Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Я - Волшебник


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.05.2018 — 11.05.2018
Читателей:
21
Аннотация:
Бывает так, что герой, которым все восторгаются, оказывается фальшивкой. Но бывает и так, что на месте фальшивки оказывается настоящий герой, пускай в моральном аспекте этот герой порою хуже фальшивого оригинала. Так что же скрывается за маской успешного писателя и легкомысленного повесы? Напыщенный шарлатан, получивший второй шанс? Хладнокровный убийца? Рыцарь без страха и упрёка? Или тайный агент Альбуса Дамблдора? А может и вовсе пришелец из иного мира? Кто же вы, мистер Локхарт?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Добрый день, уважаемый... — подошла к нему блондинка не-совсем-туристка. По-исландски она говорила вполне сносно, но акцент прослеживался.

— Добрый день, красавица, меня зовут Бьярни Олафсон, — представился он по-английски. Женщина улыбнулась. Похоже, намётанный глаз не подвёл Бьярни — приезжая действительно была англичанкой.

Из трактира доносились приглушённые стенами восторженные возгласы Орма, и Бьярни понял, что юный поэт снова начал читать своё творение.

— Очень приятно, я — Нарцисса Малфой, — ответила блондинка. — Я ищу лавку достопочтенного мастера Гуннара Михельсона, мне сказали, что она должна быть где-то рядом.

— Разумеется, вон там, — указал посохом Бьярни, и усмехнулся добродушно в усы. — Не торопитесь, Гуннар здесь, в трактире, он предпочитает вести дела в приятной обстановке.

— Владелец трактира не возражает?

— А он и есть владелец, — пожал плечами Бьярни, входя в "Эйяфьятлайокудль" вслед за Нарциссой.

Диспозиция переменилась, Гуннар прихлёбывал пиво, задумчиво отщипывая кусочки от огромного круга сыра, принесенного Гудрун. Агнес стояла со странным выражением лица, перед ней на одном колене стоял Орм, только что закончивший читать стихи и вручавший злополучное украшение, которое хотел забрать Рёнгвальд.

Моя принцесса, нам судьбою суждено, в страну любви сегодня прорубить окно! — вещал Орм. — Вперёд же, нас прогулка под луною ждет и к счастию она нас приведет!

Хм-хм, — задумчиво промычала Агнес, любуясь украшением.

О, ты согласна, это "да" и если опоздаешь не беда! — прокричал Орм, выбегая из трактира.

Бьярни с неудовольствием подумал, что вот так его однажды затопчут и благоразумно сделал ещё шаг в сторону. Мимо пронеслась Люцина. Младшая Моро толкнула Нарциссу плечом, кажется, даже не заметив этого, и выскочила за дверь, бормоча под нос что-то вроде "ты будешь моим", или еще какую благоглупость, свойственную молодым влюблённым.

— Вот мастер Гуннар Михельсон, а это вот Агнес Моро, — бесстрастно представил их Бьярни, — а это Нарцисса Малфой.

Гуннар тут же оторвался от пива и посмотрел внимательно-заинтересованно на гостью, подтверждая предположения Бьярни. Вслух их Олафсон, разумеется, озвучивать не стал.

— О, тре симпа, — сказала Агнес, и еще что-то добавила по-французски.

В ответ Нарцисса разродилась длинной речью, тоже по-французски, и Бьярни незаметно усмехнулся.

— Значит, ты скорее Агнешка, чем Агнес, — насмешливо фыркнула Нарцисса, когда вейла смешалась и не нашла, что ответить. Подойдя ближе, миссис Малфой втянула носом воздух и поморщилась. — Сдаётся мне, ваши "французские духи" разливали где-то под Гданьском, сударыня. Впрочем, чего еще ждать от вейлы?

— Это дорого тебе обойдётся, лахудра ты крашеная, — прошипела Агнес сквозь зубы.

Она сгребла со стола всё украшения и рявкнула громогласно:

— Цена на всё поднялась в пять раз!

— Что?! — возмутилась Нарцисса. — Да как ты смеешь лезть в дела моего мужа?!

— Какой дурак только додумался жениться на такой сушёной селёдке? Ни тела, ни мозгов! Впрочем, ещё не поздно — можешь выйти на центральную площадь и громогласно перед всеми извиниться и признать, что вейлы — лучше всех!

Агнес собиралась ещё что-то добавить, но теперь настал черед Нарциссы орать:

— Чтобы я извинялась перед какой-то сраной цаплей?! Да я тебе твою тощую шейку лучше сверну!

— Не надорвись, блондиночка!

И с этими словами Агнес упорхнула.

— Вас прислал Люциус, потому что дела пошли плохо? — спокойно осведомился Гуннар.

— Ну... да, — растерянно ответила Нарцисса.

— Можете написать ему, что теперь дела совсем швах, — и с этими словами Михельсон невозмутимо присосался к кружке с пивом.


* * *

За неделю до этого, Малфой-мэнор, Британия

Люциус Малфой кончиком трости медленно передвигал костяшки счётов. Занятие, в сущности, бессмысленное, ибо все расчёты он уже сделал и итог подвел, даже успел сбросить эти самые счёты со стола.

— Дорогой? — на шум заглянула Нарцисса.

Люциус незаметно поморщился. Вот как объяснить жене, что у него падают доходы, и нужно ехать в Исландию, разбираться с чрезмерно похотливыми вейлами? Из всех его объяснений она услышит только про похотливых вейл. Разумеется, неправильно истолкует, и воцарившееся было в семье Малфоев хрупкое равновесие развалится. Прямо как нехитрый исландский бизнес Люциуса.

Всё дело было в сидах, том самом "Народе из-под Холмов" и их привычке дарить местным украшения с вязью Древних Рун. То, что в Исландии было безделушками, в Британии и Европе превращалось в дорогие старинные артефакты, и Древние Руны увеличивали цену в разы. Поэтому Люциус был в доле со старым Гуннаром, который сидел себе в своей лавке уже не первый десяток лет, скупал "безделушки", переправлял Малфою, а тот продавал с десятикратной наценкой. Всё было прекрасно, кто-то другой зайти на этот рынок не мог, потому что местные исландцы традиционно продавали всё Гуннару, с подозрением относясь ко всем не местным торговцам. Но вмешалась другая беда — вейлы, переселившиеся в общину. Поток безделушек начал резко пересыхать, потому что исландцы теперь предпочитали дарить украшения вейлам, вместо того, чтобы нести их в лавку Гуннара. Да и в целом, денежные траты в общине, как писал Гуннар, выросли: подарки вейлам, потом подарки жёнам, чтобы их задобрить, всё это вело к тому, что сидам стали оставлять меньше даров. Ну а нет даров — нет и украшений с Рунами, а значит нет и прибыли для Люциуса.

— Дорогая, мне придется уехать, — сделав скорбное лицо, сообщил Люциус.

— Куда это? — тут же подозрительно прищурилась Нарцисса.

— В Исландию, — как бы нехотя признался Малфой.

— Ага, в страну без Министерства Магии, без какого-либо надзора, с вольными нравами и обычаями, где за тобой будет некому присмотреть! — Нарцисса упёрла руки в бока.

Люциус сдержал улыбку и наоборот, сделал огорчённое лицо.

— Это всего лишь бизнес, — сказал он.

— Да-да, конечно. — кивнула Нарцисса, — Ну, а раз это всего лишь бизнес, то и я с ним справлюсь, не так ли? Мы же одна семья?

Люциус мысленно потёр руки.

— Да, конечно, дорогая, — признал он с самой скорбной миной.

— Значит, поеду я! — припечатала Нарцисса.

Мелькало что-то такое в её взгляде и в выражениях лица. Словно Нарцисса хотела заставить его ревновать, особенно когда говорила про вольные нравы и отсутствие надзора. Хорошо хоть мужественных потомков викингов не приплела, там отмолчаться не удалось бы, и вместо поездки (и отдыха от Нарциссы) была бы ещё одна шумная ссора! А так можно прикинуться, что ничего не понял, рассказать о бизнесе и том, что нужно делать, и с чистой совестью выпроводить Нарциссу в Исландию. Во-первых, те самые потомки викингов отличались пристрастием к женщинам немного иных, более мускулистых форм, а во-вторых, на фоне развеселой общины вейл никто на Нарциссу и не посмотрит особо, в этом Люциус не сомневался. Так что придётся миссис Малфой заняться делами, и, чтобы не опозориться перед мужем, сделать всё на совесть. Одним заклинанием трёх павлинов! Ну, а если дело не выгорит, Люциус впредь сможет припоминать жене эту неудачу, если она в будущем попробует лезть в его дела. Беспроигрышный вариант! Не говоря уже о том, что в отсутствие жены как раз можно и развлечься безбоязненно, с парой молодых "Нарцисс". Нет, самодовольно мысленно признал Люциус, его ещё рано списывать со счетов!

— Ты не пожалеешь, дорогая, — заверил он Нарциссу, — это страна приключений и контрастов, так что тебя ждёт не деловая поездка, а настоящий отпуск!


* * *

7 мая 1989 года, община Ахарахахен, Ватнайокюдль (национальный парк), Исландия

Вечером Нарцисса долго ворочалась, размышляя над тем, как всё испортила. Извиняться перед Агнешкой не хотелось, подводить Люциуса — тоже, сожрёт же насмешками и напоминаниями, что Нарцисса сама сюда рвалась и била себя в грудь, что всё исправит. Исправила, только хуже стало! Конечно, не одна только Агнешка сдавала украшения Гуннару, но что если её заест? Стянет на себя всё, что сдавали вейлы, то есть четыре украшения из пяти, и тогда всё. Михельсон-то не пропадет, у него кроме трактира и ещё доходные места есть, а вот вести дела с Малфоями он уж точно не будет.

Нарцисса ворочалась и ворочалась, за окном было светло, как днём, и это Нарциссу изрядно нервировало, сбивало с толку, хоть умом она и понимала, что такое "белые ночи". Постепенно усталость всё же взяла верх, и Нарцисса забылась зыбким, чутким сном. Поэтому когда в номер ворвались здоровенные исландские потомки викингов, она даже успела проснуться и отпрянуть, но вот до палочки дотянуться не успела.

Э, вы чего?! — завизжала Нарцисса, которую крепко ухватили за руки и потащили. — Да вы знаете, кто я такая?!

Подозреваемая, — грубо ответил один из парней.

Я ничего не сделала!

А с этим уже тинг разберется, — и в голосе было столько искреннего равнодушия, что Нарцисса прониклась и умолкла.

Конечно, Люциус её о таком предупреждал, но мог бы и лучше предупреждать, гад такой! Нарциссу, в одной только ночнушке тащили по утоптанной до каменного состояния улице, под взглядами прохожих и это было унизительно. Не говоря уже о холоде, май — это май, но Исландия — это Исландия, и временами Нарцисса ощущала себя так, словно вернулась в Хогвартс. На Хэллоуин.

На центральной площади уже собралась толпа, на каком-то могучего вида кресле сидел Бьярни Олафсон и рядом с ним ещё два таких же, крепко сбитых, пожилых мага, с морщинистыми лицами и седыми волосами. Чуть поодаль и справа бушевали вейлы, слева размахивали дубинками какие-то вообще незнакомые Нарциссе личности, глядевшие на неё с неподдельной злобой, словно миссис Малфой ночью им в суп наплевала. Едва Нарциссу швырнули на дубовые плахи, которыми была вымощена площадь, как Бьярни встал и заговорил могучим голосом:

Жители общины! Произошло убийство и мы собрались на тинг, чтобы решить всё согласно нашим обычаям!

Нарцисса лишь поморщилась — вот же дикари! Обычаям! Непонятно, при чём тут она, но в подобных делах чужаки — всегда первые подозреваемые. Вот мол, когда во всём цивилизованном мире принимали Статут Секретности, порешили деды-прадеды жить всем, как жили — магам и магглам вперемешку, так оно и продолжается по сей день. Об этом Нарцисса узнала вчера от Михельсона, оказавшегося магглом, но весьма осведомлённым и даже знакомым лично с Альбусом Дамблдором. Впрочем, что с того Дамблдора, если Гуннар лично с Люциусом дела вёл. Маггл! Но всё это так и осталось бы исландским курьёзом, если бы не положение в котором оказалась Нарцисса. Она здесь никто и звать никак, ноль без палочки (тем более, что палочку и впрямь отобрали), а в общине все свои — объявят её виновной и повесят. Или голову отрубят. По обычаям.

Сегодня утром Люцина Моро, вейла, была найдена мертвой на западной окраине Ахарахахена. Ей свернули шею и следы свидетельствуют, что её убила женщина!

Бьярни взмахнул рукой, и четыре парня принесли носилки, на которых лежала Люцина. Горестный вопль одной из вейл взлетел к небесам, и Нарцисса даже не сразу поняла, что не так с обликом погибшей. Потом дошло — на Люцине было платье и украшение Агнешки. Сама Агнешка-Агнес сидела где-то на краю толпы вейл, уткнувшись в ладони и всхлипывая.

Несомненно, Люцину приняли за её старшую сестру, Агнес Моро! — провозгласил Бьярни. — Но и это еще не всё! Орм Эйриксон, влюбленный в Агнес Моро, был найден раненым и без сознания неподалеку от того места, где лежало тело Люцины. Также и Рёнгвальд Фриддлейвсон, выказывавший симпатии обоим сестрам Моро и публично делавший предложение Люцине Моро, был найден при смерти, с проломленной головой, рядом с убитой!

Это всё Орм! — немедленно заорали из одной кучки жителей. — Приревновал к Агнес, только наш Рёнгвальд успел ему ввалить!

Ваш Рёнгвальд нападал на Орма вчера, все это видели! — заорали из другой кучки. — А Люцина его высмеяла!

Не успела Нарцисса возмутиться, что, мол, раз местные друг другу головы проломили, то она не виновата, как Бьярни снова взял слово.

Орма и Рёнгвальда ранила женщина! Следы об этом ясно говорят! Тихо! В том нет позора, она нападала со спины!

Никто из наших так не поступил бы!

Может, для твоего внука, Харальд и нет в том позора, что его сумела ранить в спину женщина, — ряды родни Рёнгвальда раздвинулись, пропуская вперед крепкого, кряжистого, пожилого мага с гладко выбритой головой и роскошной, наполовину седой бородой, — а я считаю, что это недопустимо!

Твой племянник, Джонас, — ряды родни Орма тоже изрыгнули из себя почтенного старца, видимо того самого Харальда, — всегда готов был бить кого угодно, а у моего внука просто не поднялась рука на женщину!

Да женщина ли это? — крикнул кто-то.

Два отряда родственников начали было хвататься за оружие, но Харальд и Джонас сумели навести порядок в их рядах. Остальных призвал к порядку Бьярни, не постеснявшись заехать посохом по головам самых отъявленных горлопанов. Выкрики постепенно стихали и все поворачивали головы в сторону Нарциссы. Та пылала взглядом в ответ, но не находила на этих грубых и обветренных, словно вырубленных топором, лицах ни капли сочувствия. Эх, будь у неё палочка!

Присутствующая здесь Нарцисса Малфой, — Бьярни взмахнул посохом, указывая на неё, — вчера, в моем присутствии, поссорилась с Агнес Моро и пообещала свернуть ей шею!

Свидетельствую в том, — подтвердил Гуннар, вынув на секунду короткую трубку изо рта.

Нарцисса мысленно засопела, посылая проклятия в адрес Люциуса, выбравшего такого идиотского бизнес-партнёра! Дальнейшие короткие расспросы показали, что Нарциссу видели, когда она останавливалась в единственной местной гостинице "Могучий гейзер", но дальше её не видел никто и, значит, она вполне могла выскользнуть в окошко и свернуть несколько шей и проломить несколько голов. По основной версии "следствия", Нарцисса отправилась держать слово и сворачивать шею Агнес (к мрачному удивлению Малфой, подобная трактовка даже принесла ей пару очков уважения в глазах местных), но перепутала её с Люциной, нарядившейся под сестру. Так как рядом с местом преступления отирались Орм с Рёнгвальдом, то досталось и им. Затем слово предоставили самой Нарциссе, которая, подавив желание заорать "Да вы охренели тут все!!!", попыталась воззвать к доводам разума:

Зачем мне нападать на Агнешку, — тут Нарцисса запнулась на секунду, — после ссоры при свидетелях?

Ещё наши предки завещали нам не искать логики в женской мести, — тут же ответил Бьярни Олафсон, и толпа поддержала его одобрительным гулом.

Может быть подождать, пока кто-то из раненых очнётся и подтвердит, что это была не я?

- Ты нападала со спины ночью, — жёстко усмехнулся Бьярни.

123 ... 3940414243 ... 888990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх