[ ] Попытаться прокрасться в дом в дневное время. Идеальный вариант в случае успеха, но улицы, ведущие к особняку Дрекелисов, плотно патрулируются.
[ ] Прибегнуть к вторжению посреди ночи. Да, враг будет сильнее всего, но так он с наибольшей вероятностью примет бой и умрёт, а не сбежит туда, где его невозможно достать.
[ ] Напишите.
OOC: Начинается.
От переводчика: Начинается.
159. Выслеживая зверей тьмы, часть вторая
Двадцать первый день третьего месяца 290 г. от З. Э.
Решение принято. Всё, что осталось — это ждать, пока изготовят наше новое оружие, да работать над маскировкой, которая выдержит хотя бы хотя бы поверхностный осмотр при входе в дом. Гарин не в восторге от перспективы шныгать кругом вместо того чтобы сражаться с монстром лицом к лицу, но мне удаётся убедить его в том, что успех всей операции куда важнее чувства личного удовлетворения. В уговорах немало помогает напоминание о том, что не Норро стоит за этой трагедией. Пришлось пообещать ему, что, когда мы доберёмся до Дарио, Гарин сразится с ним.
Преодолев это испытание, начинаю размышлять о маскировке. Для меня-то вполне сгодится и старая личина чародея. Можно будет использовать Покров, чтобы ещё сильнее усилить защиты — по крайней мере, против смертных.
Лия, эмм... это смущает. Она предложила разыграть из себя мою любовницу и кого-то вроде гадалки. Основная идея в том, что чем большей мошенницей она выглядит, тем меньше внимания обратят на неё враги и тем меньшей угрозой сочтут — по крайней мере, до начала битвы. Но... но ведь... нет, рассуждения верные. Остаётся только мысленно подготовиться ко всем последующим издёвкам. Чтобы создать подходящую маскировку, связываюсь с девочками из "Розы". В итоге её нарядили в платье лиссенийской танцовщицы из золотого шёлка, которое оставляет куда меньше простора для воображения, чем её повседневная одежда. И, если честно... совсем-совсем честно, то и её наряд, и манеры, которые она разучивает, чтобы войти в роль, изрядно горячат кровь.
Уэймар из всех возможных вариантов выбрал шутовской наряд, обосновав это тем, что так в нём точно не увидят угрозу. Как он вообще на такое решился? Видимо, удивление отразилось на моём лице, так как парнишка хмыкает и отвечает:
— Моей репутации это не повредит, ведь это вряд ли вообще всплывёт. Моя честь останется незапятнанной, ведь мы собираемся сразиться с монстрами, которые угрожают всему хорошему, что есть в мире. Моя гордость это переживёт.
Сир Ричард собирается нарядиться самим собой (охранником при маге), так как скрыть его бойцовские ухватки практически невозможно. Не говоря уж о том, что любая маскировка существенно понизит его боевую мощь.
Ви, как ни странно, нарядить легче всего. Обычная (и легко убираемая) повязка на глаза и лохмотья превратили её в совершенно классического слепого прорицателя-ребёнка. А немного несвязного бормотания только добавляет впечатления, что она не представляет угрозы никому, кроме самой себя.
Также мы экспериментируем с ограничениями своих более экзотических способностей. Защитное заклинание Лии иссякает за две минуты, так что нам придётся быстренько пересечь двор и дом, чтобы вовремя добраться до Норро. Решаем, что если если заклинание иссякнет прежде, чем мы окажемся на позиции, то мы забываем про маскировку, убиваем того, кто сопровождает нас, и пытаемся взять особняк штурмом. В противном случае риск оказаться порабощённым слишком велик.
Лия предложила подумать над тем, чтобы использовать взрыв-порох в качестве оружия первого удара или средства защиты. Довериться тому, что эта чёртова субстанция сработает, и закрыть глаза в разгар битвы будет очень нелегко, но, по крайней мере, это ещё один возможный вариант.
Двадцать третий день третьего месяца 290 г. от З. Э.
Оружие наконец-то готово. С немалым трепетом я отдаю за эти клинки практически всю оставшуюся наличность.
Потеряно 128 железных марок
Потеряно 11 золотых драконов
Получен 1 серебряный двуручный меч
Получены 2 серебряных меча (маленькие)
Посылаю сира Ричарда, чтобы тот смог добиться аудиенции с затворником Норро Дрекелисом. Сначала я хотел пойти сам под личиной, но рыцарь и слушать этого не стал, обозвав эту идею бессмысленным риском. К моему гигантскому облегчению, он вернулся целым, здоровым и незачарованным, как подтвердила защитная магия Лии.
А сама магичка спрашивает совета, какие заклинания ей стоит запомнить перед битвой.
[ ] Напишите
За час перед отправлением, когда титан отмечает шестой час вечера, кто-то стучится в дверь моей спальни. И это не кто-то из моих друзей, собирающихся обсудить план атаки, а Дени. Она явно плакала, но всё равно изо всех сил пытается выглядеть смелой.
— Не... — она осекается посреди предложения и явно берёт себя в руки. — Я просто хотела сказать тебе, чтобы ты знал, что если тебя возьмут в плен или ранят, я обрету магию и приду за тобой, — она говорит быстрее, словно боясь остановиться. — А если тебя... убьют, — последнее слово Дени едва шепчет, — то я найду магию, чтобы вернуть тебя, в смысле, не злую магию.
И как отвечать на такое? Как вообще можно ответить на подобное проявление любви и храбрости от той, кто должна бояться страшных сказок, а не настоящих монстров?
Напишите
Стоит ли рассказывать Дени о своих вложениях и о том, как добраться до них через Менела в том случае, если дела обернутся худо?
[ ] Да, она заслуживает моего доверия.
[ ] Нет, это лишь ещё сильнее напугает её.
OOC: Я и в самом деле кинул спасбросок на волю, чтобы определить, не разрыдается ли Дени и не попросит ли она Визериса остаться. Она прошла.
От переводчика: Дени — лучшая.
160. Выслеживая зверей тьмы, часть третья
Двадцать первый день третьего месяца 290 г. от З. Э.
— И я тебя люблю, — хрипло отвечаю я, обнимая Дени. Замираем. Какая же она всё ещё малюточка!
Ну всё, всё, хватит. Отстраняюсь и рассказываю сестре про Менела и денежные вложения, с которыми он помог. На её глазах наворачиваются слёзы, но она просто берёт и отвечает:
— Хорошо, сп-спасибо.
Может, рассказать ей про корону? Нет, не надо вешать на неё и это бремя. Пусть она сама выбирает свою судьбу.
* * *
Час пробил. Мы впятером стоим перед кованными железными вратами поместья Дрекелисов. Но внутрь и с главного входа зайдут только четверо. Я доверил Гарину свой потир. Ему предстоит прокрасться вслед за нами и (надеюсь) сдерживать безмозглых тварей, в то время как остальные нанесут удар прямо в сердце тьмы. Перед тем как войти, Лия с помощью свитков накладывает заклинание защиты на всех нас, даже на Гарина, хотя вряд ли оно протянет достаточно долго, чтобы помочь ему. Я, в свою очередь, накладываю заклинание нематериальной брони, и тоже на всех. Возможно, оно поможет против тёмного колдовства даже тем, кто закован в сталь.
Потеряно 5 свитков Защиты от зла
В свете заходящего солнца вижу, что двор усеян старыми деревьями, неявный символ достатка в плотно заселённом и испытывающем постоянную нехватку земли Браавосе. Однако несложно заметить, что деревья больны. Листья облетают, ветви раскачиваются и трещат, подобно конечностям немощного старика. На коре ближайшего к воротам дуба видны следы огромных когтей. Думаю, ни одному обычному зверю такое не под силу. В воздухе царит вонь тухлого мяса, затмевая все остальные запахи города.
Меня приветствует охранник с застывшим взглядом и монотонной речью — для меня это очевидные признаки порабощения. Возможно, Норро не от хорошей жизни всё время посылает одного и того же слугу — состояние всех остальных слишком очевидно. Нас ведут по извилистой дорожке к парадному входу. Охранники носят закрытые шлемы, что необычно для Браавоса. Вонь тухлого мяса только усиливается. Так под этими шлемами... только бы меня не стошнило! Ви в ярости. К счастью, из-за её роли на неё вряд ли обратят пристальное внимание.
Входим в дом. А ведь занавески не только задёрнуты, но и закреплены на месте прочными верёвками! Против удара мечом это не поможет, а вот против случайного отдёргивания — вполне. Увы, Норро встречает нас не в столь удобном месте. Нас ведут вглубь дома по глухим коридорам, освещённым лишь дрожащим пламенем ламп. Тяжёлая дверь из чёрного дерева наконец-то распахивается, и мы заходим в кабинет Норро.
Соляр обставлен просто роскошно, как и подобает дому Хранителей Ключей. Стены задрапированы бордовым, на полу расстилается богатый мирийский ковёр, который многие предпочли бы повесить на стену. Комнату освещает один-единственный фонарь, стоящий на тяжеловесном столе. Сумрачно, но вполне достаточно для моих глаз, чья острота усилена драконьим наследием. За столом сидит старик, который может быть только Норро. Его неестественно-бледная кожа туго обтягивает кости, свисающие до плеч волосы кажутся хрупкими и мёртвыми. Его ногти тоже необычайно длинные и острые, они больше смахивают на когти какого-то нечестивого зверя. Думаю, плохое освещение и порабощение слуг скрывают множество грехов.
— А, мои друзья, простите старика за то, что он приветствует вас в такой темноте, но к старости я обнаружил, что яркий свет причиняет мне боль. Должно быть, мне недолго осталось жить на земле, — Норро на удивление приятно смеётся над шуткой, которая, как он думает, понятна только ему. Он пристально смотрит на сира Ричарда и аккуратно приказывает. — Не причиняй никому вреда в этом доме, будет очень жаль растратить подобный талант.
Уф, рыцарь подаёт условленный знак, он всё ещё в своём уме.
— А теперь, господин маг, я боюсь, что мне придётся вести переговоры с позиции силы, — продолжает тот, кто когда-то был человеком.
Что же делать?
[*] Подать сигнал к атаке, внезапность прежде всего.
[ ] Пусть пока говорит. Нужно разузнать о его планах, чтобы не пропустить что-то по-настоящему ужасное.
161. Выслеживая зверей тьмы, часть четвёртая
Двадцать первый день третьего месяца 290 г. от З. Э.
— Сейчас! — кричу я и начинаю произносить заклинание превращения в самую прочную из моих драконьих форм.
Сир Ричард движется с грацией атакующей змеи. Будь Норро всего лишь человеком, этот удар располовинил бы его. Маска человечности спадает с его лица, обнажая черты шипящей мерзости с обнажённым черепом. Рыцарь движется настолько быстро, что я даже не успеваю различить его очертания, но это всё равно умудряется уклониться. Лия накладывает на монстра заклинание света — так его смогут разглядеть и те, у кого нет моих преимуществ.
Кабинет наполняет сверхъестественный вой: на нас бросаются две красноглазые тени в форме волков. До сих пор они парили у потолка, укрытые невидимостью. Один нацеливается на меня, второй — на Лию. Мои когти не в силах разодрать тень, но уж занять её я смогу! Проклятье, она маневрирует в воздухе так, как не силах ни одно существо из плоти и крови! Волчья тень вонзает призрачные клыки прямо в мою душу и начинает высасывать тепло.
Получено 2 единицы урона Силе
Вижу, как Ви сдирает свою повязку и прыгает, загораживая дорогу зверю, нацелившемуся на Лию. Девочка погружает руки в призрачную плоть, в то время как девушка бросается на землю. Монстр рычит от боли, хорошо, хорошо, они не неуязвимы! Норро и сир Ричард сошлись в неразличимо-быстром поединке, где серебряный меч рыцаря отражает шквал когтей нежити.
— Да склонись же наконец! — мерзость, всё ещё окутанная колдовским светом, раздражённо кричит и умудряется задеть лицо рыцаря своими когтями.
Сир Ричард теряет 7 HP
Я же тем временем отчаянно виляю и пытаюсь оторваться от преследователя. Получилось! Фантом ли этот волк или нет, но у него нет инстинктов настоящего бойца. Уэймар умудряется поразить его лучом разрушающего света. К счастью, парнишка сообразил, что этого зверя не получится ранить ничем материальным. Вспыхивает ещё один луч, Лия целится во второго волка. И так уже раненое Ви существо просто-напросто растворяется.
Сама Ви бесстрашно ввязывается в схватку с повелителем нежити. Девочка хватает монстра за коленку, направляя в него ещё больше золотого света, и монстр шипит от боли. Увы, у этого героизма есть своя цена. Норро пинком отшвыривает её в другой конец комнаты.
Ви теряет 10 HP
Преследующий меня фантом прыгает к Уэймару. Я приземляюсь рядом с жителем Долины, мгновенно возвращая человеческую форму. Но прежде чем я успеваю завершить инкантацию со свитка, существо кусает парнишку. К счастью, челюсти смыкаются в воздухе в считанных дюймах от цели. Слава богам, что я всех наделил этой защитой! С моей ладони срывается кусок объятого огнём расплавленного камня и безрезультатно проходит сквозь зверя. Да чтоб вам всем провалиться! Мне что, нужно было другой свиток использовать?!
Сам Уэймар выпускает ещё один луч белого света, который умудряется причинить какой-то урон, но этого недостаточно. Окровавленная, но всё ещё как-то стоящая Ви пытается приказать теневому монстру замереть на месте. Существо не подчиняется. Лия запускает в монстра третье заклинание белого света. Оно попадает, и тварь, испустив последний скорбный вой, наконец-то умирает.
Оборачиваюсь. Сир Ричард окровавлен и ещё сильнее измучен. Лишь неестественная скорость, даруемая поясом, позволяет ему держаться на равных со сражающимся монстром.
Сир Ричард теряет 6 HP
Норро жестоко смеётся, продолжая сражаться:
— Что же, вы убили моих питомцев. Неужели вы думаете, что сравнитесь со мной? Мелкие шарлатаны и жалкая детвора!
На это может быть лишь один ответ, и я запускаю огненное заклинание ему прямо в бок. Кажется, Лие и Уэймару в голову пришла та же самая идея. Все три заклинания бьют прямо в цель. Там, где только что стоял человек, теперь осталось лишь сияющее облачко, которое начинает быстро струиться по кабинету и протискивается под закрытую дверь.
Сделано. Это было чудовищно, но каким-то образом мы смогли пройти сквозь это живыми, пусть и далеко не невредимыми.
Потеряны свитки Огненного болта Келгора (3) и Покоробить нежить (3)
Но что делать теперь?
[ ] Подлечиться и прийти в себя.
[*] Преследовать Норро, не медля ни минуты. Мы должны понять, куда он направился.
OOC: Это были Волки Умбры. Я немного считерил, так как у волков только 6 Харизмы, а шаблон требует 8, но эй, наслаждайтесь своими 3000 XP в общей сложности. Тем не менее, вы получите опыт, только когда битва полностью закончится. Ещё одна вещь: для всех, кто говорит, что огненный болт слаб. Это верно для нормального DnD, в котором магическое оружие продают на каждом углу, но тут встречаются вещи, которые не поразить обычным оружием.
От переводчика: Мне кажется, или читатели о чём-то забыли?..