Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я - Волшебник


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.05.2018 — 11.05.2018
Читателей:
21
Аннотация:
Бывает так, что герой, которым все восторгаются, оказывается фальшивкой. Но бывает и так, что на месте фальшивки оказывается настоящий герой, пускай в моральном аспекте этот герой порою хуже фальшивого оригинала. Так что же скрывается за маской успешного писателя и легкомысленного повесы? Напыщенный шарлатан, получивший второй шанс? Хладнокровный убийца? Рыцарь без страха и упрёка? Или тайный агент Альбуса Дамблдора? А может и вовсе пришелец из иного мира? Кто же вы, мистер Локхарт?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вернуться к тексту

03.04.2018

Интерлюдия 10 — Ночь Нарциссы

Нарцисса проснулась и поняла, что не знает, где находится. Вокруг было темно и тесно, пахло чем-то пряным. Неожиданно то место, где она находилась, дёрнулось и начало двигаться, от чего Нарциссу накрыло приступом паники. Она затарабанила руками и наверху откинулся люк, потом стены неожиданно разошлись в стороны. Мозг продолжал паниковать, тогда как тело Нарциссы, совершенно самостоятельно задвигалось в танце под зазвучавшую музыку.

Вокруг царил полумрак, играла музыка, тело двигалось, совершая совершенно несвойственные Нарциссе похотливые движения, размашистые виляния бедрами, сжимая грудь... очень большую грудь. Обратив внимание на увеличившуюся часть тела, Нарцисса обнаружила также, что одета очень скудно, лифчик, едва прикрывающий невесть как выросшую до пятого размера грудь и трусики, на которые пошло ткани меньше, чем на обычный носовой платок.

— Эхэм, — откашлялся кто-то и включил свет.

Словно по щелчку этого выключателя, включился и мозг Нарциссы. Её первым желанием было прикрыть грудь руками (и никогда не отпускать, чтобы не уменьшилась), но тут она увидела того, кто откашлялся.

— Гилдерой! — воскликнула она.

— Боюсь, мэм, вы меня с кем-то перепутали, — ответил Локхарт, одетый во что-то белое. — Меня зовут Кейси. Кейси Райбек.

Нарцисса посмотрела на него озадаченно, попробовала найти свою палочку, но той не было. Она заглянула внутрь своего прибежища... торта? Но палочки не было и там.

— Очень приятный вид, но нам надо торопиться...

— Нарцисса, — с вызовом в голосе ответила Малфой, разворачиваясь. — Ты что, совсем меня не помнишь?

— Я не в том возрасте, чтобы детально помнить все номера "Плэйбоя", — непонятно ответил Гилдерой.

Тут Нарцисса сообразила, что на нём надето и воскликнула.

— Почему ты одет, как повар?

— Потому что я — кок, обычный корабельный кок, — ответил Гилдерой, ухмыляясь.

— Ты — маг!

— Да, с ножом я просто волшебник, но в остальном — обычный кок.

Он повернул голову, словно к чему-то прислушиваясь, потом подскочил к Нарциссе и ухватил её за руку.

— Если хочешь жить, идём со мной!

После чего, даже не подумав выслушивать ответ, потащил Нарциссу за собой, прочь из помещения. Казалось бы, куда загадочнее и удивительнее, но оказавшись снаружи, Нарцисса удивилась ещё больше. Они находились на каком-то огромном, невероятно огромном корабле! Снаружи плескались волны, корабль едва заметно покачивался, на безоблачном небе ярко светили звезды и Луна. Гилдерой что-то прошептал под нос ругательное, тихо сказал Нарциссе:

— Вон туда, и пригибайся, пригибайся, чтобы не заметили.

Нарцисса хотела возмутиться, но потом подумала, что Гилдерой её все равно видел во всех видах и сделала, как он сказал. Забежав за какую-то огромную железку, они вошли внутрь тесного и узкого помещения, потом начали спускаться по не менее узкой, почти отвесной металлической лестнице. Издалека доносился гул, словно кто-то бил железом по железу.

— Что это, Гилдерой?

— Нарцисса, меня зовут Кейси, если ты забыла, — мягко ответил Гилдерой.

К слову сказать, в руках его было огнестрельное оружие магглов, а вот палочки и Бунты не было видно. Нарцисса ударилась плечом об узкую дверь, и едва не взвыла от боли.

— Осторожнее, ты не на съемках в "Плейбое".

— Плейбое? — переспросила Нарцисса. — Да что тут вообще происходит?

— Парни скинулись на твой танец для капитана... правда потом всё пошло не так, — загадочно ответил Кейси-Гилдерой.

— Танец? Для капитана? — в голосе Нарциссы звучал неприкрытый сарказм.

— Я даже видел часть его, — ухмыльнулся Гилдерой, — или ты, выскочив из торта, делала разминку?

Нарцисса даже покраснела от стыда, но тут же снова услышала этот странный и загадочный гул. Что-то ремонтируют? Корабль тонет? Это объясняло бы пустоту вокруг, пока что им не встретилось ни одного живого человека.

— Террористы захватили авианосец Сейшельских островов, — коротко объяснил Гилдерой, — и собираются снять с него ракеты с ядерными боеголовками.

— Авианосец? Ракеты? — переспросила Нарцисса, ощутившая, что у неё голова идет кругом. — А ты простой корабельный кок?

— Точно! — без тени улыбки согласился Гилдерой-Кейси.

Не успела Нарцисса начать язвительные расспросы, откуда у Сейшел авианосец, как они почти столкнулись с одним из террористов, вынырнувшим из-за угла. Гилдерой успел ударить первым, стремительное мелькание рук, выпады, драка в узком коридоре протекала быстро, Нарцисса не успевала улавливать детали в тусклом свете лампочек. Затем сверкнул нож, и террорист упал на пол, хрипя и хватаясь за перерезанное горло.

— Хватит отвлекать меня разговорами, чуть не проморгал его, — бросил Гилдерой, спокойно переступая через убитого.

Нарцисса, потрясённая и бледная, замолчала, силясь понять, что происходит. Нет, отдельные детали событий ей определенно нравились, но вот всё остальное не вызывало восторга.

— А куда мы идём? — не выдержала она, в конце концов.

— К капитану.

— Зачем?

— Да уж не затем, чтобы ты ему танцевала, — мрачно ответил Гилдерой, окидывая взглядом Нарциссу.

Стоило бы найти платье, но где ж его взять на корабле посреди моря? Хотя нет, Гилдерой мог бы что-то и придумать, но ему, наверняка, просто нравилось глазеть на практически голую Нарциссу, да ещё с такой огромной грудью! Тем временем Гилдерой придержал её и сказал тихо:

— Стой на месте.

Нырнул за угол, донеслись звуки ударов, потом что-то упало, скрипнуло, звякнуло.

— Идём, — позвал её голос Гилдероя.

Нарцисса переступила через очередной труп, стараясь не смотреть на голову, вывернутую под неестественным углом, и вошла в открытую дверь, едва удержав крик. В кресле напротив сидел, нет, лежал обмякший и мертвый Люциус, странно постаревший, одетый в не менее странную форму. На груди его расплывалось пятно крови, уже подсохшей, торчал нож. Гилдерой прикрыл Люциусу глаза, вскинул руку к голове резким жестом, потом вздохнул:

— Эх, капитан, как же вы Крила просмотрели?

— Капитан? — потрясенно спросила Нарцисса. — Я должна была танцевать для него?!

— Что вы имеете против нашего капитана? — в голосе обернувшегося Гилдероя звучал холод.

— Вашего капитана?! Да он мой муж! — не сдержавшись, заорала во весь голос Нарцисса.

Гилдерой, начавший было рыться в каких-то бумагах, снова повернулся к Нарциссе. На лице его было написано неподдельное изумление, он хотел что-то сказать, но не успел.

— Вот он! Убейте этого сраного кока! — загремел знакомый Нарциссе голос.

Началась стрельба, Нарцисса упала на пол, прикрывая голову руками. Гилдерой начал отстреливаться, потом метнул гранату и тут же дернул Нарциссу за руку.

— Бежим быстрее!

Они побежали... куда-то. Нарцисса вообще перестала понимать, что происходит, кроме того, что вокруг стреляют. Гилдерой метко отстреливался на бегу, доносились крики раненых и проклятья террористов, у которых убили товарищей.

— Тебе не уйти, Кейси! — загремел на весь корабль голос Снейпа. — Я убью тебя, вырежу тебе сердце и сварю из него суп, не такой дерьмовый, как твоя стряпня!

— Вправо! — крикнул Гилдерой. — Нужно освободить команду!

— Какую еще команду? Что тут происходит? Кто все эти люди?!

Нарцисса вырвалась из захвата Гилдероя, бросилась обратно и... влетела прямо в объятия Северуса. Тот тоже был одет в странную форму, и держал в руках оружие магглов. Более того, Северус нагло потискал Нарциссу за грудь, а когда она попыталась дать ему пощечину, легко перехватил руку и вывернул ее. Рука Снейпа легла на горло Нарциссы, проводя удушающий захват.

— Эй, Кейси! Если тебе дорога наша мисс Июль восемьдесят восьмого, то выходи по-хорошему! — в голосе Снейпа слышалась откровенная насмешка.

— А то что? — крикнул Гилдерой в ответ. — Ты затискаешь её до смерти?

— Выходи, сраный кок! Сразись со мной, как мужчина с мужчиной! — разъярился Северус.

Гилдерой выскочил, Нарциссу отбросили в сторону, к стене. Пока она силилась встать, Гилдерой и Северус сошлись в схватке на ножах, которыми, похоже, оба владели превосходно. Взмахи, росчерки, стремительные движения, они то сходились, то отпрыгивали друг от друга, а затем Гилдерой взял и пнул Снейпа в пах. Северус успел увернуться, но подставился под удар ножа, и Гилдерой перешёл в атаку. Несколько секунд спустя Снейп упал на пол, пытаясь выдернуть из груди нож и хрипя.

— Все равно вам конец, — прохрипел он и умер.

— Проклятье! — Гилдерой опять схватил Нарциссу и вручил ей огнестрельное оружие. — Вот тут вниз, потом наводишь на цель и жмешь тут, понятно?

— Понятно, — машинально кивнула Нарцисса, которая вообще ничего не поняла. — Зачем?

— Нужно торопиться, они готовятся к запуску ракет!

Но это же авианосец, откуда здесь ракеты, хотела спросить Нарцисса и не решилась. Гилдерой ринулся вперед, убивая всех, кто попадется по дороге. Выстрелы, гранаты, тех, с кем Гилдерой сталкивался вплотную, он без затей резал ножом, убивая буквально с пары ударов. Нарцисса продолжала бежать за ним, ощущая сильное неудобство — огромная грудь раскачивалась, как маятник, так и норовя снести Малфой в сторону, бросить на металлическую дверь или стену.

Затем они ворвались в какое-то огромное помещение, уставленное приборами и экранами. Все свистело, моргало, подмигивало и что-то бормотало. Сидевший в кресле человек развернулся и потрясенная Нарцисса узрела перед собой Альбуса Дамблдора. Без бороды, помолодевшего, но всё же узнаваемого.

— Вы сорвали мои планы, капитан Райбек, — сообщил Альбус, — так что я немного сорву ваши!

Рука его нажала какую-то кнопку, и на огромном экране появилась картинка. Что-то куда-то стремительно летело, земля стелилась и менялась. Гилдерой прыгнул вперед, Дамблдор прыгнул ему навстречу, они схватились, на секунду сойдясь в клинче, и тут же отпрыгнули. На лице Альбуса виднелся шрам, с левой руки Гилдероя капала кровь.

— Две ракеты, с ядерными боеголовками, — сообщил Дамблдор, утирая кровь с лица. — Одна в Хогвартс, другая в Малфой-мэнор, и до подлета им осталось две минуты! Ну что, шеф Райбек, сумеете меня остановить?

Гилдерой молча прыгнул вперед, Дамблдор вскинул руку с пистолетом и выстрелил, прямо в грудь Локхарта, того отбросило к входу. Затем Альбус навел пистолет на Нарциссу.

— Ну что, дорогая, сейчас мы с тобой насладимся видом взрыва всех твоих родных и близких...

Нарцисса заорала, хватаясь за голову, и... проснулась.

Лежа в тишине и тьме спящего Малфой-мэнора, Нарцисса ощупала грудь, после чего разочарованно, но одновременно с этим и счастливо вздохнула. Всего лишь сон, но какой реалистичный! Нет, Люцису определенно не стоило знать обо всем случившемся, определенно. Нарцисса попробовала снова заснуть, но у неё не получалось, в голову лезли дурацкие мысли типа: "А что, если все это случится наяву, что делать тогда?"

— Никогда больше не соглашусь летать маггловскими самолётами и смотреть их дурацкие фильмы, — тихонько прошептала она себе под нос.

Ночь обещала быть долгой и утомительной.

1) Поскольку действие данной главы происходит в Исландии, выделенный курсивом текст обозначает, что персонаж говорит по-исландски. Если текст обычный — по-английски.

Вернуться к тексту

04.04.2018

Глава 11. Фальшивый Фараон

31 октября 1989 года, Египет, неподалеку от долины Царей

— Сувенир, пакупай сувенир! Дэвять сфинксов купи, дэсятый так подарю!

— Фрукты, свежие фрукты, так и тают во рту!

— Карт пирамид купи, самый точный карт, да!

Билл Уизли шёл по рынку, стараясь шествовать степенно и размеренно, как и подобает важному специалисту, но на самом деле едва сдерживаясь, чтобы не пуститься в пляс. Его взяли на должность взломщика проклятий, взяли! Тренировки, повышение квалификации после Хогвартса и полугодовая практика здесь, в Египте, не пропали зря, его труд заметили и оценили.

Главное — не подавать вида, иначе местные торгаши сразу учуют запах легких денег и разденут его до трусов. Торговаться здесь любили и умели, денег у Билла было не так уж и много, а отметить повышение определённо стоило, значит, предстояло сражаться за каждый кнат или пиастр, если брать применительно к местной валюте. Впрочем, это тоже должно было пойти в плюс репутации Билла, тех, кто покупал не торгуясь (туристы, в основном), здесь не уважали, если не презирали. Главное — не показывать своей радости, иначе торгаши сразу ощутят слабину.

Но всё это вылетело из головы Билла, когда он увидел впереди двух торгующихся людей. Один, местный торгаш Хаким, рвал на груди бурнус, бил шапкой о прилавок, кричал, что он разорён, и что его детям придется побираться, если он снизит цену хоть на чуть-чуть. Но замер Билл не из-за Хакима, а из-за покупателя. Встретить здесь, в Египте, на третьесортном базаре, любимого писателя Билла и кумира мамы, Гилдероя Локхарта? Невероятно! Невозможно! И всё же — это точно он!

На плече Локхарта сидел знаменитый Бунта, периодически чешущий лапой за ухом и громко квакающий в лицо Хакиму, отчего торгаш пару раз даже сбился и сбавил цену. Восторг взял вверх, и Билл ощутил, как ноги сами несут его к Гилдерою, а на лице расплывается совершенно идиотская широкая улыбка.

— Вы же Гилдерой, Гилдерой Локхарт, да? Что я говорю, конечно же, это вы! Я так рад вас видеть, так рад, я ваш искренний поклонник, и вся наша семья любит читать ваши книги, особенно мама, она ими просто зачитывается! — тараторил Билл, мысленно причитая "что за ерунду я несу?", но не имея сил остановиться. — Я не захватил вашу последнюю книгу с собой, и если бы вы согласились посетить лагерь и оставить автограф на книге, она тут, в лагере неподалеку, мы проводим раскопки одной пирамиды, древней пирамиды, и наши профессора Истории Магии, уверен, они будут в полном восторге от вашего визита! Ведь вы написали такую замечательную книгу о раскопках в древней пирамиде майя, а у нас тут древняя пирамида египтян, и всё это буквально рядом, вот он там, наш лагерь, за барханами!

Это был полный позор и провал, но Локхарт, однако, не стал смеяться или отказывать в просьбе Билла, белоснежно улыбнулся в ответ и согласился посетить лагерь, подписать "Проклятие Полтергейста", в двух экземплярах, и пообщаться с профессорами о пирамидах. Воистину, это был просто святой человек.

Билл осознавал, что ведет себя совершенно неуместно: подпрыгивает, размахивает руками, что-то кричит и задаёт массу вопросов, но поделать с собой ничего не мог. Его захлестывало восторгом. Повышение и встреча с Гилдероем — просто идеальный день! Когда он напишет обо всём этом домой, да ещё и пришлёт экземпляр книги с автографом, мама просто умрёт от восторга! Впрочем, Гилдерой — святой человек — спокойно отнёсся к поведению Билла, ничем не выказал, что его раздражает или злит подобное поведение, отвечал на вопросы и вообще поглядывал на Уизли с ноткой ностальгии во взоре.

123 ... 4849505152 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх