пожелание от себя добавил. Странно, я уже мысленно называю моего супруга по имени, а вот милордом никак не могу, язык не поворачивается. Был бы он лет на двадцать помоложе...а еще бы лучше — на тридцать...тьфу, что за глупости в голову лезут!

Мы уже дошли до кабинета настоятеля, парнишка открыл дверь, поклонился и пропал в коридоре. Хм, а я думала, что с ним и буду тренироваться...

— Доброе утро, леди Вейра, — прогудел настоятель из кресла рядом с камином.

Сегодня он не сидел за столом и выглядел как старый волк, еще могущий свернуть шею кому угодно ударом тяжелой лапы. Задвигались кустистые брови и блеснули глаза...улыбается, что ли?

— Присаживайтесь, леди Вейра. Сейчас подойдет брат Дир, которого я избрал для некой роли...входите, брат Дир.

Монах был в неизменной серой сутане, болтавшейся на нем, как на вешалке, откинутый капюшон позволял видеть бесцветное лицо со светлыми глазами и короткий ежик волос. Тонкие губы плотно сжаты — не нравится ему, на что его подписал настоятель, по всему облику видно. Но в ордене что старший прикажет, то и выполняется, а мне только это и нужно.

— Брат Дир, по просьбе моего давнего друга, герцога Одьерского, здесь находится его супруга, леди Вейра. — Ого, а монах-то знает герцога, вон как глаза блеснули! — Вам вменяется в обязанность, брат Дир, научить леди владеть мечом в меру ее сил и возможностей. Занятия будут проходить утром, на рассвете, в той части двора, которая находится за кузницей. Успехов вам, леди Вейра.

Настоятель отвернулся, показывая, что разговор окончен. Монах кивнул с каменным лицом и вышел из кабинета, не оглядываясь. Я поспешила за ним, пытаясь приноровиться к его широким шагам. До самого места, где предполагались наши занятия, он не произнес ни слова, впрочем, оживленной беседы я и не ожидала. Скинув сутану, монах остался в самых обыкновенных штанах и рубашке, размял руки и обернулся.

— Миледи, что вы хотите научиться делать? Убивать? Калечить противника? Или вам надо показать себя, держа в руках мужское оружие? — холодный равнодушный голос щелкал, как камешки, перекатываемые водой. — Доведите до меня ваши цели и я тогда быстрее пойму, как сделать то, что приказал мне отец-настоятель.

— Брат Дир, мне надо забыться, — стараясь говорить как можно искреннее, я пыталась поймать взгляд монаха. — Да, я знаю, что владеть мечом учатся с детства и это оружие мужчин. Вряд ли я когда-нибудь смогу убить человека, но не буду загадывать, пути Творца нам неизвестны. Волей судьбы я оказалась в Тройдене и сейчас мне очень плохо. Если я буду просто так сидеть, как делают все женщины, занимаясь шитьем, я сойду с ума. Единственное, что может мне помочь — любой труд, чтобы я к концу дня падала от усталости и не думала ни о чем. Здесь я ношу титул герцогини... поэтому не могу работать так, как бы хотелось, мой супруг не позволяет мне этого. Остается только одно — тренироваться с вами. Я обещаю, что не буду ныть и плакать, не буду жаловаться, не буду вообще ничего вам говорить. Просто буду делать то, что вы мне велите, может быть, получу какие-то навыки боя, которые помогут в будущем дать минимальный отпор, вместо того, чтобы бессильно пускать слезы. Это все, что мне надо от вас, брат Дир.

— Значит, забыться... — Брат Дир задумался, отрешенно всматриваясь поверх моей головы в точку, видимую только ему одному. — Хорошо, леди Вейра, я постараюсь исполнить ваше желание. Вы готовы начать прямо сейчас? Снимайте все, кроме тонкой рубашки. Начнем с бега.

Когда-то мне казалось, что я девушка спортивная и моя физическая форма в общем и целом стоит выше среднего. Я неплохо ходила на лыжах, хорошо плавала и ныряла, проходила пешком большие расстояния и очень редко пользовалась общественным транспортом, но только сейчас стало понятно, что это все стоит ниже плинтуса. Брат Дир загонял меня до такой степени, что сердце было готово выскочить из груди, а под ложечкой кололо и дергало. Вдобавок от непривычных нагрузок загудели ноги — держа на плечах небольшой мешок с песком, я делала приседания до тех пор, пока обессиленно не повалилась на землю. Понятно, что сидячий образ жизни делал свое подлое дело, но до такой степени...

— На сегодня хватит. Жду вас завтра на рассвете, леди Вейра. — Монах натянул свой серый балахон и ушел, а я осталась стоять на четвереньках, судорожно хватая воздух пересохшим ртом.

Тяжело, что и говорить, но это только первый день, дальше пойдет легче. Я должна привыкнуть и перестать испытывать такую бешеную усталость, вон мужики проводят спарринги и даже особо не потеют! Ничего, я тоже смогу...когда встану на ноги. Ноги подкашивались и не желали больше таких издевательств, плечи болели неимоверно, но зато в голове не шевелились червячки воспоминаний, вылезающие при каждом удобном случае. После такой встряски неплохо бы помыться, но пока не будет хоть плохонькой бани, это невозможно. Значит, надо сполоснуться на кухне, завтракать и топать на наш задний двор, куда сегодня деревенский гончар должен привезти на тележке первую партию заказанных кирпичей.

123 ... 4344454647 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх