Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новая надежда Чемпиона


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Все начинается во время обучения Гарри на четвертом курсе, только с двумя первоначальными изменениями. Во-первых, Гермиона не верит, когда Гарри говорит ей, что он не бросал свое имя в кубок. А во-вторых, Гарри заводит с Дафной Гринграсс дружбу (ещё с первого курса), которая перерастает в нечто большее.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что насчёт охранников, несущих службу в Азкабане? — спросила Тонкс. — Я знаю некоторых из них, и они неплохие парни.

— От Патронусов они не пострадают. И все запомните: мы не втягиваемся в бой с охраной, если они не начнут первыми, хотя я и сомневаюсь, что они ввяжутся. Если повезёт, мы должны покинуть Азкабан через двадцать минут после того, как туда доберёмся, — объяснил Грюм. Затем он сунул руку под куртку и вытащил сумку, бросив её на пол. От удара та раскрылась, и из неё выпали несколько шоколадных батончиков из «Сладкого королевства». — Это шоколад. Как только мы достигнем Азкабана, каждый должен съесть по одному. Возьмите несколько, если чувствуете, что вам это необходимо. Также я рекомендую съесть ещё по одному, когда мы вернёмся. Ну, вот и всё. У кого-нибудь есть ещё вопросы?

Все промолчали. Некоторые из собравшейся группы стали оглядываться, словно внезапно осознав, что всё это происходит наяву. Большинство из них были готовы и с нетерпением ждали начала, но лишь немногие явно чувствовали себя храбрецами.

— Отправляемся в течение пяти минут. Будьте готовы, — грубо рявкнул Грюм, завершая импровизированный брифинг. Небольшая группа начала расходиться, в том числе Гарри с Дафной, направившиеся к шкафу, где Гарри хранил свою «Молнию». Он улыбнулся, зная, что этой ночью у него будет самая быстрая метла среди всех. В течение следующих нескольких минут девушка говорила очень мало, но было ясно, что она беспокоится о своём парне, а также переживает, что сама не может принять участие. Вскоре подошло время отправления, и они направились в гостиную, где ожидала большая часть Ордена. Сириус, стоявший рядом с Даниэлем Гринграсс, Тонкс и Гестией Джонс, помахал им.

— Гарри, сегодня мы составим тебе компанию, — сообщил он. — С тобой всё в порядке?

— Я рад, — ответил юноша. Он оглядел комнату — аналогичным образом сформировались и другие группы.

— Вы, двое, лучше присматривайте друг за другом, — потребовала Дафна, переводя взгляд с Гарри на его крёстного и обратно. — Я серьёзно.

— Гарри, ты ещё поймёшь, что моя дочь часто бывает упрямой и требовательной, — улыбаясь, сказал Даниэль. — Юноша, однако, был достаточно умён, чтобы согласиться с ним вслух.

— Я не стал бы ничего в ней менять, — ответил он, заработав улыбку Дафны и смех от всех остальных.

— Внимание! — взревел Грюм из передней части комнаты. — Отправляемся через тридцать секунд. Координаты аппарации знает как минимум один человек в ваших группах, так что аппарируйте, схватившись за него. Удачи и хорошей охоты!

Это последнее объявление старого аврора встретили криками согласия и нервным смехом. Дафна, зная, что настало время расставания, скрепя сердце отпустила руку Гарри. Так же поступили и остальные, касавшиеся других членов группы. Последнее, что девушка увидела перед тем, как они переместились — Гарри махал ей рукой. Дом сразу же стал зловеще тихим и пустым. Дафна почувствовала себя немного грустно, но потом вспомнила, что у неё есть работа, и приступила к её выполнению.


* * *

После перемещения Гарри обнаружил, что они находятся на небольшом островке недалеко от Азкабана. В лунном свете впечатляющий замок-тюрьма хорошо просматривался, и юноша порадовался тому, что их целью не было вторжение в сам Азкабан.

— Держитесь вместе, пока мы не достигнем острова! — Крикнул Грюм, потом вскочил на метлу и с изяществом взлетел, чего Гарри от него не ожидал. Несмотря на то, что старый аврор испытывал трудности при ходьбе, в воздухе он всё ещё мог летать как птица.

Поттер на своей «Молнии» послушно оторвался от земли и пристроился рядом со своей группой. Как только все остальные поднялись в ясный и прохладный ночной воздух, они в стабильном темпе полетели, убедившись предварительно, что члены группы с более медленными мётлами не отстанут от остальных. Спустя несколько минут приблизился Азкабан, и Гарри впервые смог рассмотреть его в деталях. Остров покрывал слой тумана, хотя за пределами суши никакого тумана не наблюдалось. Чем ближе они подлетали, тем ниже падала температура. Тёплая июльская ночь по ощущениям быстро превращалась в поздне-осеннюю. Посмотрев влево, Гарри заметил, что Сириус был очень недоволен возвращением в тюрьму, где несправедливо просидел все последние годы. Однако на лице его отражался не страх, а исключительно гнев.

Вскоре группы приблизились к острову достаточно, чтобы разделиться по заранее закреплённым за ними направлениями атаки. Группа Гарри достигла западной стороны острова и спокойно приземлилась. Все четверо принялись осматриваться вокруг в поиске неприятностей, однако стало ясно, что пока их никто не заметил.

— Всем съесть по шоколадке, — напомнил Даниэль Гринграсс и достал из кармана батончик. Остальные последовали его примеру, а Гарри хоть и не думал, что дементоры уже оказывают на него влияние, сразу же почуствовал себя немного лучше. Огромное количество обитающих на острове дементоров означало, что их воздействие может ощущаться на гораздо большем расстоянии.

— Ждём, пока Грюм выпустит вспышку света — это будет нашим сигналом к атаке, — сказала Гестия Джонс, держа палочку наготове. Гарри не очень хорошо знал эту женщину, но она, казалось, была уверена в своих силах. Понимая, что время активных действий неумолимо приближается, он начал концентрироваться, готовясь выпустить своего Патронуса. Эта миссия была важна, и он готов был доказать, что заслужил место на поле боя так же, как и любой другой член Ордена Феникса.

С северной стороны в воздух взмыла ярко-красная струя, а мгновением позже ночное небо вдруг озарилось отражённым светом от более десятка Патронусов. Олень Гарри бросился к тюрьме, как если бы уже знал, какую роль ему предстоит сыграть. Он прошёл сквозь стены, словно их не существовало, и Гарри пришлось приспособиться управлять своим Патронусом, не наблюдая его в прямой видимости. Посредством магии он чувствовал связь между ними и инстинктивно знал, когда нужно было влить в заклинание больше сил и когда необходимо сосредоточиться на поддержании его формы. Через несколько секунд он почувствовал небольшую утечку мощности от волшебного существа и понял, что боевой счёт открыт — он только что убил своего первого дементора.

Внезапно из тюрьмы послышались крики — это охранники сообразили, что происходит нечто из ряда вон выходящее. По всему острову загорелись огни, и несколько человек выбежали на улицу разобраться в ситуации. К счастью, они поняли, что в меньшинстве, и не сделали ни одного движения, чтобы остановить Орден Феникса. Тем временем уничтожение дементоров шло в устойчивом темпе, но было ясно, что всего лишь с четырьмя Патронусами, способными убивать их, против более чем сотни тварей, процесс займёт некоторое время. Всего через несколько минут дементоры, казалось, сразу все поняли, что сражение проиграно, и попытались сбежать с острова. Демонические существа хлынули из замка через все выходы, пока ночное небо не омрачилось их присутствием. Остальные члены Ордена пытались сдерживать убегавших дементоров, зная, что теперь настало их время вступить в игру. Вскоре твари оказались в ловушке кольца из Патронусов, за которыми маячили ещё четыре могущественных волшебных существа. В первые секунды несколько дементоров смогли успешно покинуть остров, но поскольку их число продолжало уменьшаться, предотвратить их побег становилось всё легче.

С головы Гарри струился пот — он продолжал закачивать в своего Патронуса так много сил, как только мог. Наблюдая за тем, как Сохатый разрывает очередного дементора, он гордо улыбнулся, радуясь, как хорошо сработала их засада. Через десять минут после начала сражения на острове осталось меньше полусотни тварей, и их число постоянно уменьшалось. Гарри догадался, что для уничтожения оставшихся понадобится не более пяти минут.

— СЗАДИ! — услышал Гарри чей-то кричащий голос, но не мог отвлечься от своей задачи, чтобы посмотреть, кто к ним приближается. Остальные повернулись и разглядели группу волшебников в тёмных мантиях, летящих по направлению к острову, хотя и были ещё далековато. Они приближались с юга, а это означало, что в первую очередь они столкнутся с группой, возглавляемой профессором Дамблдором.

— Чёрт, Пожиратели Смерти! — закричал Сириус. — Нам нужно ещё три-четыре минуты. Как думаете, что будем делать потом?

— Осталось недолго, — ответил Даниэль. — Наверно охрана каким-то образом их известила.

— Сколько их? — громко поинтересовалась Гестия.

— Не могу сказать точно. Где-то с десяток, — ответил Сириус. — Но у меня такое чувство, что с ними Волдеморт.

— По крайней мере, с нами Дамблдор, — нервно заметила Гестия.

— Гарри, ты можешь летать и колдовать одновременно? — поинтересовался Даниэль, глядя то на уничтожаемых дементоров, то на приближающихся Пожирателей Смерти.

— Могу попробовать, — неуверенно ответил тот.

— Нам нужно сгруппироваться вокруг Дамблдора. Мы не можем позволить им изолировать нас и диктовать условия, — заявил Даниэль. — Ты просто сосредоточься на волшебстве, а мы будем лететь рядом с тобой и поможем с управлением метлой.

Гарри кивнул и запрыгнул на «Молнию», другие тоже оседлали мётлы. При поддержке Сириуса с одной стороны и Даниэля с другой, он без проблем мог лететь к группе Дамблдора, одновременно продолжая атаковать оставшихся дементоров. К моменту, когда они приземлились, тех оставалось уже меньше десятка. Когда последний был повержен, Гарри, наконец, развеял заклинание и попытался передохнуть за оставшиеся считанные минуты до начала следующего боя.

— Что планируешь делать, Альбус? Пока они до нас не добрались, мы могли бы убраться отсюда, — сказал Грюм, приземлившись возле Дамблдора. Он окинул взглядом группу директора, которая при атаке на дементоров не пострадала, хотя большинство и выглядели немного уставшими. Снейпа не было. Видимо, Дамблдор приказал ему улететь, чтобы не попасться на глаза Пожирателям Смерти. Хотя на боеспособность группы это повлияло не слишком существенно.

— Нет, старый друг. Это не вариант, — печально ответил директор. — У них у всех, кажется, самые быстрые мётлы из существующих, поэтому они могут одного за другим догнать тех из нас, у кого мётлы самые медленные. Прежде чем сможем отступить, мы должны нанести удар первыми.

— Это по мне! — ответил Грюм, усмехаясь. Остальные услышали разговор и поняли, что это для них означает. Наземникус Флетчер, один из самых ненадёжных членов Ордена, решил, что хватит с него сражений, прыгнул на метлу и полетел в противоположном от Пожирателей Смерти направлении, наплевав на остальных. Так как он был в одиночестве, Пожиратели, вероятно, даже не будут пытаться преследовать его, но тем самым он ослабил Орден ровно на одну волшебную палочку.

Через несколько минут группа Пожирателей во главе с Лордом Волдемортом десантировалась на острове в ста футах от Ордена Феникса. Следуя за своим хозяином, который целеустремлённо шагал к своим заклятым врагам, они не предпринимали никаких попыток нападения. Вскоре расстояние между ними сократилось вдвое, и обе группы могли видеть, с кем им предстояло столкнуться. Волдеморт привёл с собой Беллатрикс и Рудольфуса Лестрейнджей, Люциуса Малфоя, Крэббла, Гойла, Барти Крауча младшего, Алекто и Амикуса Кэрроу, а также Габриэля Гринграсса.

— Ты в меньшинстве, Том, — спокойно заметил Дамблдор. — Было бы глупо сейчас нападать на нас.

— И тебя превзошли, Дамблдор, — ответил Волдеморт. — Сегодня ты со своим жалким Орденом заплатите высокую цену за эту мелкую победу, которую вы одержали, пока нас не было. А насчёт того, что в меньшинстве, возможно, тебе следует подумать ещё раз. Я всегда знал, что рано или поздно мне придётся завладеть Азкабаном, неужели ты действительно думаешь, что я не планировал этот день заранее? Вы все попались в ловушку, взращиваемую в течение последних тридцати лет. Скажи мне, Дамблдор, ты знаешь, что Азкабан делает со своими мёртвецами? А я знаю.

Прежде чем кто-то смог что-нибудь ответить, Волдеморт выпустил заклинание, направленное на окружающую их воду. Мгновение ничего не происходило, а потом на сушу выбрался первый труп. Вскоре из окружающих вод поднимались десятки инфери. Каждый мертвец, выбрасываемый в море на протяжении последних тридцати лет, попадал под действие наложенного Волдемортом заклинания, превращавшего их в его безмозглых рабов. И теперь он их призвал. Всего ходячих трупов поднялось около семидесяти пяти, и хоть они и не владели магией, всё равно склоняли чашу весов в пользу Тёмного Лорда.

— Заклинания огня! — прокричал Грюм, показывая другим, что делать. Секундой спустя хрупкое спокойствие разлетелось осколками, и началось серьёзное сражение. Пока остальные члены Ордена бросались в инфери огнём, Дамблдор прикрывал их от атак Пожирателей Смерти. Некоторое время такая тактика была успешной, в основном потому, что Волдеморт ещё не вступил в бой — вместо этого он просто стоял, смеясь над разворачивающимся перед ним зрелищем. Но поскольку его инфери начали оттеснять обратно в море, он понял, что пришло время всем почувствовать его присутствие. Тёмный Лорд начал с простенького, чтобы привлечь внимание Дамблдора: с Авада Кедавра, направленной тому в голову.

Для блокировки проклятья Дамблдор с лёгкостью наколдовал каменную стену, но теперь он знал, что больше не сможет защищать своих союзников от Пожирателей. С этого момента между двумя сильнейшими волшебниками Европы, а, возможно, и всего мира, началась дуэль. Гарри, как и многие другие с обеих сторон, моментально отвлеклись от собственных схваток, чтобы поглазеть на битву титанов. Волдеморт вырвал левитацией из земли десятки крупных каменных кусков и быстро один за другим начал метать их в Дамблдора. Профессор, однако, не пострадал — наоборот, используя эти валуны, он сформировал из них массивного голема, анимировал его и дал команду атаковать. Голем успел уничтожить нескольких инфери, прежде чем взорвался от одного из заклинаний Волдеморта. Энергией взрыва от Дамблдора Волдеморта отбросило назад, но Тёмный Лорд был слишком силён, чтобы потерпеть от этого поражение — он затормозил свой краткий полёт и остался парить в воздухе. Пока ни у одного из них в этой схватке не появилось явного преимущества перед другим. Остальные бойцы, не желая попадать под перекрёстный огонь, медленно отступили от Дамблдора и Волдеморта, не прекращая сражаться между собой.

Количество инфери быстро снижалось благодаря объединённым усилиям Грозного Глаза Грюма и Кингсли Бруствера. Грюм, напрягая все свои силы, создал смерч, направив его в ряды инфери. Кингсли же приложил свои усилия, чтобы добавить в это торнадо пламени. В обычном случае сильнейший ветер легко бы погасил огонь, но опытные авроры смогли объединить свои заклинания и создать огненный смерч, засасывавший в себя ходячие трупы и затем выплёвывая их уже в виде огненных шаров. Вместе им удалось уничтожить более половины инфери, прежде чем их прервали атаки со стороны Кэрроу.

123 ... 5758596061 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх