Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник: Пустоши демонов.


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.12.2008 — 11.05.2011
Читателей:
5
Аннотация:
Вторая книга о приключениях Дарта.(книга полностью)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так-так, вот, значит, кто ворованные драгоценности скупает. Ну, это мне только на руку, зайду на днях и куплю своё колечко, чтоб никаких следов не осталось от моей слежки. А в том здании, похоже, и есть логово городского ворья. Теперь остаётся на месте разузнать что да как и подарить ворам слипа. Первым делом надо посмотреть, как там с магической охраной.

Пройдясь по улице, на которой располагалось посещённое старичком здание, я внимательно осмотрел его истинным зрением. Ничего похожего на упорядоченный узор действующего охранного периметра не увидел. Обычный, не выделяющийся в магическом плане дом. Правда, что скрывается за каменными стенами — не разобрать, слишком хорошо камень поглощает магическое сияние. Но не сделали же они охранный периметр внутри дома. Там же не логово мага-параноика, помешанного на безопасности. Максимум что там может быть у воров — простенькое заклинание. Последний раз оглядев здание, я отправился на постоялый двор.

Вполне довольный начавшимся воплощением моей задумки, я поужинал и покормил купленного слипа. Здоровенный демон пожрать любил, от купленных мной в Лиире фруктов ничего не осталось. Скорее бы отправить его к ворам, пусть они его кормят.

Хорошо выспавшись, отправился на рынок купить слипу фруктов. Пусть лучше спит сытый, когда я его к ворам потащу. Запасшись фруктами, посетил ювелира, который уже выставил моё колечко на продажу. Выкупив кольцо, я отнёс фрукты в свою комнату и пошёл к Дарии. С девушкой я провёл почти полдня, а затем вернулся на постоялый двор. Поспав ещё пару часов, я плотно покушал и, едва начало смеркаться, принялся за сборы.

Накормив слипа так, что он уснул с двумя недоеденными плодами в лапах, я сунул его в мешок. Приобретённые свитки пришлось положить за пазуху, более удобного места не нашлось. Нацепив меч, закинул мешок с тяжеленным — килограмм под тридцать — слипом на плечо и отправился в гости к ворам.

Не доходя квартал до их логова, нашёл возле одного из домов местечко потемней, и, достав свитки с заклинаниями "Безмолвие" и "Полог невидимости", воспользовался ими. Невидимый прохожими, подошёл к зданию, где по моему предположению обитали воры. Пристроившись за фонарным столбом, чтоб никто из прохожих не наткнулся на меня случайно, положил мешок на мостовую и сам сел рядом.

Несколько часов ожидания прошли довольно быстро. Пару раз в здание заходили горожане и через некоторое время выходили обратно. Потом в здание забежала стайка ребятишек. Через освещенное окно здания я рассмотрел обеденный зал, в котором детей покормили. Однако из здания дети так и не вышли. Такое количество детей, живущих в доме, меня насторожило и поубавило мой энтузиазм. Не ошибся ли я, думая, что здесь разместилась Ночная Гильдия?

Слава богам, сомнения не успели испортить всю мою задумку: к зданию подошёл знакомый старичок. Вскочив, я подобрал мешок и подбежал к дверям. Старичок, снова с корзинкой в руках, подошёл к дверям и, поглядев по сторонам, отворил одну створку. Проскользнув следом за старичком через медленно закрывавшуюся дверь, я пристроился в трёх ярдах позади него. Пройдя через узкий холл, он поднялся по лестнице на третий этаж и вошёл в комнату.

— Опять кости бросаете? — недовольно сказал он двум сидевшим за низеньким столом мордоворотам.

— Мастер Ирг, так чем тут ещё заняться? — сказал один из играющих. — Не на стены же целую ночь пялиться.

— Ладно, демоны с вами, — проворчал старик.

Один из мужчин поднялся и подошёл к двери в другую комнату. Постучав, он отворил её.

— Мастер Ирг пришёл, — сказал он и отступил чуть в сторону.

Тут наступил самый ответственный момент моего плана. Стараясь не шуметь, я прошмыгнул к открытой двери и проскочил в соседнюю комнату почти под самым носом у старичка. Там я сдвинулся в сторону, чтоб старичок меня не задел, и прижался к стене.

Ф-фу, самое страшное позади, — перевёл я дух. Слава богам, на полу у них ковер, звук шагов гасит. Не помогло бы мне заклинание безмолвия: у этих мордоворотов активированные защитные амулеты. К тому же явно не безделушки, а качественная работа с защитным заклинанием третьего круга. Если бы не ковёр, они бы меня услышали, несмотря на все мои предосторожности. Однако неспроста здесь такая стража, неспроста.

Я с любопытством осмотрелся. Вдоль стен стояли книжные шкафы, возле окна располагался письменный стол с креслом, а сбоку — кожаный диван и крохотный столик на резных ножках. В просторном кресле за столом сидел пожилой мужчина и что-то писал.

— Как сегодня, Ирг, хороший улов? — поинтересовался он, не поднимая головы.

— Неплохой, — ответил старичок и вытащил из корзинки шесть кошелей. Присев на диван, он высыпал содержимое кошелей в стоявшую на столике керамическую чашу. Убрав пустые кошели в корзинку, старичок принялся раскладывать деньги — золотые монеты в одну кучку, серебряные в другую. Он быстро распределил добычу, в чаше осталась лишь пара серебряных колец, золотой перстень и серьги.

— Почти шестнадцать золотых, — уведомил он сидевшего за столом мужчину. — Да украшения, пожалуй, на четыре золотых потянут.

— Значит, доля Гильдии пять золотых, — сказал мужчина, откладывая бумаги в сторону. — Действительно, неплохой улов. Конечно, не такой удачный, как вчера, но всё же неплохой.

— Да, Гарт, дела идут, — согласился с ним старичок. — Как тебя главой Гильдии избрали, так дела у нас в гору пошли.

— Ну так, — самодовольно усмехнулся Гарт. — Я говорил, что со мной Гильдия не пропадёт.

— Ладно, держи долю Гильдии, да пойду я, — решил старичок. — К Юрану зайду, драгоценности отдам, и спать пойду. Староват я стал, устаю быстро.

— Ничего, тебе ещё жить и жить, — утешил его Гарт. — Да молодых учить уму-разуму.

Старичок отдал Гарту пять золотых, а остальные деньги ссыпал в один кошель и ушёл. Глава Ночной гильдии задумчиво посмотрел на лежащие перед ним пять монет и сгрёб их в ящик стола.

Я озадаченно нахмурился. Неужели он не будет прятать золото в тайник? Медленно опустившись на корточки, я сел на пол: не стоять же тут столбом. Гарт опять занялся бумагами, а я принялся осматривать всё истинным зрением. Ничего необычного, только присущие всем вещам слабые искры энергии. Ни охранного периметра, ничего. Никаких активных заклинаний. Только на Гарте защитное заклинание едва заметно мерцает, готовое в любой миг защитить владельца. Может, глава Гильдии золото потом с собой уносит? Да нет, на кой тогда охранники с защитой. Не десяток же золотых они стерегут? Хотя вдруг у них в Гильдии борьба за власть идет, и они охраняют Гарта.

Терзаясь сомнениями, я просидел в уголке несколько часов. За это время к главе Гильдии приходил вор — поделиться добычей — и воровка, пожаловаться на забредающую на её участок молодую товарку. Затем Гарт вытащил из сумки, стоящей возле стола, пакет с бутербродами и перекусил. Я даже похвалил себя за предусмотрительность, что хорошо поел, а то сидел бы сейчас и слюной давился.

Вскоре после полуночи пришёл другой мастер-вор и принёс ещё немного денег. Поболтал немного с Гартом и ушёл. Ещё несколько часов глава Гильдии что-то писал, иногда ругаясь сквозь зубы. Покончив с писаниной, он аккуратно сложил бумаги и убрал их в стол. Затем выгреб из стола золото.

С трудом удержавшись от радостного возгласа, я увидел, как он подошёл к книжному шкафу позади стола, и, надавив на боковую стенку, отодвинул его от стены. Шкаф, прикреплённый к стене одним боком, сдвинулся словно дверь, и я увидел простую отштукатуренную стену, без каких либо тайников. Сделав ещё шаг к стене, глава Гильдии приложил к стене обе руки, и она осветилась жёлтым сиянием. Миг спустя морок спал, и я увидел вмурованную в стену дверцу. Приложив к дверце перстень, Гарт подождал, пока исчезнут пробежавшие по ней синие всполохи, и вдавил её внутрь. Щёлкнув, дверца отворилась. С трудом вытащив из тайника металлический ящик, Гарт поставил его на пол и открыл.

Я успел закрыть рукой рот и не дал вырваться восторженному вскрику. Ящик был полон золота, я даже представить не мог, что воры так богаты. Я-то надеялся хотя бы окупить свой план, а тут золота на содержание гарема хватит. Не теряя времени, я воспользовался истинным зрением, пытаясь разобраться, что за заклинания защищают тайник.

Ящик с золотом был, похоже, обычным ящиком, а вот сам тайник светился голубым светом, да на дверце была вплетена оранжевая структура. Гарт положил золото в ящик и поставил его в тайник. Прикрыв дверцу, приложил к ней перстень и вдавил её в стену до щелчка. Уф-ф-ф, а вот что за три небольших полоски, словно наконечники стрел, красным высветились, когда дверца защёлкнулась? Похоже, и ловушка есть. Приложив руки к стене возле дверцы, Гарт дождался, когда стена вспыхнет жёлтым и станет обычной стеной, без каких-либо тайников. Я восхищенно покрутил головой: вот это маскирующее заклинание, никаких следов магии не видно. Глава Гильдии вернул шкаф на место и вышел в соседнюю комнату. Я же опять устроился на полу.

Так-так, вот, значит, где ваш тайничок, воришки. На магию, значит, надеетесь. Ну-ну. Я тоже магию очень уважаю, посмотрим, чья возьмёт. До утра подожду: может, изменится что-то, тогда начну действовать. Если воры так и будут здесь отираться, придётся воспользоваться заклинанием "Область сна". Не думаю, что их защитные амулеты смогут справиться с заклинанием второго круга, уснут как миленькие. А если днём воры уходят, то можно безбоязненно их тайник разломать. Меч для этого сгодится. Вряд ли они ожидали, что кто-то просто из стены их тайник вырубит. А вот то, что о тайнике кроме мастеров-воров никому известно быть не может, отвлечёт от розысков настоящего похитителя. Поначалу грызня начнётся, будут предателя искать, который о тайнике рассказал. А я тем временем буду их золото тратить.

До утра я просидел возле стены, изредка поглядывая на читающего книгу Гарта. Когда солнце заглянуло в окно, в кабинет вошёл благообразный старичок.

— Что, господин Гарт, читаете? — спросил он.

— Да, господин Литим, читаю, — ответил Гарт и закрыл книгу.

— С детьми всё в порядке? — спросил старичок.

— В полном, — сказал Гарт, выбираясь из-за стола.

— Славно, славно, — сказал Литим. — Тогда можете идти отдыхать, пришла моя пора о сиротках заботиться.

— Доброго дня, — пожелал ему Гарт и вышел из комнаты.

— И вам доброго дня, — сказал Литим вдогонку.

Я осмотрел старичка, устроившегося за столом и разложившего на нем бумаги, истинным зрением и не увидел защитного амулета. Поднявшись, я с удовольствием размялся, не опасаясь, что меня услышат. Пройдясь по кабинету, я подобрался к столу и посмотрел, что за бумаги перебирает старичок. Оказалось, он разбирается с деловыми бумагами детского приюта "Найдёныш". Вот, значит, где вы, ворьё, спрятались. А я-то думаю, почему здесь детворы много. А вы оказывается, под прикрытием доброго дела затаились.

Дверь приоткрылась, и к Литиму пришёл посетитель, принёс небольшое пожертвование. Пока старичок занимался визитером, я подошёл к дверям, и когда мужчина уходил, заглянул во вторую комнату. Увидел: охранников-головорезов нет, можно приступать к изъятию денег.

Достав свиток заклинания "Погружение в сон", я активировал его, и старичок мигом уснул в кресле. Подойдя к шкафу, я ухватился за его край и потянул на себя. Шкаф медленно начал двигаться. Надавив посильней, я отвел его от стены. Когда убрал шкаф, вытащил меч и нанёс осторожный удар. Меч полыхнул красным и прорезал в осветившейся жёлтым стене тонкую щель. Убедившись, что заклинание, наложенное на стену, не может противостоять мечу, я сделал ещё четыре удара. Из стены вывалился прямоугольник: дверца, окаймленная камнем. В выемке стены стоял металлический ящик с немного надрубленным краем.

Осмотрев ящик истинным зрением, я не заметил в нём никаких изменений. Убрал меч, вытащил ящик из выемки, и едва не уронил его на пол. Дарг! Сколько же там золота? Открыв защёлку, я откинул крышку и в восхищении замер, любуясь золотыми монетами.

Помотав головой, захлопнул ящик и подтащил мешок со слипом. Едва удерживаясь от смеха — похоже, мне удалось продать ворам слипа по весу — я вытащил демона и засунул его в проем в стене. Шагнув назад, полюбовался спящим в стене демоном. Надеюсь, воры будут счастливы с ним. Ящик с золотом и дверку пришлось засунуть в мешок вместо слипа.

Вернув шкаф на место, я взвалил мешок на плечо и вышел из кабинета. Пройдя через пустую комнату, осторожно открыл дверь, и едва не оглох от шума и гама. Похоже, обитающие здесь дети решили разнести здание. Как хорошо, что двери в кабинет толстые, и их не было слышно, а то с таким шумом недолго сойти с ума.

Спустившись по лестнице, я пробрался через пустой холл, и, осторожно толкнув дверь, выглянул на улицу. Несколько прохожих не обратили на открывшуюся дверь никакого внимания. Глубоко вздохнув, я вышел из здания и быстро пошёл к постоялому двору. Стараясь не переходить на бег, добрался до своей комнаты. Закрыв на задвижку дверь, открыл мешок и достал ящик с золотом. Открыл его и залюбовался на свою добычу.

Процветает в Гармине ворьё, процветает. Запустив в ящик руку, я набрал горсть золотых монет. Высыпав их потихоньку назад, решительно захлопнул ящик.

Золото золотом, но надо думать, как быть дальше. Не ожидал я, что столько добра у воров будет, не продумал, что с такой добычей делать. В денежный дом отнести? Нет, могут шепнуть ворам о таком посетителе. Не стоит им жизнь облегчать, пусть вора среди своих ищут. Но золото надо куда-то девать... Чековую книжку бы завести. Будет у меня при себе куча денег и при этом почти невесомая. Не тащить же мне его с собой в пустоши. Хотя теперь о добыче в пустошах можно забыть. С такими деньжищами отдыхать надо, а не по пустошам шастать. Правда, в Зелёную долину сходить надо: может, там удастся артефактом каким разжиться, что за деньги не купишь. А в другие места больше не пойду. Схожу один раз в пустоши и переберусь в другое место. Элория большая, найду укромный уголок. Так, раз решил завести чековую книжку, значит, надо золото в денежный дом тащить. Только не в Гармине. Придется, похоже, опять в Лиир ехать. Да, так и сделаю: дождусь вечера, когда заклинание "Полог невидимости" спадёт, и сразу отправлюсь.

Устроившись на кровати, проспал до вечера. Затем собрал необходимые вещи, и убедившись, что заклинание рассеялось, отправился на конюшню. Оседлав лошадь, выбрался с постоялого двора и неторопливо выехал из города. Немного отъехав от ворот, прибавил ходу. Выспавшись за день, ехал всю ночь, вполне довольный своей поездкой.

Утром, пожалев уставшую лошадку, сделал привал. Найдя подходящую ямку, снял с лошади мешок и вытащил оттуда дверку тайника и ящик с золотом. Дверку сразу бросил на дно ямы, а следом полетел и опустошённый ящик. Забросав сухой листвой улики, забрал мешок с золотом. Чуть поспав и дав отдохнуть лошади, продолжил путь и ещё засветло добрался до Лиира. Перед городом снял с себя кольцо, изменяющее облик. Въехав в город, сразу отправился в денежную лавку.

— О, господин желает превратить ещё один вексель в золото? — обрадовался моему визиту знакомый служащий денежного дома.

123 ... 89101112 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх