Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Меч без рукояти


Автор:
Опубликован:
21.11.2018 — 21.11.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Магия ушла с Планетоса. Даже когда Таргариены летали на своих вивернах, её было немного, а потом она и вовсе скатилась на уровень ярмарочных фокусов.
Но теперь магия вернулась. Теперь Иные - не угроза для мира. В смысле, не единственная угроза для мира.
Но пока до этого долго. Пока ты - Визерис Таргариен, мальчик тринадцати лет, чародей по праву крови.
Перевод англоязычного квеста "A Sword Without a Hilt" автора DragonParadox. Кроссовер мартиновской "Песни льда и пламени" и настольной игры "Dungeons & Dragons" редакции 3,5.
Версия от 2022.11.21.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Как только разбойники выходят в установленное место, Лия создаёт свет, подавая сигнал к атаке. Моментально устремляюсь к одному из лучников! Человек не то чтобы умирает... он ломается. В черепе отдаётся тошнотворный треск костей, рога скользкие от крови и внутренностей. Ви приказывает второму лучнику замереть на месте, и тот застывает, объятый ужасом. Лия для верности погружает его в сферу магического полумрака.

Тем временем сир Ричард сталкивается с топорщиком лицом к лицу. Рыцарь умудряется нанести скользящий удар, но, к сожалению, второй разбойник попадает палицей ему по плечу.

Сир Ричард теряет 5 HP

Хотя замерший лучник стряхивает с себя эффект заклинания, девочка приказывает замереть человеку с палицей. Я разворачиваюсь, смахиваю с рогов внутренности и бросаюсь на топорщика, ломая ему хребет. Сир Ричард подносит меч к горлу ранившего его человека с палицей, показывая, что будет, если тот осмелится пошевелиться.

К сожалению, именно в этот момент второй лучник решает бежать. Перетекаю обратно в человеческую форму, кричу своим спутникам, что догоню его, и превращаюсь в вирмлинга. Упс... кажется, погони не будет: при виде подобной магии беглец падает на колени и начинает умолять о милосердии.

Увидев это, сир Ричард мстительно улыбается и убивает своего пленника.

Последнее явно пришлось Ви не по нраву. Она морщится и спрашивает:

— Ну и зачем было убивать яво так быстро?

Кажется, для последнего оставшегося пленника это оказалось уже слишком. Обморок. Глубокий.

Получено 260 XP.

Ну ничего, вот вернётся он в мир яви, тогда его и допросим! Осталось решить, как.

[*] Очарование и убеждение.

[ ] Запугивание сиром Ричардом.

[ ] Пытки.

[ ] Напишите.

Нужно ли призывать Велена, чтоб залечить рану сира Ричарда?

[*] Да, призвать феникса.

[ ] Нет, попросить Ви использовать свою низшую магию.

OOC: Парни, всё прошло бы куда лучше, если бы вы додумались использовать Приказ на втором бойце, а Лия задержала бы лучника с помощью кантрипа Убрать свет.

От переводчика: Боюсь, описание вышло похожим на пошаговую тактику... но тут уж ничего не поделаешь, особенность произведения. Или принимать как есть, или очень глубоко редактировать. Сколько опыта у Визериса — сказать не могу, но не меньше 6684/10000 XP.

Интерлюдия 11. Вызов (Брандон из Чёрной Рощи)

Несовместимый. Часть 1.

Тринадцатый день первого месяца 289 года от З.Э.

Даже в лучшие времена деревушка Чёрная Роща, затерявшаяся среди высоких зловещих деревьев (из-за которых она и получила своё название), не могла похвастаться зажиточностью. Не то чтобы хоть кто-то из трёх десятков человек, всё ещё живущих в этой деревеньке, мог припомнить подобные времена. До ближайших соседей отсюда три дня верховой езды (в хорошую погоду, разумеется), или, что вернее, шесть дней пути пешком. Дорога же представляет собой одно название, это, скорее, звериная тропа. Если бы кто-то поинтересовался у угрюмых и полуодичалых местных жителей, влачащих здесь жалкое существование, какому лорду они присягнули, практически все, кроме разве что самых старых, недоумённо пожали бы плечами. Последний раз хоть какого-то благородного заносило сюда тогда, когда эти старики ещё пешком под стол ходили. И уж тем более никто никогда не пытался собирать здесь податей.

Многие обычаи Первых людей, давным-давно исчезнувшие к югу от Стены, сохранились среди этого полузабытого народца. Более того, в повседневной речи слышались искажённые, переиначенные элементы старого языка.

На краю деревушки обитала семья, которой сторонились даже местные жители. На протяжении нескольких последних десятилетий их звали "выводком Старого Эйрона". Их домик, тем не менее, выглядел одним из самых основательных в округе, ведь его стены были сложены из почерневших, обожжённых брёвен (почернели они лет тридцать назад, когда некоторые из деревенских попытались сжечь "выводок"). Но крепкое жилище было не единственным преимуществом этой семьи над соседями. Только у них хранилось настоящее оружие: боевой лук, пара копий с железными наконечниками и старый, изъеденный ржавчиной боевой топор. Так что битва (или, что вернее, пьяная драка) обернулась полностью в их пользу.

Ну а уж почему их так не любили и вообще едва терпели... точно этого не знал никто. Просто так было всегда. И в Чёрной Роще слово "всегда" охватывало воистину долгий период времени. Домишки под этими окутанными туманом деревьями стояли ещё со времён Века Героев. И одна из семей, пусть и лишившаяся былого величия, обитала здесь именно с тех пор.

"Выводок Старого Эйрона" сам себя называл по-другому. Имя это, правда, они держали в секрете, и не только для того, чтобы не уподобляться благородным. Нет, проблема была в самом имени: Ночные Старки. Многие знания затерялись в бездне лет, но это — осталось. Их род происходил от того, кого люди называли Королём Ночи, от того, чьё имя забыли даже они. На протяжении тысячелетий их род снова и снова оказывался на грани исчезновения, и всё-таки каждый раз им помогали выживать память и надежда. Надежда на месть.

Сперва Ночные Старки хотели отомстить тем, кто украл принадлежащее им по праву. Но шли века, терялось фамильное величие, и в конце концов они просто стали мелко и бессильно проклинать соседей, из-за которых они превратились в отверженных даже в этой забытой лесной деревушке.

Но всё-таки Ночные Старки продолжали соблюдать древний договор и молиться Прекрасному Народу. И пусть это не приносило никакой серьёзной награды, но всё равно, они каждый раз умудрялись избежать гибели, будь то в результате пророческого сна в безлунную ночь или из-за удачной охоты в середине суровой зимы, когда дующий с Севера ветер приносит лишь лютую стужу.

А в год двести семьдесят шестой от Завоевания у Ночных Старков случилась воистину прекрасное и ужасающее событие. В их семье родился мальчишка с глазами ярко-синими, как горный лёд. Пусть его родичи и не осознавали всей важности сего знамения, они догадались, что это следует держать в секрете. Никто так и не знал о существовании мальчишки, Брандона, пока он не достиг отрочества.

На тринадцатый день первого месяца нового года тринадцатилетний Брандон из Чёрной Рощи покинул отчий дом. Ветер доносил до него тайные шепотки с севера, и Брандон бежал от них прочь на юго-восток. Велико могущество тех, кто обитает в северных ледяных твердынях, но и они допускают ошибки.

OOC: Несколько лет назад я написал это как омак к квесту Старков 2.0. Мне действительно понравилась подобная идея, и мне даже хотелось написать фик на эту тему, но потом как-то всё позабылось. Когда я рассматривал сюжетную линию Иных, то вспомнил об этой заготовке и решил вставить её. Но вот ведь незадача, я решил, что парнишка должен предпринять спасбросок на Волю. Он выбросил 19 на d20. Ну что ты будешь делать...

От переводчика: И глашатай третьего апокалипсиса вовсе даже не спешит устраивать этот самый апокалипсис. Упс... И да, пусть Иные — больше не единственная угроза для мира, они по-прежнему крайне серьёзная угроза для мира!

103. Тень над болотами, часть семнадцатая

Шестнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

[*] Очарование и убеждение.

— [*] Визерис будет играть роль хорошего полицейского, приободряя разбойника, пытаясь разговорить его и выведать секреты.

— [*] Сир Ричард примется нетерпеливо и угрожающе маячить на заднем фоне.

[*] Да, призвать феникса.

Сперва я вычищаю эту проклятую глину из своих ушей, а затем призываю Велена, чтобы привести сира Ричарда в порядок. Лечащий свет птицы быстро исцеляет его раны. Едва растянув плечо, рыцарь сразу же выпрямляется и благодарит Велена, причём почему-то вслух. После этого феникс задерживается на короткое время и наслаждается свободой пребывания вне потира. Не вижу причин отказывать ему.

Что касается моего пленника, то, прежде чем разбудить его, я сперва наложил очарование (что удалось без проблем), а затем замаскировал себя, чтобы казаться старше. После некоторых размышлений я не стал связывать пленника. В конце концов, от дракона он не убежит, а иллюзорная свобода может помочь завоевать его доверие и выяснить всё, что ему известно.

Представляюсь как тот, кто заинтересован в том, чтобы никто не тревожил "силы, лежащие за пределами понимания людей". От такой претенциозности Лия и в самом деле закатывает глаза, но, к счастью, она стоит за спиной у пленника. Последний сначала пытается сохранить невозмутимость и пробует поддеть меня моим молодым возрастом.

Просто приятно улыбаюсь ему и спрашиваю:

— Приятель, а если бы ты был волшебником, ты бы хотел быть старым и седым?

Всё, спёкся. Я вижу неприкрытый ужас в его глазах. Сломив сопротивление пленника, спрашиваю его имя. Он представляется как Ворель Быстрая Стрела. Самозваное прозвище, уж я-то такие слышал. Приказываю рассказать о Глухом Друне. Ворель вздрагивает, вероятно, существенно завысив мою осведомлённость.

История, которую он несёт, весьма странна даже по моим чрезвычайно широким меркам. Как-то раз Большой Друн вернулся в лагерь совершенно глухим и без пошедших с ним дружков. Однако он принёс крошечную фигурку, выглядящую как нечто среднее между злобной куклой и корнем. Как оказалось, она могла убить любого, кто услышал её нечеловеческий крик. Предположительно, эта штука — не союзник лидера разбойников, а его пленник. Он всё время держит её спелёнатой и с заткнутым ртом, освобождая лишь тогда, когда ему нужна её "песня". В эти моменты он колет фигурку острыми иглами, пока она не сделает то, что он хочет.

Закончив рассказ, Вокель начинает умолять сохранить ему жизнь, утверждая, что ему никогда не нравилось причинять вред людям, и что он вынужден был плясать под дудку Друна. Он клянётся всеми известными ему богами, что никогда не украдёт ни единого гроша и не тронет даже волоса на голове другого человека. То, что пленник посмел хотя бы задуматься о том, чтобы избежать наказания, привело Ви в ярость. А вот Лия, кажется, колеблется. Не могу винить её, ведь она никогда не видела, как умирает человек, а я слишком хорошо помню, как это меняет людей. Сиру Ричарду всё это безразлично. Ему нет дела до того, будет ли на болотах одним разбойником больше или меньше.

Как поступить с пленником?

[ ] Учинить жестокую расправу или отдать его на растерзание зверям Ви?

[*] Подарить быструю смерть?

[ ] Освободить его и дать ему шанс измениться, как хочет Лия?

— [] Напишите.

OOC: Ну, теперь понятно, что эта тварь — это отвратительная мандрагора из бестиария Pathfinder Павшие твари II.

104. Тень над болотами, часть восемнадцатая

Шестнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

Что бы там не думали мои спутники, нет сомнений, что этот человек убивал и грабил без цели и смысла, просто потому, что был сильнее, потому что мог. За это он должен умереть. Но я не хочу терзать человека, как если бы он был животным, чтобы причинить ему как можно больше страданий перед смертью... Как поступил бы отец. Делаю всё, чтобы отогнать эту последнюю предательскую мысль. Ловлю взгляд сира Ричарда и утвердительно киваю.

Ворель лихорадочно умоляет о пощаде, даже предлагает бессмертную душу как плату за свою жалкую жизнь. Лия взирает на эту сцену с ужасом, не в силах отвести глаз. Интересуюсь, чем занят Хорен, давая ей предлог, чтобы уйти. Видимо, я сказал что-то не то.

Она яростно ополчается на меня:

— Он что, будет менее мёртвым от того, что я не увижу его смерти? Пожалуйста, прекрати защищать мои нежные женские чувства. Лучше удели больше внимания тому, как легко ты отдаёшь приказы о казни.

Смущённо перевожу взгляд на сира Ричарда. Рыцарь пожимает плечами. Буду считать, что это его реакция на ситуацию. Ви только фыркает, поворачивается к вырывающемуся разбойнику и приказывает ему лечь на землю. Сразу после этого сир Ричард освобождает пленника и, едва последний простирается ничком, обезглавливает его. Лия бледнеет, но демонстративно отказывается отворачиваться.

— А вот теперь я проверю мальчика, — говорит она охрипшим голосом, прежде чем торопливо уйти прочь.

— Я настаиваю, что за то, что он наделал, он должен был умяреть медлянно, — вставляет Ви, не в силах скрыть дрожь в своём голосе. Она выглядит готовой взбунтоваться. Учитывая, что она предлагала и делала, не думаю, что её так уж расстраивает смерть, скорее уж — память о погибшей и проклятой деревушке.

Как объяснить свои действия тем, кто придерживается двух таких различных точек зрения? Что такое справедливость на самом деле? Просто иллюзия, которая заставляет чувствовать себя лучше тех, кто правит и мстит?

Стоит ли пытаться поговорить со своими спутниками о произошедшем?

[*] Поговорить с Лией о том, что случилось.

— [ ] Напишите

[ ] Не говорить с Лией о том, что случилось.

[*] Поговорить с Ви о том, что случилось.

— [ ] Напишите

[ ] Не говорить с Ви о том, что случилось.

Интересно, стоит ли атаковать сегодня, или лучше подождать следующего дня, чтобы моя магия полностью восстановилась?

[ ] Атакуем

[*] Ждём

OOC: Здесь вы провалили бросок с Лией. И да, мысль об убийстве открыто кающихся людей, не подходит ей по целому ряду причин. Плюс ей нужно было проявить себя...

От переводчика: Ну куда DnD-шной партии без склок спутников...

105. Тень над болотами, часть девятнадцатая

Шестнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

Я думал о том, чтобы позволить ссоре угаснуть самой по себе, но в конце концов решил, что лучше вмешаться. Такое фундаментальное различие во взглядах не может исчезнуть само по себе. Оно будет гноиться и приведёт к дальнейшим распрям. К тому же мне некомфортно, когда друзья расстроены из-за меня. Нужно уладить это сейчас, так будет лучше для всех.

Атмосфера, царящая во время позднего завтрака, куда мрачнее обычной. Принимаюсь излагать свои аргументы:

— Вы обе не согласны с моим решением, пусть и по разным причинам. Этот человек участвовал в бессмысленных убийствах невинных. Его банда вырезала целые деревни безо всякой нужды. За это он и его напарники заслужили смерть. И, так как здесь нет властей, способных позаботиться об этом, я возьму это на себя. Но мучить, чтобы продлить наказание ... это низведёт нас до их уровня. Его смерть справедлива. Его муки — нет.

Лия спрашивает почти с мольбой:

— Но как ты можешь быть уверен, что он не изменился бы?

Сир Ричард издаёт короткий смешок:

— Так же, как ты можешь быть уверена в том, что волк не начнёт внезапно есть траву. Убивать людей и присваивать плоды их труда легко, и большинство тех, кто живёт таким образом... они пристрастились к этому. Так проще, чем жить с чувством вины.

Ви и в самом деле вздрагивает от этих слов, но вот Лия отвечает:

123 ... 3233343536 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх