— Ничего особенного, руки только приходилось класть ему на грудь в область сердца и ему сразу становилось лучше.
— Ты... хотела этого?
— Да как-то само получалось, жалко было, что он задыхается, а один раз так и вовсе чуть не упал на камни.
— Жалко, говоришь... Скоро придет Антоний, — сухо и собранно начал инструктировать меня Бриан, на ходу раздумывая, что предпринять. — Соглашайся на его предложение, он может выдвинуть условием, что ты выезжаешь из замка в сопровождении людей короля, а я остаюсь здесь...
— Нет. Без тебя я никуда не поеду и ни на что не соглашусь. Меня или убьют за ближайшим деревом, или увезут силой...ни за что не поеду одна!
— Вейра, я выберусь отсюда! Надо только чтобы ты уехала целой и невредимой, — начал уговаривать он.
— Нет, Бриан. Я не поеду одна, только с тобой, — уперлась я.
— Тогда они выдвинут еще какое-то условие, чтобы не допустить этого. Или... согласятся, но впереди будет пустынная дорога, а нас только двое.
— Пусть, но мы будем свободны, а затеряться в лесу проще простого...не смей и думать, чтобы отправить меня одну!
Антоний, как и обещал, появился перед ужином и, получив мое согласие, удалился. Вскоре охранники из королевской свиты отвели нас с Брианом в столовую, где уже восседал во главе стола его величество Харриш с Антонием по правую руку и отцом Гримо по левую. Охранники рассредоточились вдоль стен, мрачно поглядывая на нас, стоящих посреди зала. Бочком прошел и сел поодаль граф ле Патен, подобострастно глядя на своего обожаемого сюзерена.
— Леди Вейра, — голос короля был безжизненным и равнодушным, — мы собрались здесь второй раз, чтобы наконец понять, что произошло с королевским амплификатором, который отказался служить своему королю. Объяснение ваших действий мы уже слышали год назад, но в этот раз вы попытались лишить вашего короля той Силы, которая уже была у него... это преступление против королевской власти, данной Альветии милостью Творца и против короля лично... Подобные преступления не столь редки в королевстве и по ним принимается только одно решение вне зависимости от пола, звания и имени провинившегося — смертная казнь. Но прежде, чем это произойдет, я бы хотел все-таки услышать от вас — для чего вы это сделали? Вы не могли бы стать королевой, не могли бы приблизиться к лицам королевской крови... для чего тогда?
— Я...испугалась...вас, ваше величество и сама не понимала, что со мной происходит. Потом мне стало не только страшно, но и больно...больше я ничего не помню, — повторила я, как велел Антоний. — Прошу простить меня, ваше величество, за это невольное действие по отношению к вам... оно получилось нечаянным и необдуманным. Я появилась здесь из того мира, где нет магии и не умею контролировать себя в подобных ситуациях. Вы же видите, что своими действиями я нанесла вред не только вам, но и себе... и своему супругу...
— Да, мы видим это и Антоний подтвердил, что это было совершено неумышленно. Кто еще хочет высказаться?
Как и следовало ожидать, граф ле Патен торжественно и патетично толкнул речь, практически аналогичную той, которую я уже слышала от него в библиотеке три дня назад. Народ в зале зашевелился, получше рассматривая сию подколодную змею, пригретую в королевстве, а его величество только кивнул головой по окончании.
— Отец Гримо, что вы можете сказать по данному вопросу?
— Ваше величество, Творец учит нас следовать его заветам и быть милосерднее к друзьям нашим, попавшим в беду, и к врагам нашим, забывшим разум. Мы все дети Его, все равны перед Его лицом...
Святой отец закончил гораздо быстрее графа и утер пот.
— Леди Вейра Лассер, — король замолчал, застыв, как изваяние. — Когда умер ваш первый супруг, герцог Одьерский?
— Три с половиной месяца тому назад, ваше величество, — холодея от тревожного предчувствия, выдавила я.
— Почему вы обвенчались с шеллье Лассером, не дождавшись истечения срока положенного траура? Вы должны были соблюдать его год, и только потом объявить о помолвке с последующим сроком годичного ожидания вашего венчания. Этим вы нарушили устои заветов Творца...
Оп-па! Такого поворота, судя по всему, не ожидал никто. Король встрепенулся и в его глазах проявился уже знакомый мне лихорадочный блеск, маг недоуменно поднял голову и я поняла что он растерян и пытается что-то сообразить, а отец Гримо заерзал на своем стуле, сцепив пухлые ручки на животе. Корин победоносно взглянул мимо меня... на Лассера, который только скрипнул зубами за спиной да сжал мне пальцами руку. В тишине, повинуясь незримому знаку от Харриша, двое охранников подошли к Бриану сзади и король удовлетворенно улыбнулся.
— Шеллье Лассера проводите отсюда....
— Брак между мной и герцогом не состоялся...фактически и потому я не могу считать его полноценным! — выкрикнула я. — Какой может быть годичный траур по тому, кто так и не стал мне законным супругом?
— Леди Вейра, — ласковость Харриша была сродни крокодильей, — я ведь попрошу вас поклясться перед присутствующими здесь и ваша глупая ложь сразу будет видна...Ну как, будете упорствовать или все-таки продолжим наш разговор без...шеллье Лассера?
— Я ...поклянусь...— почти безнадежно кивнула в ответ, лишь бы не дать увести из зала Бриана. Уверенность в том, что его не доведут живым даже до ближайшего поворота придавала мне отчаянной наглости, хоть и трясло меня прилично.
— Ну..раз вы так настаиваете...Антоний, где твой шар?
— Здесь, ваше величество, — маг достал темный полупрозрачный шар, какой я видела у Дариуса и сжал его ладонями. — Клянитесь, леди Вейра.
— А...как? — глупо спросила я, — чего надо говорить?
Бриан закусил губу и вниз поползла капелька крови, а я решилась и...
— Клянусь перед всеми, находящимися здесь, что не имела никаких супружеских отношений с герцогом Одьерским, которого все вы тут знаете. — Последние слова я придумала на ходу, вспоминая лорда Магнуса именно в том виде, каком он и был постоянно — семидесятивосьмилетним!
Король уставился на шар, потом недоверчиво на меня, а потом на Корина. Тот виновато пожал плечами и съежился.
— Ну-ка, леди, повторите, что вы не отдавали супружеский долг герцогу Одьерскому! — приказал король.
Я с удовольствием повторила за ним, ничуть не смущаясь хихиканья и перешептывания среди охранников. Это они пусть смущаются, а у нас и не то говорят...
— Ваше величество, леди Вейра Лассер сказала правду, — подтвердил Антоний, пряча шар. — Она так и не стала супругой лорда Магнуса, которого мы все знали, — повторил он за мной последние слова.
— Значит...это значит...что она не может быть наследницей герцога и тем самым теряет все права на Тройден, а также титул герцогини Одьерской и статус его вдовы! — последнй злобный выпад Харриша был мне уже пофигу, потому что охранники отошли от Лассера, повинуясь знаку Антония, а король опять застыл со злобной гримасой. Бриан тем временем потихоньку придвинулся ко мне и я ощутила сзади его дыхание на волосах. Молчание в зале затянулось, маг сидел, сцепив на столе пальцы в странную фигуру и полуприкрыв глаза, народ переглядывался и подавал едва слышные звуки, а у короля дергалось веко и кривился рот.
— Все-таки вы королевский амплификатор... и женщина... пожалуй, я могу милосердно заменить вам смертную казнь на ссылку...скажем, в Риельские горы...да и вашему супругу тоже...если он не побрезгует вами, как герцог...— при последних словах его лицо перекосилось, затряслись руки и он выплюнул, брызгая слюной, — вон отсюда оба! Немедленно!
К королю уже подскочил Антоний, делая пассы руками, его окружили охранники, подхватывая Харриша, который заикался, весь трясясь как эпилептик, бледный Корин с ужасом смотрел на эту фантасмагорию, а мы с Брианом, переглянувшись, пошли на выход.
— Шеллье Лассер, — за нами спешил один из охранников. — Собирайтесь быстрее и уезжайте, пока его величество не передумал. Я прикажу седлать ваших коней. Антоний будет находиться при его величестве непрерывно и не сможет проститься с вами.
— Я понял вас, — Бриан подтолкнул меня к дверям. — Вейра, нам надо спешить.
Нищим собраться — только подпоясаться. Вещей у нас было до смешного мало, самое ценное в этом мире — клинки — уже болтались на поясах, Бриан подхватил мой тощий мешок, я скрутила плащ и прихватизировала подушку поменьше и маршевым шагом маханули во двор, где нас уже ждали лошади и знакомый усатый охранник короля. Скрипнули ворота замка, с которым я, надеюсь, навсегда распрощалась, и копыта лошадей бодро застучали по дороге, теряющейся в вечерних сумерках. Поесть, кстати, мы так и не успели...
На ближайшем постоялом дворе нас нагнал охранник Харриша и вручил письмо с печатью, поклонился и исчез.
— Что там пишут? — я полезла заглянуть в бумагу, но Бриан уже пододвинул ее ко мне. — Ну и ну... тебе предлагается отправиться к месту службы в Конье. Это где такое будет?
— Город такой, а там есть стражники, как и положено любому городу. — Лассер уже доедал остатки похлебки, которую нам принесли в комнату. — Непонятно только, почему в Конье? Кто постарался, Антоний или король?
— Ты лучше подумай, что там есть примечательного, — посоветовала я мужу. — Как вспомнишь, сразу поймешь, почему нас направили туда.
— Не был я там никогда, — подбирая хлебом остатки еды, пояснил Бриан. — Если бы в Моррель — так ладно, я там все улицы знаю и проходы, а в Конье первый раз еду.
— Что у нас с деньгами? У меня пять золотых осталось, да еще с десяток серебряных монет, а у тебя что? Нам ведь там жить где-то надо, во сколько это все встанет? Да, поясни мне, как здесь деньги получают..вот ты, например, будешь служить, так сколько получать будешь? И когда? И от кого?
— Подожди, все по порядку, — улыбнулся Лассер, валясь на продавленную кровать. — Смотря кому под начало я попаду. Если в городскую стражу, то будет комендант командовать, он же и деньги станет выдавать. Жить надо или со всеми в казарме или искать комнату у какой-нибудь приличной женщины, чтобы она постирала и еду готовила. Сколько буду получать? Это вопрос...хорошо, если пять серебряных в месяц...
— Ух ты...это значит, что я богата, как Крез!
Бриан тут же потребовал объяснить, кто такой этот Крез и я долго путалась в мифологии Древней Греции, зевая и протирая глаза, а он потом ловил меня на несоответствиях, не понимая, как это можно перепутать Гектора с Гераклом. Ссылка на заплетающийся язык его абсолютно не волновала.
Конье был самым типичным средневековым городом с кривыми узкими улицами, крошечными площадями, сточными канавами и узким и высоким зданием местной ратуши, куда и направился Бриан сразу по приезде. Я присела на парапет небольшого фонтана, а лошади потянулись туда, чтобы попить. Дома в Конье были по большей части узкие и высокие, на фасады выходило три-четыре окна и тяжеленная дверь внизу, которую просто так не откроешь. Многие дома были заглублены и вдоль улицы шел только каменный забор с воротами, которые, казалось, не открывались со дня их постройки. В этом случае в самих воротах была крошечная калитка, в которую надо было стучать...кувалду бы сюда, чтоб достучаться!
Прохожие шлепали мимо по своим делам — служанки с корзинками, дети шныряли во всех направлениях, мужчины бряцали железом...или стучали здоровенными каблуками, которые у них были выше, чем у женских туфель, кричали уличные разносчики всякой снеди, по углам жались оборванцы, глядящие жадными глазами на проходящих и примеривающиеся, как бы чего стянуть. Колорит был хоть куда, сдобренный лошадиными яблоками, темными обгаженными углами, прогорклым жиром из ближайшей забегаловки и смачного перегара от проходившего мимо пузатого мужика в длинном кафтане. Пока я куковала у фонтана, ко мне успели пару раз пристроиться грязные подростки с твердым намерением поживиться, но я повернула ножны так, чтобы их хорошо было видно и положила на рукоять руку. За три дня пути лицо немного пришло в норму, но еше не до конца зажили губы, что придавало мне вид этакой лихой девахи, которая недавно получила по морде и теперь только и смотрит, кому бы поддать со злости. Ребята потоптались в отдалении и ушли, правильно оценив свои силы, а из ратуши вышел Бриан.
— Все, поговорил с комендантом, сьером Ройеном, он определил меня на ворота и дежурить на стене поочередно с остальными. На вид ничего плохого сказать не могу, держался прямо и с достоинством, сразу сказал, что здесь больше шести серебряных монет получать не буду. Письмо забрал... спросил, где я буду жить...как узнал, что я не один, посоветовал снять комнату у мадам Бюше, мол, женщина старательная, дом у нее чистый, она и приготовить еду может...дорогу показал туда...я тебя там устрою, а завтра с утра уже на ворота пойду. Здесь их двое, на каждых по четверо стражников стоит...
— А что они делают, собирают деньги за въезд?
— И деньги собирают, и смотрят, кто что везет или несет, чтоб больных не было, да заразных. Это потом расскажут, что тут делается. Да, еще по улицам надо будет ходить по ночам за порядком следить..
При последних словах стало неуютно. Понятно, что городская стража должна все это выполнять, но и в городе можно огрести неприятностей. Узкие улицы, освещения никакого — кто-нибудь выскочит, пырнет ножом и убежит, а потом ищи ветра в поле!
Дом мадам Бюше действительно был чистеньким и вылизанным, на окнах висели занавесочки и на второй этаж, где находилась предназначенная нам комната, вела узкая скрипучая деревянная лестница с ужасно крутыми ступенями. Хозяйка, маленькая толстая женщина в веселеньком чепчике с лентами, бодро взобралась наверх и продемонстрировала убранство комнаты — широченную кровать, монолитные кресла у камина и сундук в углу.
— Для одежды, — пояснила она, тыкая в него ногой. — Ну, и спать на нем можно, ежли захотите. Стражники, они же и пьяные приходят, так на сундуке самое то будет вам, сьер, и супруге не помешаете и сами выспитесь всласть.
Бриан фыркнул, но промолчал.
Договорились, что мадам будет готовить нам завтраки и ужины, с комнатой вся плата составила три серебряных монеты в месяц, что было по здешним меркам дорого. Лошадей хозяйка определила на задний двор, где была небольшая конюшня, а на крышу уходила узкая лестница, откуда можно было пройти к нам на второй этаж вдоль стены дома или в соседний двор, спрыгнув с широкой стены. Можно было даже помыться, притащив воду в маленькую пристройку в углу двора, что я с удовольствием и сделала, пока мадам занялась готовкой ужина. Лассер уже вовсю щелкал зубами от голода, обещая сожрать все, что попадется на пути. Пока я оттирала грязь с горячей водой, он успел окатиться холодной и с мокрых волос еще капала вода на пол.
— Что-то плохо мне верится в местную идиллию, — изрек он, рассматривая в окно городской пейзаж. — И доехали мы чересчур спокойно, и приняли нас благосклонно, даже не расспрашивали ни о чем. Посмотри-ка...вон ту крышу видишь? Красную, с трубой посредине? Обрати внимание, что на нее можно попасть слева, через стену у конюшни, или из нашего окна, пройдя направо вдоль дома. Ну-ка...— он распахнул окно и выглянул наружу. — Видишь эту полосу? — он ткнул пальцем в каменный бортик повыше подоконника. — Если за него держаться, то спокойно можно дойти до красной крыши, а оттуда через чердак спуститься вниз и уйти на другую улицу.