— Макнейр! — рявкнул Волдеморт. Этот шум окончательно довёл его. — Просто убей маггла, и дело с концом. Я уже устал слушать его скулёж.
— Как скажете, Хозяин, — тут же откликнулся Пожиратель. — Avada Kedavra! — последовала зелёная вспышка, и кричавший человек, которого он перед этим мучил, умер.
В комнате снова стало тихо. Видя, что Тёмный Лорд хотел бы остаться один, Макнейр вышел из комнаты, утащив за собой труп.
Учитывая все обстоятельства, Волдеморт считал, что война протекает благоприятно.
Орден Феникса был, как и всегда, бесполезен, а у Министерства, даже при новом руководстве, оказалось больше проблем, чем оно могло решить. Может быть, прогресс шёл и медленнее, чем хотелось бы, но зачем вообще ему, бессмертному, беспокоиться о времени? Разве он не доказал, что смерть над ним не властна? Да, что бы ни случилось, — он вечен, и вскоре его власть никто не сможет оспорить. У магического мира не останется другого выбора, кроме как признать это.
——————————
[1] На английском «круциатус» — cruciatus, «распятие» — crucifixion, «мучение» — excruciating. (Прим. пер.)
[2] Переводчик в курсе, кто по канону муж Беллатрикс. Почему автор решил убить Рабастана, как мужа Беллатрикс, нам неведомо. (Прим. пер.)
* * *
От автора:
Я тут пытаюсь найти правильный баланс между действием и развитием сюжета. Надеюсь, что все читатели довольны тем, как у меня получилось совместить одно с другим. Это из того, что меня беспокоит. Так что скажете, читатели? Не хватает действия, или достаточно? Я хотел бы услышать ваше мнение.
Глава 33
Лёжа в своей постели в блаженном неведении обо всём, происходящем в мире, Гарри слегка улыбался, переживая странный, но счастливый сон. Там он летал высоко в небе на своей «Молнии», отчаянно разыскивая снитч, в то время как толпа болельщиков громко его приветствовала. Команда Гриффиндора каким-то непостижимым образом добралась до финала кубка мира по квиддичу и теперь играла против Болгарии и, конечно же, Виктора Крама. Гарри снилось, что игра шла довольно хорошо, и пока он не заметил снитч, ему удалось увернуться от нескольких бладжеров, которые открывали рот и рявкали на него, пролетая мимо его головы. Тут с земли раздался свисток, и, посмотрев вниз, он увидел Дафну в форме судьи, которая объявляла пенальти в ворота Болгарии.
Пока он следил за тем, как его девушка распекает болгар, его внимание вдруг привлекла золотая точка. Снитч! Гарри на метле нырнул вперёд и бросился в погоню, но маленький золотой шарик делал всё возможное, чтобы не попасться ему в руки. Крам, должно быть, увидел, как Гарри гонится за снитчем, поскольку немедленно устремился вслед за ним. В итоге два ловца оказались бок о бок, сражаясь за позицию. Крам, как более крупный, должен был быть соответственно и более сильным, чтобы выбить Поттера из погони, но во сне Гарри мужественно удерживал свою позицию, а затем мощным толчком отправил Крама кувыркаться к земле. Больше между ним и снитчем не осталось никаких преград. Теперь он видел шарик более чётко, чем даже в реальности, и, пока сокращал дистанцию, толпа принялась скандировать его имя. ГАРРИ! ГАРРИ! ГАРРИ…
— Гарри! Проснись!
Сон неожиданно прервался, и он очутился в постели в своей пока ещё тёмной комнате. Его рука метнулась к стоящему рядом столу, и он неуклюже попытался нацепить очки. Когда ему это всё же удалось, он увидел стоящего рядом крёстного.
— А? Сириус? — всё ещё до конца не проснувшись, сказал Гарри. — А сколько времени?
— Около трёх утра, — ответил крёстный. — Одевайся быстрее, у нас не так много времени, чтобы тратить его попусту.
Гарри кивнул и начал переодеваться в свою повседневную одежду. Пока он это делал, Сириус в нетерпении ходил туда-сюда по комнате, но не объяснял, что случилось. К тому моменту, когда Гарри завязывал шнурки, он проснулся уже достаточно для того, чтобы потребовать объяснений.
— Сириус, что происходит?
— Дамблдор наконец-то дал добро, и сегодня мы атакуем дементоров, — ответил тот. — Осталось меньше получаса.
— И он согласился с моим участием? — шокировано спросил Гарри.
— Он намеревался попробовать отговорить тебя от этого, прежде чем мы начнём, — предупредил Сириус. — Но Кингсли и Грюм оба на твоей стороне. Они не уверены, что план сработает при участии лишь трёх людей, способных наколдовать смертельного для дементоров Патронуса, но согласились с тем, что при наличии четверых скорее всего у нас всё получится.
— Почему именно сейчас? Я вообще не думал, что он когда-нибудь согласится.
— Для этого есть ещё одна причина, — сказал Сириус. — Вчера вечером дементоры напали на Литтл Уингинг.
— Что?! — ахнул мальчик. — Но Дурсли должны быть по-прежнему под защитой, ведь именно для этого я там оставался.
— Всё в порядке, Гарри, — заверил его крёстный. — Но защита ослабляется намного быстрее, чем любой из нас мог предвидеть. Она по прежнему достаточно сильна, чтобы защитить любого в окрестности дома Дурслей, но в то же время и достаточно слаба, чтобы круг защиты сузился до примерно половины Суррея. А это довольно большая площадь, Гарри.
— Знаю, — ответил тот. — Кто-нибудь пострадал?
— В близлежащих городах довольно мало, а в Литтл Уингинге, насколько я знаю, поцелую подвергся только один человек, — сказал Сириус. — Мальчик маггл по имени Пирс или что-то подобное.
— Пирс Полкисс?
— Звучит похоже, — кивнул Блэк. — Ты его знал?
— Он состоял в мелкой банде Дадли, — пояснил Гарри. — Хоть был ничтожеством и хулиганом, но такого он не заслужил. И всё же я не понимаю, почему Дамблдор так всполошился. Я там больше не живу, и для меня нет никакой опасности.
— Это да, — согласился Сириус. — Но я думаю, у него до сих пор теплится надежда, что следующим летом ты туда вернёшься. Не стоит недооценивать, насколько он может быть упёртым.
— Если Дурсли не совсем дураки, они к тому времени уже оттуда съедут, — проворчал Гарри. — Я оставил Петунии способ связаться со мной, если они вдруг окажутся в опасности, но она до сих пор им не воспользовалась. Да они наверно даже и не заметили в происходящем ничего странного.
— Давай вниз, — сказал Сириус, направившись к двери. Гарри, который к этому моменту был уже полностью готов, кивнул и последовал за ним. — Остальные собрались здесь, и в Азкабан мы отправимся все вместе. Решение идти сегодня ночью было принято лишь несколько часов назад, поэтому на нашей стороне будет, по крайней мере, элемент неожиданности.
Пока они спускались вниз по лестнице на кухню, где собрался Орден Феникса, Гарри уже мог слышать разговоры нескольких людей. Там уже присутствовал «Грозный Глаз» Грюм, который улыбался чему-то, ведя беседу с Кингсли Бруствером. Тонкс, Артур и Билл Уизли, Амос и Седрик Диггори также сидели за столом и пили кофе, пытаясь проснуться. Очень нервный Наземникус Флетчер разговаривал о чём—то с Гестией Джонс, которая выглядела так, словно находится где-то в другом месте. Северус Снейп расположился в углу, равнодушно глядя на собравшуюся группу. Через секунду открылась входная дверь, и к присутствующим присоединились Эммелина Вэнс и следом за ней Минерва МакГонагалл. Гарри тем временем присел и с интересом разглядывал состав Ордена Феникса, приготовившегося к этой миссии. Для некоторых из них было впервые участвовать в чём—то подобном, в то время как для других прошло уже много лет с тех пор, когда они в чём—то подобном участвовали. Некоторые казались спокойными и даже, как, к примеру, Грюм, даже воодушевлёнными тем, что должно произойти. Других же, в особенности Наземникуса Флетчера, приводила в ужас одна лишь идея нападения на Азкабан.
— Я не пойму, сегодня день специализации что ли, Блэк? — усмехнулся Снейп, когда Гарри с Сириусом проходили мимо него.
— Заткнись, Сопливус, — огрызнулся тот. — Я бы предпочёл, чтобы спину мне прикрывал он вместо тебя.
— Ты уверен, что можешь хотя бы вызвать Патронуса? — поинтересовался Снейп. — Я слышал, что долгое время, проведённое за решёткой Азкабана, пагубно влияет на эту способность.
— Он может, могу подтвердить, — сказал Гарри. — А я удивлён, что такой как вы способны на это. Какое воспоминание при этом используете? Ругань на уроках зельеварения?
— Мой Патронус? — засмеялся Снейп. — Если бы ты знал, Поттер, то был бы очень удивлён. Но я не собираюсь рассказывать это такому паршивцу, как ты. — Снейп развернулся и вышел из комнаты, но по выражению его лица казалось, что он нашёл в этом разговоре что-то весьма забавное. Гарри пожал плечами, не понимая, что тут смешного. А Сириус после словесной перепалки со Снейпом вроде бы слегка расслабился, словно знакомая ситуация его успокоила.
Внимание Гарри привлёк звук активировавшегося камина, и когда он обернулся посмотреть, кто пришёл, то был удивлён, увидев прибывшего Даниэля Гринграсса, сразу за которым следовала Дафна. Он пошёл к ним навстречу, но как только девушка увидела своего парня, тут же бросилась к нему, заключив в объятья. Даниэль тем временем присоединился к разговору между Грюмом и Бруствером.
— Я рад, что ты здесь, — прошептал Гарри, обнимая её. — Ты тоже идёшь с нами?
— Нет, папа не разрешил мне, — ответила Дафна. — Он хочет, чтобы я оставалась здесь в тылу и подготовилась к приёму возможных раненых. Как бы я ни уговаривала его, что предпочла бы быть там с вами, он не поддался.
— Они и мне-то позволили идти только потому, что нуждаются в моём Патронусе, — прокомментировал Гарри. — В противном случае, уверен, я остался бы здесь с тобой.
— Это глупо, — немного сердито сказала девушка. — Я уже дважды сталкивалась с дементорами. Это должно быть достаточным доказательством того, что я могла бы быть полезной.
— Знаю, — ответил Гарри. — Но мы никогда не смогли бы получить такую большую помощь, если бы это не являлось официальной миссией Ордена Феникса. Думаю, все ещё немного шокированы тем, что это на самом деле произойдёт. По словам Сириуса, во время первой войны подобных миссий никогда не было, особенно после того, как Дамблдор услышал пророчество.
— Всё получится, Гарри. И ты всё сделаешь хорошо, — заверила его Дафна. — Только пообещай, что вернёшься ко мне в целости и сохранности.
— Буду стараться изо всех сил, — ответил он. Дафна вздохнула, зная, что не может ожидать чего-то большего. Гарри почувствовал её беспокойство и наклонился, чтобы запечатлеть на её губах утешительный поцелуй. Когда они оторвались друг от друга, он увидел, что девушка улыбается, и понадеялся, что его идея сработала. Однако в этот момент их прервали: Гарри услышал, что за его спиной кто-то громко покашливает. Обернувшись, он увидел профессора Дамблдора, которому не терпелось поговорить с ним.
— Доброе утро, Гарри. И вам, мисс Гринграсс, — довольно бодро поприветствовал их директор, учитывая время и то, что они собирались сделать. — Не мог бы я поговорить с тобой?
— Конечно, профессор, — ответил парень. — Уверен, вы не будете возражать, если Дафна останется, не так ли? — Дамблдор слегка нахмурился, но не стал спорить.
— Не буду, — подтвердил он. — Я хотел бы, чтобы ты пересмотрел своё участие в сегодняшней операции. Дементоры и в обычное время опасны, а уж как они отреагируют, когда само их существование окажется под угрозой — я не представляю.
— Я вам нужен, профессор, — ответил Гарри. — Даже Грюм и Бруствер это понимают. Я могу помочь сделать мир более безопасным, и сделаю это с удовольствием, даже если участие в миссии представляет опасность.
— Ты храбрый молодой человек, Гарри, с благородным и зрелым характером, — улыбнулся Дамблдор. — Я лишь хочу, чтобы ты уделил большее внимание собственной безопасности и позволил другим выступить на переднем крае. Твоя защита — это возможно, самая важная задача Ордена Феникса. Если мы её провалим, то, вероятно, потерпим неудачу и во всём остальном тоже.
— Я в это не верю, — возразил юноша. — С тех пор, как услышал пророчество, я много раз размышлял над ним, и не думаю, что я единственный способен победить Волдеморта.
— Возможно, и нет, — согласился Дамблдор. — Но это не меняет того факта, что твоя безопасность имеет первостепенное значение. Я не останавливаю тебя от участия, поскольку, как ты уже заметил, твоё присутствие позволит обрести нашим усилиям гораздо больше шансов на успех. Я только прошу, чтобы ты избегал ненужного риска.
— Попытаюсь, — пообещал Гарри.
— Хорошо, — кивнул директор. — А теперь, полагаю, профессор Грюм собирается провести брифинг перед нашим отбытием. Ты не должен пропускать его. — После этих слов Дамблдор пошёл на кухню, где все уже собрались. Гарри взял Дафну за руку, и они последовали за ним. На кухне Грозный Глаз пытался заставить всех успокоиться, чтобы он мог говорить без помех. В конце концов, гомон утих, и Грюм начал свою речь.
— Итак, когда мы все здесь собрались, давайте приступим к делу, — начал старый аврор. — Сегодня наша цель — Азкабан, а конкретнее обитающие там дементоры. Как вы все знаете, более чем на милю вокруг острова простирается анти-аппарационная и анти-портключевая защита. Мы аппарируем в точку, находящуюся вне пределов защиты, а до самого острова доберёмся на мётлах. Для тех из вас, у кого нет собственных мётел, мы приготовили запасные. После того, как достигнем острова, мы разобьёмся на четыре команды, каждая из которых будет состоять из одного волшебника, способного призвать достаточно мощного Патронуса, смертельного для дементоров, и пары других, которые будут страховать его и стараться удерживать дементоров на острове. Защита Азкабана сильна, но она была разработана, чтобы удерживать внутри заключённых, а также любого, кто попытается их освободить. Мы не попадаем ни под одну из категорий, поэтому вы увидите, что дементоры будут вполне открыты для атаки. Есть какие-нибудь вопросы?
— Кто эти четверо? — поинтересовался из задних рядов Амос Диггори.
— Я, Кингсли, Альбус и Поттер, — ответил Грюм. Последнее имя вызвало у многих членов Ордена удивлённые шепотки. — Моя группа идёт с севера, Кингсли — с востока, Альбус — с юга, и Поттер — с запада. Можете присоединиться к любой группе, какой захотите, пока они все не станут в итоге равными по количеству. От остальных нам понадобятся ваши Патронусы, чтобы сдерживать дементоров, а мы тем временем постараемся их уничтожить.