Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Новая надежда Чемпиона


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Все начинается во время обучения Гарри на четвертом курсе, только с двумя первоначальными изменениями. Во-первых, Гермиона не верит, когда Гарри говорит ей, что он не бросал свое имя в кубок. А во-вторых, Гарри заводит с Дафной Гринграсс дружбу (ещё с первого курса), которая перерастает в нечто большее.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— И этим стрелочником сделают Скримджера, потому что он был исполняющим обязанности Министра, — догадался Гарри.

— Именно, а это значит, что Боунс теперь новый лидер в гонке за кресло Министра Магии, — подтвердил Ремус. — Хоть, в действительности, это вовсе и не ошибка Скримджера. За неделю на посту он мало что мог сделать, чтобы предотвратить такое. Но прессе это неважно, и они уже требуют его голову. Предположительно, он собирается снять свою кандидатуру с выборов и утверждает, что лучше посвятит своё время военным вопросам. С политической точки зрения умный ход. А вот для нас это означает, что Дамблдор потратил своё время и усилия на проигравшего кандидата, в то время как Сириусу повезло, что он водит дружбу с победителем, тем более с таким, который будет счастлив оказать ему услугу.

— Это же превосходно! — воскликнул мальчик с улыбкой на всё лицо. — Значит, можно уже собирать чемодан?

— На самом деле, всё зависит только от тебя, Гарри, — ответил Ремус. — Изначально Дамблдор действительно хотел, чтобы ты пробыл здесь две недели. Это время, необходимое для подзарядки защиты вокруг этого дома на весь следующий год. У тебя есть безопасное место, где жить, но если уйдёшь сейчас, Дурсли останутся без защиты. Мы знаем, как они ужасно с тобой обходились, поэтому и Сириус, и я считаем, что решение ты должен принять сам.

— А что насчёт Дамблдора? — спросил мальчик.

— На данный момент его внимание сосредоточено на других делах, и к тому времени, как он поймёт, что происходит, у нас будут на руках все козыри. Не волнуйся сейчас о нём.

— Хорошо, — кивнул Гарри. — Итак, если я сейчас уйду, на сколько хватит защиты?

— Подобные вещи сложно предсказать, — ответил Ремус. — Но если мне пришлось бы гадать, я бы сказал неделю, может быть — две, если им повезёт.

— Но если я останусь ещё на неделю, то защита продержится целый год, — отметил мальчик, слегка нахмурившись. Он находился в глубокой задумчивости, вплоть до того, что встал и начал ходить туда-сюда по гостиной. — Они ужасные люди, Луни. Действительно ужасные. Но я не хочу их крови на своих руках. Я останусь здесь ещё на неделю, если ты мне пообещаешь, что по её окончанию я смогу уйти.

— Конечно, уйдёшь, — заверил его Ремус. — У Дамблдора больше нет власти, чтобы удерживать тебя здесь.

— Хорошо, — подвёл черту Гарри. — И к следующей нашей встрече ему бы лучше подготовить чертовски хорошие оправдания тому, что он сделал, потому что то, как он ведёт себя — непростительно.

— К сожалению, для Дамблдора это не так уж и необычно, — объяснял Ремус. — Он вёл борьбу с тёмными лордами более полувека[1] и полагает, что лучше знает, что делать, чем кто-либо другой. Он не плохой человек, Гарри, и намерения у него хорошие. Но зачастую то, что он делает, вызывает недоумение и гнев его союзников. Я сомневаюсь, что кто-то действительно знает, о чём он думает и почему делает то, что делает.

— Как он отреагирует, когда поймёт, что происходит?

— Честно говоря, не знаю, — ответил Ремус. — Вероятно, попытается убедить тебя вернуться сюда, но юридически заставить не сможет. А теперь, я думаю, мне лучше уйти. Я и прийти-то смог потому, что сейчас предполагается, что за тобой следит Мундунгус Флетчер, но могу ручаться, что на самом деле он сейчас пьяный пускает слюни где-то в Хогсмиде. Когда эти две недели закончатся, кто-то из нас придёт забрать тебя.

— Спасибо, Лунатик, я ценю твою помощь, — искренне ответил Гарри. — Передай Сириусу, что увидимся через неделю.

— Нет проблем, Гарри. Постарайся и о себе позаботиться. — Ремус поднялся из кресла и направился к двери. Но дойдя до неё, остановился, и снова обернулся к мальчику. — Что ты собираешься сказать своей семье?

— Чтобы бежали. Может, они даже и прислушаются, — ответил Гарри, пожав плечами. Ремус кивнул и вышел за дверь. Гарри провожал его глазами, пока он шёл по тротуару, пока не повернул за угол и не скрылся из виду. Потом он вернулся в дом, чтобы ещё послушать сообщения по радио и обдумать то, что узнал.

Гарри не знал, как вести себя с Дамблдором, когда он в конечном счёте отвяжется от Дурслей. Решение Дамблдора о том, чтобы заставить его провести всё лето с родственниками, застало его врасплох, даже несмотря на то, что он не определился, насколько можно доверять старому директору. Гарри просто не мог понять, почему неделю назад Дамблдор спрашивает его разрешения показать Снейпу воспоминание, а днём позже за его спиной заманивает его в ловушку у Дурслей. Что же изменилось? Он не был уверен, и разговор с Ремусом не дал никаких зацепок. Снова Дамблдор скрывает ото всех информацию, даже от тех, кто в ней больше всего нуждается.

Хорошо хоть теперь он знает, что Сириус и Ремус пытаются решить его проблемы, даже если он и не с ними, чтобы помочь. Он знал, что в ближайшее время потребуется их помощь, особенно когда дело дойдёт до поиска и уничтожения крестражей Волдеморта. Эта мысль снова перешла на первую строчку его летних обязанностей. Ленивыми днями на прошлой неделе легко было забыть, что остальная часть каникул заполнится делами, которые он должен был сделать. Гарри сомневался, что Дурсли когда-нибудь поймут, чем он пожертвовал ради их защиты.


* * *

Оставшаяся часть дня в доме четыре по Тисовой улице прошла без особых событий, а вот в другом месте произошли существенные изменения. Как и предсказывал Ремус, Руфус Скримджер заявил, что больше не желает баллотироваться на должность Министра Магии. В своей речи он сообщил, что принял решение продолжить свою работу в качестве главы Аврората, и пообещал победу над Тёмным Лордом. Его заявление было встречено аплодисментами, но являлось не таким уж и большим сюрпризом. Несколько часов спустя на заседании Визенгамота подавляющим числом голосов новым Министром Магии была избрана Амелия Боунс. Гарри рассмеялся, когда диктор по радио отметил, что в числе первых, вскоре после избрания, Министра Боунс поздравил Сириус Блэк. Ремус был прав, указывая на то, что связи Сириуса с новым Министром оказались гораздо ближе, чем у неё же с Дамблдором, и для Гарри это были отличные новости. Вскоре мальчик решил, что услышал достаточно и выключил радио, заметив при этом, что к дому подъехала машина. Вернулись родственники. Гарри решил спуститься вниз и встретиться с ними, чтобы рассказать последние новости.

Когда Дурсли вошли в дверь, то обнаружили на другом конце комнаты Гарри, смотрящего на них скрестив руки на груди. Все они могли с уверенностью сказать, что он выглядит как-то не так, но не понимали, в чём дело.

— Ты чего это задумал, мальчишка? — спросил Вернон, и вместо обычного гнева в его голосе проскальзывала неуверенность.

— Присядьте, я должен сообщить вам кое-что важное, — ответил мальчик.

— Я не позволю какому-то уроду вроде тебя говорить мне, что делать в своём собственном доме! — закричал Вернон, теперь уже в гневе.

— Тогда стойте, мне до лампочки, — заметил Гарри. — Но вы выслушаете меня, потому что если не сделаете этого, ваша жизнь будет в опасности. — Вернон продолжал ещё больше злиться, но Петуния села на диван с испуганным выражением лица, как будто знала, чего ожидать.

— Что случилось? — тихо спросила она.

— Волдеморт вернулся, — ответил мальчик. Он повернулся к Вернону объяснить. — Волдеморт — это злой волшебник, который убил моих родителей. Но когда он попытался убить меня, что-то пошло не так и его тело было уничтожено.

— Этот ублюдок «Тупой-как-Дверь»[2] сказал, что тот мёртв, и нам не о чем беспокоиться! — закричал Вернон.

— Почти все так и думали, — пояснил Гарри. — Но они ошибались. Война уже началась, и это только вопрос времени, когда она коснётся магглов. Из-за того, что случилось в прошлый раз, я — одна из основных целей Волдеморта. Поэтому ваша жизнь в опасности. — Петуния вскрикнула, а Вернон приобрёл странный фиолетовый цвет, видимо, его артериальное давление продолжало расти.

— Убирайся! Убирайся немедленно! — орал Вернон, угрожающе надвигаясь на мальчика. — Если этот маньяк хочет тебя получить, то я говорю: пусть получит! Но ты не будешь подвергать опасности мою семью! — Пока Вернон не подошёл ещё ближе, Гарри выхватил палочку и наставил её на дядю. Он лишь надеялся, что не придётся ей воспользоваться.

— Не так быстро, дядя, — сказал он. — Пока я здесь, этот дом под защитой. Если я сейчас уйду, эта защита падёт за неделю, а затем сюда нагрянут злые волшебники, о которых я Вас неоднократно предупреждал, и всех вас убьют. Но если я останусь ещё на неделю, защита потом продержится целый год. Это должно предоставить вам время перебраться в другое место, где они вас не найдут.

— Как ты смеешь нам предлагать такое! — громко возмутился Вернон. — Это наш дом, и мы его не оставим!

— Тогда они вас найдут, и вы умрёте, — ответил Гарри. — Это ваш единственный шанс, и я предлагаю им воспользоваться. Через неделю я отсюда уеду и, надеюсь, мне больше никогда не придётся лицезреть кого-нибудь из вас снова.

— Но не найдут ли они нас независимо от того, куда мы уедем? — тихо спросила Петуния. Она лучше, чем Вернон, понимала опасность, которой они подвергались. — У них же есть магия, как мы можем скрыться?

— Это несложно, — заверил её мальчик. — Волшебники по большей части совершенно невежественны в мире магглов. Им никогда не придёт в голову узнать ваш адрес из телефонной книги, поскольку они не знают, что и книги-то такие существуют. Чем дальше вы отсюда уедете, тем в большей безопасности окажетесь. Самым лучшим будет вообще уехать из страны, если у вас получится.

— Меня не выгонит из моего дома кучка уродов! — кричал Вернон, очевидно совершенно не понимающий того, насколько опасные враги были у Гарри.

— Вернон, дорогой, я думаю, мы должны его послушать, — сказала Петуния. Тот резко повернулся к ней и, казалось, удивился тому, что она с ним не соглашается. — Этот монстр убил Лили. Возможно, мы не всегда с ней ладили, но это не значит, что я не могу не понимать, что нет никакого способа, которым мы могли бы защититься от кучи волшебников, а ведь она-то могла.

— Не будь смешной, Петуния! — заорал Вернон. — Как только мы избавимся от отродья, у них не останется никаких оснований приходить к нам. Он просто пытается тебя напугать.

— Вы ошибаетесь, — заявил Гарри. — Волдеморт убьёт вас просто за то, что вы меня знаете. Он убьёт любого, если решит, что это сможет меня хоть немного расстроить. Вы и понятия не имеете, насколько он злобен и жесток. Если он найдёт вас, то будет пытать до тех пор, пока ему это не наскучит, а затем убьёт самым ужасным способом, какой только сможет придумать. Я пытаюсь помочь вам избежать этого.

— О, в самом деле! — издевался Вернон. — Ты разве не видишь, Петуния, что мальчишка — сумасшедший? Он урод, и мы сделали самую большую ошибку, когда приняли его к себе.

— Помолчи, Вернон, — распорядилась Петуния к большому удивлению всех присутствующих. — Сколько у нас осталось времени?

— Если я останусь ещё на неделю, у вас будет в распоряжении год, — объяснил Гарри. — Но для большей уверенности я предлагаю вам уехать отсюда через пару месяцев.

— Понимаю, — печально отозвалась тётя. Она кратко оглядела комнату, и Гарри понял, что ей будет жаль покидать дом, даже если и думал, что её вкус в интерьере был отвратительным.

— Петуния, дорогая, но мы не можем уехать! — воскликнул Вернон. — Куда мы поедем, на что будем жить?

— Меня не волнует, Вернон! — крикнула та в ответ. — До тех пор, пока ты и Даддличка в безопасности, это не имеет значения! — На этой ноте она зарыдала, и у Вернона не осталось выбора, кроме как попытаться утешить жену. Он сел рядом с ней на диван, притянул к себе пухлой рукой, и она продолжила плакать на его плече.

— Ну, тише, всё будет хорошо. Вот увидишь, — заверял он её. — Возможно, мы продадим этот дом. В конце концов, он немного тесноват, не так ли? Да и окружение в последние несколько лет, безусловно, оставляет желать лучшего. Будет неплохо уехать от всего этого уродства. — Пока он говорил, Петуния продолжала плакать, но небольшими кивками соглашалась с его словами. Гарри был немного удивлён ими обоими и их поведением. Его дядя и тётя демонстрировали привязанность, даже любовь друг к другу, чего в этом доме практически никогда не случалось. Это заставило его задуматься, какой бы могла стать его жизнь, если бы любой из них проявлял к нему заботу, однако знал, что время для такой возможности давно упущено. В некотором смысле, его дядя был прав, обвиняя его в этой ситуации. Если бы не он, они бы до сих пор находились в блаженном неведении, что происходит, но как магглы, всё равно бы находились в опасности от Волдеморта. Особенно если тот преуспеет в создании мира, где сможет править. Покачивая головой от таких мыслей, Гарри решил просто выйти из комнаты и позволить им провести такой момент вместе.


* * *

В последующие дни Гарри провёл большую часть времени, слушая радио, в надежде более подробно узнать, что происходит, и боялся услышать о ещё одном нападении. До сих пор, однако, Волдеморт больше не нападал. Комментаторы строили различные предположения, что это значит, но было совершенно ясно, что они просто боятся мрачного будущего. Министерство Магии, в настоящее время руководимое Амелией Боунс, объявило об увеличении финансирования Аврората. Это распоряжение вступало в силу немедленно, чтобы Аврорат мог нанимать и обучать новобранцев в процессе подготовки к войне. К сожалению, некоторые люди до сих пор не хотели признавать, что война вообще началась, и настаивали, что теперь, когда Тёмный Лорд вернул себе своих последователей, всех остальных он оставит в покое. Гарри, конечно, знал, что это просто вздор.

Большая часть недели прошла без особых происшествий. Дурсли казались ещё более раздражённым его присутствием, чем когда-либо, но явно не хотели воевать с ним, а просто чтобы он поскорее убрался. Такая ситуация устраивала Гарри как нельзя лучше и он был рад поменьше с ними сталкиваться. Он часто думал, что невероятно счастлив от того, что не придётся оставаться в этом доме ни единого лишнего дня.

Наконец наступил последний день пребывания мальчика на Тисовой улице. Он проснулся рано утром и собрал свои вещи, внимательно следя за тем, чтобы чего-нибудь не оставить, потому что знал, что никогда сюда не вернётся. К тому времени, как он потащил сундук вниз по лестнице, было немного больше семи утра, а это означало, что Вернон уже должен был уйти на работу, а все остальные — продолжать спать. Поэтому Гарри весьма удивился, увидев за кухонным столом тётю с чашкой кофе в руке.

123 ... 4445464748 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх