Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Принц Крови


Опубликован:
20.12.2011 — 28.02.2012
Читателей:
2
Аннотация:
Филипп Орлеанский - брат короля Людовика XIV, развратник и чернокнижник, был обращен в вампира и теперь правит парижской нечистью. Мирное течение его не-жизни было нарушено, когда в ночь на Самайн из катакомб поднялся древний ужас... Только фэйри знают, с чем пришлось столкнуться парижанам, и какая опасность грозит всему миру.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я думаю, что смог бы это сделать, — сказал Тиалон, — Если бы получил те магические артефакты, что использовал Леаван. Нужно будет всего лишь отменить наложенные им заклятия, и врата закроются сами собой.

— А где находятся эти артефакты известно лишь Леавану...

— Думаю, он с ними не расстается.

— Понятно. Значит надо разыскать Леавана. Что, вероятно, не просто, учитывая, что за много лет никто не смог этого сделать... Единственное, что мы можем, — дожидаться его у вторых врат. Местонахождение которых, я надеюсь, укажет нам Тиалон. Фэйри еще не забыли, где именно они располагаются?

— В вашем мире все очень быстро меняется. Когда отсюда изгоняли фоморов, на этом месте не было даже крохотного поселения, теперь здесь город. Маги выбирали места, где проще всего стереть границы между мирами, и где заклятия имеют большую силу. Если было возможно, они использовали пещеры, если нет — строили над вратами что-то вроде капищ, посвященных здешним богам, чтобы и они охраняли это место от возможных посягательств. Очень маловероятно, что хотя бы одно из них сохранилось в первозданном виде. Что сталось с первыми вратами, мы знаем: люди построили здесь город, и зачем-то начали копать шахты...

— Здесь были каменоломни, — уточнил Филипп, — Город постепенно наполз на них, когда расширялся. Он и построен в основном из этого камня.

— Долгое время врата могли быть погребены глубоко под землей, — продолжал Тиалон, — и до них затруднительно было бы добраться. Но, увы, при разработке каменоломен их откопали. Вторые врата, те которые Леаван должен открыть на Йоль, расположены не так уж далеко отсюда. Я могу показать на карте. И наверняка, они доступны, — все врата доступны, не сомневаюсь, что Леаван убедился в этом, прежде чем начать ритуал.

Недалеко отсюда... Кристиан нашел в гугле карту Европы и пригласил Тиалона взглянуть. Фэйри успел указать место где-то в альпийских горах, но никто толком не разглядел его, потому что экран компьютера вдруг погас.

Кристиан машинально нажал на кнопку перезагрузки, но ноутбук не отозвался. Запахло паленой пластмассой.

— О, прошу прощения, — расстроился Тиалон, — Я не подумал, что мне не стоит приближаться к сложной технике...

— На нем стояли охранные заклятья, — проворчал Филипп, — Колдуны схалтурили, как всегда.

— Вирус фэйри сломал магический файрвол, — хмыкнул Кристиан.

Все посмотрели на него с недоумением, и парень развел руками, словно говоря "не обращайте на меня внимания".

— Сейчас нам принесут карту на бумаге, — сказал Филипп, — нужно немного подождать.

Он привычно отдал приказ Жаку, повелев где-нибудь срочно добыть карту Европы и заодно подробную карту Швейцарии. В доме, понятное дело, ни того, ни другого не оказалось. Кому нужны карты на бумаге, когда есть Интернет?.. Теперь придется ограбить какой-нибудь книжный магазин. Это потребует времени.

— Если это горы, то речь идет, скорее всего, о пещере, — проговорила Теодолинда, — Нам нужно поехать туда заблаговременно и разыскать ее.

— Да, разумеется, и еще нужно продумать, как лучше всего подобраться к Леавану в ночь на Йоль, когда он вознамерится...

Филипп не успел договорить, потому что дверь вдруг отворилась, но вместо кого-то из слуг с картой, на пороге возник Лоррен.

Он выглядел до крайности мрачным.

И от него одуряюще сладко пахло кровью фэйри. Кровью и смертью.

Все воззрились на Лоррена в немом изумлении, а тот смотрел на Филиппа, будто не видел больше никого вокруг. И было что-то странное в его взгляде, какая-то смесь боли, нежности и беззащитности, что-то совершенно непохожее на него, и, видимо, очень его раздражавшее, потому что уже через миг все это сгорело в сокрушительной вспышке ярости, оставившей Филиппа с неприятным звоном в голове и легким чувством дезориентации, какое бывает после ментального удара. Убитая полукровка сделала Лоррена ощутимо сильнее... И, похоже, он сам этого пока не понял. Но это, конечно, поняла Теодолинда. Да и Тиалон, наверное, тоже...

Филипп несколько мгновений молчал, в растерянности глядя на Лоррена, и панически пытаясь придумать, как спасти ситуацию.

— На тебя... напали фоморы? — проговорил он, наконец, — Ты смог убить кого-то из них?

— Нет, — сказал Лоррен.

— Нет, — тихо сказал Тиалон, — Это кровь сидхэ.

— Кровь Ортанс, — подтвердил Лоррен, — Ее убили.

— Ты убил, — уточнила Теодолинда.

— Нет, не я, — Лоррен обернулся к Тиалону, — Кто-то из ваших. Один из сидхэ, такой же, как ты. Я видел все, что произошло, когда пил ее кровь.

Филипп на мгновение зажмурился.

— Ничего не понятно!

— Несколько часов назад Ортанс прислала мне сообщение, сказала, что на нее напали на улице. Что она ранена и умирает. Я разыскал ее в больнице. Врачи пытались ее спасти, но не могли остановить кровотечение. Ортанс ранили холодным железом. У сидхэ был меч.

— Что еще за сидхэ? Откуда он взялся? — устало спросил Филипп.

— Давняя история. Из времен Второй Мировой. Когда-то этот сидхэ привел наци к Яблоневому Приюту, чтобы перебить полукровок. Вы же помните, они всех тогда пытались уничтожить... Так вот, сегодня Ортанс и ее парень случайно повстречали его в ресторане, он явился туда, как ни в чем не бывало. Под хорошим гламором. Они узнали его, хотели убить. Он опередил их.

— Леаван, — проговорил Тиалон, — Это может быть только он. Вряд ли возможно такое совпадение, чтобы в Париже находился еще один отступник. И я уверен, что Леаван был здесь во время войны, которую вы называете Второй Мировой. Это была последняя попытка отступников захватить власть над людьми.

— Ты, я смотрю, хорошо его знаешь, — сказал Лоррен, глядя на Тиалона с таким видом, будто это он был убийцей.

— Я не знаком с Леаваном лично, — ответил фэйри, спокойно глядя ему в глаза, — Но, разумеется, постарался узнать о нем как можно больше, отправляясь сюда.

Лоррен презрительно усмехнулся.

— Так значит ты — это все, на что расщедрились королевы фэйри?

— Друг мой, — холодно сказал ему Филипп, — Мы все понимаем, что ты очень огорчен произошедшим с мадемуазель Дюран, но тебе стоило бы вести себя более сдержано, — он обернулся к Тиалону, — Я прошу прощения за его слова.

Тиалон едва заметно пожал плечами.

— Где именно сидхэ напал на мадемуазель Дюран? — спросил Филипп у Лоррена.

Он постарался снова встретиться с ним взглядом, думая о том, как жаль, что он не может общаться с ним так же, как с Жаком. Тогда он сказал бы ему: "сокровище мое, я знаю, что тебе сейчас хреново. Но постарайся все же не ссориться с нашими союзниками. Их у нас и без того мало!" Оставалось только надеяться, что Лоррен прочтет эту просьбу в его глазах. И внемлет.

Лоррен назвал адрес ресторана "Серебряная башня", добавив:

— Но это уже не имеет никакого значения. Убийца там больше не появится.

Филипп согласно кивнул.

— Чертов ублюдок остался в Париже, и наблюдает за тем, как исполняется его план, — проговорил он задумчиво, — Кто бы мог подумать... И не боится, что его сожрут фоморы до того, как он закончит дело. Впрочем, у него железный меч и я полагаю, он неплохо умеет с ним обращаться. Парень Ортанс, это ведь тот самый детеныш Красных Колпаков? Он не выглядел безобидным. Что с ним сталось?

— Он был убит на месте.

— Его увезла полиция?

— Да. Но не беспокойтесь об этом, я уже отдал распоряжения. Его тело заберут из морга, и память там потрут, кому смогут. А Ортанс я сам унес из больницы. Их обоих отвезут утром в Яблоневый Приют.

На некоторое время в комнате воцарилось тягостное молчание.

— Если этот сидхэ прячется где-то здесь, может быть, можно его найти? — спросил Кристиан, — Фэйри так непохожи на людей, они заметны...

Филипп только махнул рукой.

— Леаван хорошо умеет притворяться человеком, он здесь давно, и раз до сих пор никто не смог его найти, значит и у нас не получится. Гораздо больше шансов отловить его у врат.

Тут, наконец, стражи принесли свернутые в рулон карты, остро пахнущие свежей типографской краской. Одну из них — карту Европы, вампиры расстелили на столе и, как на военном совете, все присутствующие склонили над ней головы.

Тиалон еще раз указал на швейцарские Альпы.

— Врата где-то здесь.

— "Где-то здесь" звучит несколько расплывчато, — заметил Филипп, — У нас нет времени обыскивать Альпы.

— Вы сможете найти совершенно точное расположение пещеры, если сделаете правильный расчет.

Тиалон взял карандаш и начертил на карте колесо с восемью спицами.

— Собственно, все очень просто. Все восемь врат расположены на концах спиц коловорота. Ступица расположена здесь, — он поставил точку на юго-востоке от Тулузы. — Это место маги сочли особенным, я не слишком сведущ, чтобы точно сказать почему. Вам это должно быть лучше известно. Что-нибудь важное происходило там? Может быть, какие-то драматические события?

Филипп пожал плечами.

— Неподалеку Каркассон, что-то там было в XII веке, связанное с альбигойцами, но, в общем, ничего особенного. Мест с драматическими событиями во Франции хоть отбавляй. Да и во всей Европе.

— Нет, XII век это слишком поздно, что-то должно было происходить там гораздо раньше. Но это не важно. Здесь точка отсчета. Отсюда вверх — Париж. И врата, закрытые на Самайн...

— Значит, на сорок пять градусов по окружности правее Парижа конец второй спицы и врата, закрытые на Йоль, — продолжил Филипп, — Все понятно. Мы действительно сможем определить точные координаты. Занесем их в навигатор и вуаля, — мы на месте.

— Когда отправляемся? — осведомился Лоррен.

Филипп посмотрел на него с сомнением.

— Не думаю, что тебе стоит ехать. Это может быть опасно.

— Чем это может быть опасно? — разозлился Лоррен, — Я упаду в пропасть? Или меня собьет какой-нибудь лыжник?!

— Я не знаю! — сказал Филипп с досадой, — Не знаю! И никто не знает!

Он посмотрел на Теодолинду, но та сохраняла ледяное спокойствие.

— Ладно! Хорошо! Может быть, и впрямь лучше держать тебя при себе. Отправляемся завтра, чего тянуть. До 21 декабря осталось не так много времени... Поедем втроем. Ты, я и Тиалон. Ну и Жак, конечно... Для вас, Теодолинда, у меня есть дело в Париже. Я дам вам несколько адресов, — музеев и частных коллекций старинного оружия. Подберете для меня хороший меч из чистого железа. Сможете?

— Разумеется.

— Потом кто-нибудь из моих ребят выкупит его или украдет.

— Все это я могу и сама, — заметила Теодолинда.

— Тем лучше. Тогда будем считать вопрос решенным... Что нам нужно сделать еще? Найти цель на карте и заказать номера в гостинице какого-нибудь ближайшего к ней города. За ночь доедем... День проведем в гостинице... Следующей ночью побегаем по пещерам... А дальше — по обстоятельствам.

Он обвел взглядом молчаливо внимающих ему соратников и закончил:

— Что ж, если все с этим согласны, будем считать военный совет завершенным.

К счастью, никто возражать не стал. Теодолинда отправилась на охоту, Тиалон пошел спать, Кристиан тоже отправился к себе, демонстративно поцеловав Филиппа на прощание, тот проводил его шлепком по заднице.

Когда они, наконец, остались с Лорреном одни, Филипп мысленно с облегчением перевел дух, подумав, что если бы у вампиров мог быть инфаркт, сегодня он был бы ему обеспечен.

Лоррен совершил феерическую глупость, убив полукровку. Хотя... кто на его месте поступил бы иначе? Такие возможности не упускают...

Очень хотелось надеяться, что подробности смерти директрисы Яблоневого Приюта не дойдут до Совета. И до владычиц сидхэ. Помогать никто из них не торопится, но если они вдруг почувствуют, что задеты их интересы — мало не покажется.

Лоррен снова выглядел печальным, но вряд ли оттого, что сожалел о содеянном.

— Иногда я очень жалею, что не могу напиться, — сказал ему Филипп.

— Я тоже. Чувствую себя каким-то дегенератом! Хочется то ли биться головой об стену, то ли рыдать, то ли заняться сексом. Что такое со мной происходит?

Филипп вымученно улыбнулся.

— Ортанс хотя и не вполне волшебное создание, но все же наполовину сидхэ. Забрав ее жизнь, ты забрал ее память, ее боль, ее страх, ее любовь к тебе. Все, чем она жила и чем она являлась, сейчас часть тебя. Абсолютное слияние, которого вы оба так жаждали.

Лоррен помолчал, вероятно, прислушиваясь к чему-то внутри себя.

— И как думаете, надолго это?

— Не знаю. Я не убивал полукровок. И не знаком лично ни с кем, кто бы это делал и мог бы поделиться с нами опытом.

— Я бы мог сейчас сразиться с сидхэ и убить его.

— Я это понял. Только не трогай Тиалона, очень тебя прошу...

— Да на что мне сдался ваш Тиалон?! Мне нужен тот урод, что убил Ортанс!

— Вообще-то того урода должен убить я.

— К черту эти ваши пророчества! Какая разница кто его убьет!

Филипп некоторое время молчал, глядя на Лоррена скептически.

— С убийством фэйри оно так — стоит только начать, потом трудно остановиться. Знаешь что, я думаю, к завтрашней ночи тебе полегчает. Очень на это надеюсь. А сейчас побейся головой об стену или порыдай, чего там тебе больше хочется... А мне пора идти.

Лоррен поднял на него взгляд, и что-то было в нем очень нехорошее.

— Я бы с большим удовольствием занялся сексом.

— На это нет времени. До утра еще много надо сделать.

— До утра до хрена времени! И мне плевать на то, что вам надо сделать!

Филипп не успел ничего ответить, Лоррен швырнул его на стол, сбрасывая на пол карту и сгоревший ноутбук, и прижимая его сверху.

— Какого черта ты делаешь?! — возмутился Филипп.

— Делаю то, что хочу.

— Даже прикончив полукровку, ты не стал меня сильнее!

— Правда?

Лоррен заломил ему руки наверх и прижал запястья к столу. Филипп дернулся, но не смог вырваться.

Лоррен зловеще ухмыльнулся.

— А теперь можете звать на помощь.

Филипп рассмеялся.

— Ты спятил! Отпусти меня!

Лоррен наклонился ниже и прошептал ему на ухо.

— Помните, вы говорили то же самое, когда я утаскивал вас с какого-нибудь скучного приема, от ваших женушек, которые зеленели от злости. "Ты спятил, Лоррен!" Но вам же это нравилось! Нравилось трахаться в коридоре за портьерой и потом возвращаться обратно, нарочно поправляя на ходу одежду, чтобы никто не сомневался, чем это мы с вами только что занимались!

— С чего ты это вспомнил? — удивился Филипп.

— Хочу знать, куда все делось, черт бы вас побрал?! Вы стали занудой, вроде вашего брата, короля!

— Я зануда?!

— До омерзения.

— Ты мне за это ответишь! Ответишь... когда я смогу освободиться!

— Вы сначала освободитесь.

Филипп не стал даже пытаться, понимая, что ничего не выйдет.

— Лоррен, ты уложил меня на этот стол, чтобы читать нотации? Или, может быть, еще для чего-то?

6.

Расчет был сделан, примерное расположение врат было найдено. Скорее всего, они действительно находились в какой-нибудь пещере, — по крайней мере, местность на карте, в сорока пяти градусах по окружности от шестого округа Парижа оказалась весьма скалистой.

123 ... 7677787980 ... 969798
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх