Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новая надежда Чемпиона


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Все начинается во время обучения Гарри на четвертом курсе, только с двумя первоначальными изменениями. Во-первых, Гермиона не верит, когда Гарри говорит ей, что он не бросал свое имя в кубок. А во-вторых, Гарри заводит с Дафной Гринграсс дружбу (ещё с первого курса), которая перерастает в нечто большее.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он осмотрелся и сразу же понял, что на кладбище. Раньше Гарри бывал на кладбищах и знал, как они должны выглядеть, но в этом, казалось, было что-то совершенно неправильное. Надгробия могил были в основном старыми и разрушающимися, и вместо того, чтобы стоять ровными рядами, они размещались в случайном порядке. На территории отсутствовала свежая подстриженная зелёная трава, только камни и грязь, и лишь кое-где торчали несколько сорняков болезненного вида. Ни на одной из могил Гарри не заметил цветов, поэтому подумал, что возможно довольно долгое время сюда никто не приходил.

Приближающийся звук шагов быстро доказал его неправоту. Гарри обернулся в направлении, откуда доносились шаги, и разглядел две приближающиеся к нему фигуры в тёмных плащах со скрытыми лицами. Одна была низенькой и толстой и что-то несла, держа так, как родитель держит своего ребёнка. Другая была выше и тоще, её голова резко поворачивалась из стороны в сторону, видимо в привычном поиске угроз. Вдруг Гарри почувствовал болезненное жжение в шраме. Теперь-то он без сомнения знал, что, или вернее кого, к нему несли.

— Схватить его! — крикнул из свёртка, что нёс толстяк, странный, почти нечеловеческий голос. Более высокий человек с палочкой наготове шагнул вперёд и стянул капюшон, чтобы показать своё лицо.

— Барти Крауч-младший, — узнал Гарри, направив палочку в лицо высокого человека. Это означало, что низеньким толстяком почти наверняка был Питер Петтигрю.

— Верно, мистер Поттер. Десять баллов Гриффиндору, — ответил тот с безумным смехом. — Сюда никто не придёт, чтобы спасти тебя. Предлагаю просто сдаться: этот путь будет гораздо менее болезненным.

— Иди к чёрту, Барти! — Гарри невербально бросил костедробящее проклятие в человека, не так давно скрывавшегося под личиной Аластора Грюма. Крауч довольно легко уклонился от заклинания и, в свою очередь, послал в Гарри связывающее, видимо пытаясь схватить его, как и было приказано. Гарри поставил щит, легко поглотивший энергию заклинания, а затем стал пытаться выманить Крауча в сторону от других. Хвост, казалось, полностью сосредоточился на защите свёртка с Волдемортом в своих руках, но Гарри не выпускал его из виду.

Следующим заклинанием Крауча стало, на удивление, «Stupefy». Гарри чуть не рассмеялся на это, потому что понял своё преимущество перед противником. Тот, по какой-то причине, пытался подавить его сопротивление, одновременно не навредив. А вот Гарри не нужно было беспокоиться о не причинении боли Краучу, на самом деле он даже хотел этого.

Он послал в мужчину цепочку заклинаний, в том числе «Incendio», «Confundus», ватноножный сглаз, и закончил заклинанием ураганного ветра. Пропустив первые два, Крауч едва смог выставить щит против ватно-ножного сглаза, но вот заклинание ветра полностью застало его врасплох. Магический щит оказался не способен остановить физическую силу ветра, Барти отлетел на несколько футов и болезненно приземлился на спину. В отличие от их первого боя, Гарри теперь колдовал полностью невербально и с гораздо большей силой.

Приземлившись на землю, Крауч покатился и, к счастью для себя, избежал следующих заклинаний Гарри. В нём быстро росло недовольство своим положением и тем, что простой мальчишка смог его побить. Болезненно хрюкнув, Крауч вскочил на ноги и заорал: «Crucio!», надеясь, что не только захватит при этом соперника, но и что господин не станет на него слишком злиться.

Гарри, однако, был готов к использованию Пожирателем Смерти непростительного проклятия и немедленно материализовал перед собой каменный щит. Круциатус Крауча влетел в щит и разбил его, но при этом энергия проклятия полностью истратилась, и оно не нанесло вреда. Не успели каменные осколки упасть на землю, Гарри отправил их в Барти изгоняющим и был рад услышать вопль неожиданности и боли.

— Чёрт бы тебя подрал, Поттер! — взревел Крауч в гневе и снова поднял палочку. Гарри коротко удовлетворённо улыбнулся, увидев недовольство врага, и что застал его врасплох, но, к сожалению, это вызвало отказ Крауча от первоначального плана по захвату Гарри целым и невредимым. — Reducto! — прокричал тот, что заставило мальчика отпрыгнуть в сторону, дабы избежать сильного заклинания. Его палочка не отклонилась от Крауча, и когда появился шанс, Гарри открыл ответный огонь. На этот раз он произнёс заклинание вслух, потому что хотел, чтобы Крауч услышал, что произойдёт, ведь это именно он научил Гарри этому заклинанию.

— Inficio![1] — крикнул он и из конца палочки вырвался блёкло-жёлтый луч. Глаза Крауча расширились от удивления. Он попытался уклониться от заклинания, но был недостаточно быстр и поймал его в бедро. Его мантия начала немедленно распадаться, а кожа под ней запузырилась, словно расплавляясь. Крауч, едва сдерживая крик, смог наложить контрзаклинание, оставившее после себя неприятного вида рану.

— Использовать моё же заклинание против меня?! — заорал Крауч в ярости, — Avada Kedavra! — в Гарри полетело смертельное проклятие, и он инстинктивно создал ещё один каменный щит. В этот раз щит разлетелся в пыль, не оставив даже обломков, как после Круциатуса.

— Барти, ты болван! — закричал в отдалении Волдеморт. — Он нужен мне живым!

— Простите меня, господин, — ответил Крауч, но его взгляд не отрывался от Гарри. — Больше я Вас не подведу. — Гарри коротко взглянул, но даже издалека было видно, что в данный момент Волдеморт занимал какое-то небольшое физическое тело. Это означало, что он может уничтожить его прикосновением, как было с Квиррелом на первом курсе. Нужно только избавиться от Крауча и подобраться достаточно близко к Волдеморту, чтобы схватить его...

— Stupefy! — выкрикнул Крауч, вернув внимание Гарри обратно к дуэли. В ответ тот поднял самый мощный щит и побежал к противнику. Барти начал быстро обстреливать мальчика нелетальными заклинаниями, но щит был слишком силён, чтобы разрушиться от любых простых чар. Прежде чем тот понял это, Гарри почти полностью сократил расстояние между ними, и Барти заколебался, неуверенный, атакует ли его Поттер физически или магически. В этот момент Гарри отбросил свой щит и начал кастовать сильное взрывное управляемое проклятие. К тому времени, когда он закончил, кончик палочки был всего в нескольких дюймах от груди Крауча, и у мужчины не было никаких шансов сделать что-либо для уменьшения его воздействия. Мощное заклинание швырнуло Барти Крауча в воздух, и он полетел через кладбище. Полёт прекратился только после того, как Барти врезался в большое надгробие, сломав его при этом пополам. Он тут же потерял сознание.

Гарри наблюдал полёт, и когда тот завершился, почувствовал лёгкий шок. Он не планировал вкладывать в заклинание много сил, но, видимо, и того оказалось достаточно. Гарри невольно подумал, выживет ли Крауч после этого. Увлекшись атакой на Барти, Гарри, однако, не заметил, что тем самым опасно приблизился к Петтигрю и Волдеморту. Он даже не заметил ударившего его в спину парализующего заклинания.

— Хорошо, Хвост. Теперь мы можем начинать, — сказал Волдеморт и жутко рассмеялся.

[1] Inficio — заражение, отравление, лат. (Прим. пер.)


* * *

Между тем, паника в Хогвартсе не утихала. В небе всё ещё угрожающе висела чёрная метка как постоянное напоминание всем, что случилось. Большинство зрителей оставалось на своих местах, хотя турнир и закончился. Многие оставались, чтобы обсудить возможность возвращения Тёмного Лорда, другие — подождать, не случится ли ещё чего-нибудь.

Друзья Гарри попытались получить от учителей как можно больше информации, но в действительности никто, казалось, не знал, что происходит. Всё, что они знали наверняка — это что Людо Бэгмен взят под стражу и сейчас в кабинете директора его допрашивают авроры и сам Дамблдор.

Допрос Бэгмена начался с осмотра левой руки, где они, с некоторым удивлением, не обнаружили Чёрной Метки. Дальнейшая проверка показала признаки того, что совсем недавно Людо находился под проклятием «Империус» и поэтому, вероятно, не несёт ответственности за свои действия. После того, как он очнулся, и его напоили Веритасерумом, Бэгмен показал, что не помнит ни того, что говорил на сцене после победы Гарри, ни того, кто наложил на него «Империус», ни того, где взял портключ.

Эти откровения означали, что не существовало простого способа найти Поттера. Им бы всем очень повезло, если бы мальчик сам смог найти дорогу домой.


* * *

Первое, что заметил Гарри, когда очнулся — он не мог двигать ни руками, ни ногами. Он медленно открыл глаза и увидел, что привязан, а также понятия не имел, где его палочка. Гарри корил себя за ошибку, за то, что во время схватки с Краучем упустил из виду Хвоста. Если бы мог, он отпинал бы себя ногами. Гарри попытался думать о том, как выйти из этой ситуации, но в голову пока ничего не приходило.

Осмотревшись, Гарри заметил, что бессознательное тело Барти Крауча Младшего так и осталось лежать возле сломанного им надгробия. Вроде бы тот всё ещё дышал, значит должен пережить этот удар после полёта. Гарри почувствовал небольшое облегчение, хотя в такой ситуации, вероятно, глупо об этом думать. Волдеморт видимо решил, что Крауч пока не стоит усилий по его исцелению. А так как Гарри связан, Тёмный Лорд полагал, что противник не представляет большой угрозы. Хвост, тем временем, был занят, наблюдая за огромным котлом, наполненным тёмной, булькающей жидкостью. Гарри не знал, что за зелье тот варил, но подумал, что это не очень хороший знак.

— Оно готово, мой Лорд, — смиренно сказал Хвост.

— Начинай немедленно, — ответило уродливое существо, в котором сейчас обитал Волдеморт. Хвост кивнул, осторожно взял своего господина и положил в котёл. Зелье внутри зашипело, выстрелило искрами, и вдруг начало бурно вращаться, но через несколько минут успокоилось, и Хвост продолжил ритуал.

— Кость отца... без согласия отданная... возроди своего сына. — Говоря это, он поднял то, что Гарри принял за человеческую кость ноги, и бросил её в котёл. Зелье снова вспенилось и приняло неприятный синеватый цвет. Хвост остановился проверить зелье, словно был не уверен, что всё сделано правильно, но потом продолжил. Из его слов было понятно, что он намеревается делать, и Гарри без сомнений знал, что наблюдает ритуал возвращения Волдеморту тела.

Гарри изо всех сил пытался освободиться и остановить тёмный ритуал, но всё было бесполезно — он не мог двигаться. Он попытался придумать способ нарушить ритуал, но не был уверен, что тут можно сделать. Единственной надеждой было помешать Хвосту довести его до конца.

— Плоть слуги... с готовностью данная... оживи своего господина, — сказал Хвост, взял нож и поднёс к запястью. Он уже собирался отрезать свою кисть, когда его прервали.

— Питер, остановись! — закричал Гарри. — Пожалуйста, не делай этого!

— Слишком поздно, Гарри, — ответил Хвост и снова поднёс нож.

— Ты не должен этого делать! — Гарри всё ещё надеялся, что мужчина изменит своё решение.

— Но сделаю. Ты же видишь — у меня нет выбора. Если я этого не сделаю, он меня убьёт.

— Я спас тебе жизнь! Ты мой должник. — Но Гарри знал, что его слова мало что значили.

— Это так не работает. — Хвост отвернулся и снова приставил нож к запястью. Он закрыл глаза, словно собираясь с мужеством, а затем со всей силы протолкнул лезвие через плоть и кость своей руки. Отрезанная кисть упала в котёл, и Хвост взвыл от боли. Зелье, тем временем, продолжало кипеть, но снова поменяло цвет и теперь стало таким же красным, как и кровь. Хвост взял минутный перерыв, чтобы успокоиться, а затем продолжил ритуал.

— Кровь врага... насильно забранная... воскреси своего противника, — сказал Пожиратель Смерти и подошёл к Гарри. Он продолжал держать в руке ритуальный нож, и Гарри понял, что Хвост пришёл за его кровью.

— Не делай этого, Питер. Пожалуйста, — просил Гарри, но теперь Хвост его игнорировал. Он без затей вонзил нож в руку мальчика, и тот с трудом боролся, чтобы не закричать от боли. Кончик ножа теперь был покрыт кровью Гарри, и Хвост держал его осторожно, как будто это бесценное сокровище. Он подошёл к котлу и стряхнул туда несколько капель. Зелье тут же забурлило и заискрило, как никогда до этого, и, в конце концов, окрасилось в ослепительно белый цвет. Хвост начал отступать, словно боялся его, однако не отводил взгляда от котла. Гарри тоже внимательно смотрел, на мгновение понадеявшись, что что-то пошло не так. Но когда почувствовал боль в шраме, какую никогда раньше не испытывал, то понял, что каким-то образом Хвосту и Барти Краучу-младшему удалось вернуть Волдеморту его тело.

Через секунду из котла начало подниматься тёмное тело. Оно было лысым, бледным, и укрыто тёмной мантией.[1] Хоть его форма и была человеческой, Гарри подумал, что оно больше похоже на некоторых тёмных созданий. Существо закрыло лицо руками, пока поднималось из продолжавшего бурлить зелья. Наконец, процесс завершился, и Волдеморт убрал руки от лица, рассматривая их и давая Гарри возможность первый раз ясно рассмотреть то, чем стал Тёмный Лорд.

Волдеморт совершенно не походил на подростковую версию Тома Риддла, с которой Гарри столкнулся в Тайной Комнате. Тот был довольно красивым молодым человеком с тёмными волосами и бледной кожей. Теперь же перед Гарри стоял абсолютно лысый монстр с почти серой кожей. На его мало похожем на человеческое лице выделялись плоский нос и ярко-красные глаза. Тёмный Лорд с минуту осторожно рассматривал себя, словно ища недостатки своего тела, затем повернулся к Гарри и послал ему жестокую улыбку.

— Подойди, Хвост, — скомандовал он.

— Да, господин, — слуга стремглав подбежал к Волдеморту. Затем он опустился на колени и протянул своему господину палочку. — Ваша палочка, мой Лорд. — Волдеморт протянул руку и схватил палочку. Когда он коснулся её пальцами, на его отвратительном лице появилось выражение триумфа.

— Дай руку, — потребовал Волдеморт.

— Спасибо, господин! — воскликнул Хвост и радостно протянул культю руки.

— Другую, — уточнил Волдеморт. Хвост задохнулся от удивления, но послушно протянул другую руку. Даже издалека Гарри видел, что метка Хвоста стала чёрной, как ночь, и теперь её было прекрасно заметно. Волдеморт ткнул палочкой в метку своего слуги, и тот вздрогнул от боли, но ничего не сказал. Через несколько минут на кладбище начали аппарировать люди в мантиях Пожирателей Смерти. Каждый из них был в маске, полностью закрывающей лицо, так что Гарри не мог сказать, кто конкретно явился. Одно было совершенно ясно: его шансы на побег резко сократились.

Пожиратели Смерти встали в круг, окружив Волдеморта, а он их рассматривал, проверяя. Гарри не знал, был ли тот доволен тем, что обнаружил, или нет, но Пожиратели Смерти, казалось, нервничали. Когда Тёмный Лорд начал говорить, все они попадали на колени, словно перед королевской семьёй.

123 ... 3132333435 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх