Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник: Пустоши демонов.


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.12.2008 — 11.05.2011
Читателей:
5
Аннотация:
Вторая книга о приключениях Дарта.(книга полностью)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Едва я вышел на крыльцо, как подбежал Талих, заприметив меня с другого края двора. Не дав мне даже рта открыть, потащил меня за дом, где возле клумб была расположена беседка. Затащив меня в беседку, Талих поклонился Фелии и быстренько удрал. Девушка тут же предложила мне присесть, и мне ничего не оставалось, как согласиться с предложением.

Девушка, похоже, была очень заинтригована моими рассказами о походах в пустоши, так как немедленно принялась уговаривать меня рассказать ещё что-нибудь интересненькое. Пожав плечами, я рассказал несколько выдуманных на ходу историй, не забывая между делом трескать из вазочки печенье. Восторженно охая и ахая, девушка закатывала глаза и в волнении стискивала кулачки, так ей пришлись по нраву мои рассказы. Невольно заухмылявшись, я понёс такую ересь про огромных каменных великанов, которых изничтожил в пустошах, что едва удерживался от смеха. А вот девушка даже не заподозрила в моём рассказе вранья, и лишь, затаив дыхание, хлопала в волнении глазами.

Язык, кстати, почему-то никогда не устаёт, подумал я, когда мне надоело травить небылицы. Однако хоть поговорить можно, а то в пустошах и словом перемолвиться не с кем было. Не успел я замолчать, как пришёл Талих и пригласил нас к столу. После ужина я немного побеседовал с семейством Пакима и отправился спать.

Следующие два дня я просто отдыхал. Хорошее питание, долгий сон и никаких походов. Дальше беседки я не забирался. Фелии, похоже, не с кем было общаться в этой глуши, и я постарался её развлечь. Выдумать несколько интересных историй труда не составляло, так почему не порадовать человека. А в беседке очень приятно сидеть. Вокруг красивые цветы, свежий воздух. Ещё бы Фелия сидела не возле меня, а на другом краю скамейки, так вообще всё было б замечательно. Хотя пусть сидит, не варг чай, чтоб от неё шарахаться.

Отдохнув немного, я решил расспросить сторожей о демоне. Талих по моей просьбе позвал одного из них в беседку. Примчавшись едва ли не быстрее ветра, Сурхат заскочил в беседку и уставился на Фелию. Я попросил его сесть и рассказать о демоне, появившемся в саду. Плюхнувшись на лавку, Сурхат, не сводя восторженного взгляда с довольно улыбающейся девушки, принялся рассказывать мне о демоне. Пока я пытался найти в его речи крупицы полезной информации, Фелия взяла меня за руку и опустила голову мне на плечо. Опечаленно взирая на неё, паренёк начал сбиваться и повторяться в своём рассказе. Поняв, что Сурхат возле объекта своего обожания ничего путного не скажет, я предложил ему проводить меня к остальным сторожам. Осторожно высвободив руку, я попросил Фелию посидеть в беседке без меня, так как её красота сводит людей с ума, а мне нужен толковый рассказ о демоне. Польщено улыбнувшись, девушка пообещала подождать меня в беседке, видимо, приняв мои слова за комплимент.

Грустно вздохнув, Сурхат бросил на неё прощальный взгляд и вышел из беседки. Вслед за пареньком я пересёк двор. Добравшись до конюшни, Сурхат подвёл меня к пожилому мужчине, оказалось, его отцу. Харим рассказал мне, что демона видели пять дней назад на примыкающем к горам краю сада. Один из сторожей вечером делал обход и заметил тварь. С тех пор к тому краю сада никто не приближается. Так и не добившись вразумительного описания демона, я решил передохнуть ещё денёк и на следующий вечер отправиться на охоту. Пожалуй, отдохнул я довольно, пора расплатиться с хозяевами да отправляться дальше. Не декаду же здесь сидеть, сказки Фелии рассказывать. К тому же она меня начинала нервировать своими заигрываниями. Добро бы была в моём вкусе, можно хоть развлечься, но с ней... Нет уж.

Объяснив Пакиму за ужином, что завтра отправлюсь изводить демона, я попросил его выделить мне одного человека, знакомого с округой. Важно кивнув, Паким пообещал предоставить в моё распоряжение одного из сторожей.

— А не рано ли ты, Дарт, собрался на охоту? — обеспокоилась Тафия. — Не стоит спешить, отдохни ещё немного. Как силы восстановишь, так и отправишься за демоном.

— Отдохнул я уже. Хватит. Демона вашего убью и пойду в город.

— Да куда тебе спешить? — спросил Паким. — Денёк-другой ещё у нас погостишь, а потом и отправишься.

— Нет, — твёрдо ответил я. — Спасибо за гостеприимство, но задержаться у вас не могу, дел невпроворот.

— Какие же могут быть дела у молодого юноши, что приходится так спешить? — улыбнулась Тафия. — Неужто к невесте торопишься?

— Нет, не к невесте, — ответил я. — Мне надо подготовиться к встрече с партнёром. Тут каждый день на счету, неизвестно, когда встреча состоится.

После ужина семейство Пакима принялось обучать меня карточной игре. Скука: вот что, похоже, убивало в принципе неплохих людей в этой глуши. Паким, показавшийся мне при знакомстве негодяем, оказался в принципе неплохим человеком, вспыльчивым и жадным, но не дурным. Во всяком случае, работники у него хоть и жаловались на малую плату, но с голода не пухли, и плетями их никто не наказывал. Да и жадность у него была, похоже, внушенная женой, а не врождённая. Вот уж кто жаден был, так это Тафия.

Покосившись на Тафию, с улыбкой смотревшую на дочь, я вздохнул. Вот кто истинный хозяин дома. Зря Паким ей столько воли дал, ничего путного из этого не вышло. Всё она к рукам прибрала, и пикнуть он теперь без её одобрения не может. Хоть бы Фелия поскорей из-под маминого крылышка вырвалась, а то и она такой станет. Ну да было бы желание, а замуж Фелию выдать не трудно. Если учесть, какое восхищение она вызывает у местных мужчин, пару ей подобрать труда не составит.

К вечеру следующего дня я начал собираться на охоту. Надел свою выстиранную и залатанную одежду, взял меч и арбалет. Вложив из сумки не нужные на охоте вещи, оставил в ней лишь болты и флягу с водой. Когда вышел во двор, увидел дожидающихся меня Харима и Сурхата.

— Я спросить вот хотел, — начал разговор Харим, — не опасно ли будет с вами идти, господин маг?

— А чего опасного? — спросил я. — Я же не собираюсь никого посылать вытаскивать демона из норы за хвост. Мне нужен проводник, а не помощник в бою.

— Тогда с вами Сурхат пойдёт, — сказал Харим. — Он ходит быстро и округу хорошо знает.

— Сурхат так Сурхат.

— Только вы уж, господин маг, не давайте ему воли, — попросил Харим. — А то он и сам на демона бросится.

— Сурхат, — посмотрел я на парня. — Давай договоримся сразу: ты выполняешь все мои указания, без самовольства. Если тебя что-то не устраивает, оставайся дома. А если сунешься вперёд меня к демону, то он тебе, может, вреда и не причинит, а вот я точно переломаю тебе ноги заклинанием.

— За что, господин маг? — спросил Сурхат.

— За то, что охоту мне испортишь, — процедил я сквозь зубы. — Ты что же, думал, славу добудешь, демона убьёшь, а я у тебя помощником буду? Не слишком ли много чести для крестьянина?

— Я понял, господин маг, — сник парень. — Мне нельзя соваться к демону потому, что это ваша охота.

— Молодец, соображаешь, — улыбнулся я и перевёл дух. Похоже, удалось убедить паренька не соваться вперёд меня. А то не хватало ещё беспокоиться за остолопа, желающего своей удалью произвести впечатление на девушку.

— Собрались уже? — спросил Паким, подходя к нам со своим семейством.

— Да, уже выходим, — ответил я.

— Ах, это так опасно, — волнуясь, Фелия прикрыла глаза. — Я так беспокоюсь...

— Ничего страшного, — успокоил я девушку. — Я быстро разберусь с демоном и в вашем саду воцарится покой.

Подтолкнув глазевшего на Фелию Сурхата, я направился к воротам. Споткнувшись на первом шаге, паренёк выбежал со двора впереди меня. Вслед за ним я отправился на охоту.


* * *

— Он совсем не обращает на меня внимания, — зло сказала Фелия, когда парни вышли за ворота. — Словно я не девушка, а кукла говорящая.

— Опасается, видать, что придётся на тебе жениться, — предположила Тафия. — Ну да ничего, сегодня мы ему зелья в вино добавим, и не сможет он перед такой красавицей устоять. Проявит свои чувства. И смотри тогда, не оплошай, воли ему не давай, но вид делай, что не прочь с ним поразвлечься. Пусть думает, что ты вот-вот решишься ему отдаться. Всего-то ещё на пару-тройку дней надо его здесь задержать.

— А он ничего не заподозрит? — спросил Паким.

— Нет, — ответила Тафия. — Нет таких мальчишек, которые могут хоть малость соображать, когда их одолеет похоть. Будь это мужчина в возрасте, он мог бы заподозрить неладное, а мальчишка...

— Тогда я его заведу, а через три дня вытру об него ноги, — решила Фелия. — Отомщу за пренебрежение.

— Потом делай с ним что хочешь, — махнула рукой Тафия. — Главное, на три дня его задержи.

Фелия ушла, а Паким с женой ещё немного постояли у ворот и вернулись в дом. Не успели они устроиться за столом, как в гостиную ворвался Тиррах.

— Вот, господин Паким, — поклонился он хозяину и положил на стол листок, — привёз я ответ от вашего брата.

— Молодец, Тиррах, — похвалил его Паким. — Иди на кухню, скажи, я приказал тебя покормить с дороги.

— Да скажи, чтоб вина тебе доброго налили, — добавила Тафия.

— Спасибо, — поблагодарил их слуга и умчался на кухню.

Паким схватил сложенный вчетверо листок, и, развернув его, прочёл послание.

— Ну, что он пишет? — поторопила Пакима жена.

— Палам возле Дерлина промышляет, — ответил Паким. — На новой дороге. Пишет, что за два дня доберётся до нас и устроит засаду на развилке дорог. Просит, чтоб не упустили мы мальчишку, пока он до места доберётся.

— Видать, неважно у него дела идут, что он так ухватился за наше предложение, — сказала Тафия.

— Похоже на то, — согласился Паким.

— Насчёт развилки, это он верно надумал, — сказала Тафия. — До неё никаких ответвлений нет, и мимо Дарт не пройдёт.

— Осталось только его задержать, — вздохнул Паким.

— Задержим. Уж на один-то день Дарта задержать не проблема. А послезавтра утром пускай и отправляется.


* * *

Едва мы отошли на полмили от усадьбы, я создал сторожевое заклинание. Раскинув сторожевую сеть на полмили вокруг, убедился, что демона нигде нет. Поддерживая сеть, я добрался с пареньком до края сада.

Выбравшись на горный склон, я задумался. Как же поступить: устроить засаду или ходить по склону туда-сюда, надеясь найти демона? Сумерки уже подступают, скоро темно будет. Присмотрев ярдах в ста дальше по склону выступающий камень, решил устроить на нём засаду. Не дойдя до камня пару ярдов, остановился. Сторожевая сеть обнаружила демона впереди нас.

— Сурхат, — негромко окликнул я паренька. — Пойдёшь позади меня. Сейчас мы подойдём к демону. Ничего не бойся и не делай глупостей. Как доберёмся до демона, стой позади меня и не шевелись. Понял?

— Да, господин маг, — отозвался Сурхат.

Я дал ему для уверенности свой арбалет, заряженный обычным болтом, и, вытащив меч, активировал защитный амулет. Мы двинулись дальше по склону. Преодолев больше четырёхсот ярдов, я пошёл медленнее. Слишком странный демон попался: нас издлека слышно, а он словно не обращает внимания, как двигался потихоньку к саду, так и движется. Я создал заклинание магического света и осветил горный склон.

В сотне ярдов от нас по склону спускался торг. Едва передвигая лапы, он медленно продвигался к саду. Удивлённый таким поведением демона, я приблизился к нему. Увидев-таки приближающуюся добычу, торг повернул ко мне. Однако быстрее передвигаться не стал. Пожав плечами — в конце концов, я не исследователь демонов — я создал заклинание молнии. Сбив демона молнией с ног, я бросился к нему и ударом меча снёс ему голову, заодно разрубив несколько камней.

— Вот это да! — донёсся до меня полный восхищения голос Сурхата. — Меч как полыхнёт! Вжик, и демона насмерть!

— Давай факел, — распорядился я.

Сурхат запалил факел, и мы осмотрели демона. Хоть и немного я их видел в жизни, но этот показался мне очень тощим. Может, болел чем, а может, просто стар уже, решил я. Обследовав местность с помощью сторожевой сети, убедился, что больше демонов в округе нет.

— Ну что, Сурхат, демона здесь бросим? — спросил я. — Хватит Пакиму нашего слова или нет?

— Давайте голову с собой заберём, господин маг, — предложил паренёк. — Сегодня Нирах у ворот дежурит, можно будет его здорово напугать. Я прокрадусь вдоль стены и ка-ак высуну голову демона! Вот весело будет.

— Только сам её потащишь, — предупредил я. — И хватит меня господином называть. Меня зовут Дарт, а не господин маг.

— Хорошо, господин Дарт, — кивнул Сурхат, — я сам голову понесу.

— Дарт, просто Дарт, — поморщился я. — К демонам ваши церемонии. Я человек простой и мне такое обращение не нравится.

— Хорошо, Дарт, — сказал паренёк. — Так мне можно будет Нираха напугать?

— Да пугай кого хочешь, — махнул я рукой. — Можешь даже в окно гостиной голову демона засунуть. Только отвечать за розыгрыш будешь сам.

— Нет, в гостиную нельзя, — помотал головой Сурхат. — Там Фелия... а вот Нираха можно напугать.

— Как хочешь, — сказал я. — Тебе здесь жить, а не мне. Я бы и в окно голову демона сунул. Представь, какое веселье будет.

— Вы Фелию в город увезёте? — печально вздохнул Сурхат.

— С чего бы мне её куда-то увозить? — удивился я.

— Вы же сказали, что не будете здесь жить, — пояснил Сурхат.

— И какое это имеет отношение к Фелии? — не понял я. — Я отсюда завтра уйду, а не Фелия.

— Так вы не собираетесь на ней жениться?

— Жениться на Фелии? — изумился я. — У меня и в мыслях такого не было.

— Правда? — недоверчиво спросил Сурхат.

— Конечно, правда, — подтвердил я.

— Здорово, — повеселел Сурхат. — А я боялся, что вы на ней женитесь, она ведь к вам так хорошо относится.

— Пускай относится как хочет. Лишь бы ко мне отношения не имела, — съязвил я.

Сурхат передал мне факел, а сам взял голову демона. Не обращая внимания на кровь, он положил голову на плечо, и пошёл, придерживая её руками. Обогнав его, я стал освещать факелом путь. Из-за того, что по дороге пришлось сделать несколько остановок, до усадьбы мы добирались не меньше двух часов. Ярдах в трёхстах от усадьбы я погасил факел и Сурхат с головой отправился вперёд.

Услышав вопль ужаса, донёсшийся от ворот, я усмехнулся. Похоже, не зря Сурхат тащил на своём горбу почти полсотни килограмм. Ради доброй шутки люд и не на такое способен. К тому же шутка удалась, решил я, прислушиваясь к доносящимся крикам и смеху Сурхата. Во двор я вошёл как раз к окончанию представления. И, как и следовало ожидать, едва шумиха улеглась, последовала расплата. Харим схватил Сурхата за шиворот и потащил к конюшне, обещая запороть шутника до полусмерти. Вот этот момент мне и не нравится в шутках, вздохнул я и повернулся к спешащему ко мне Пакиму.

— Принимайте своего демона, — кивнул я на валяющуюся неподалёку голову.

— Не надо было во двор эту гадость тащить, — сказал Паким, брезгливо сторонясь. — Убили бы и бросили там.

— Чучело сделайте и в саду поставьте, — посоветовал я. — Тогда, если воры залезут, их далеко слышно будет.

— И верно, — хихикнул Паким. — Так и сделаю. Что ж, Дарт, ты свою работу выполнил, надо это дело отметить. Пойдём, избавитель, отведаем доброго винца.

123 ... 2829303132 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх