Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мореход


Опубликован:
08.09.2013 — 23.01.2016
Аннотация:
Похождения молодой пары космонавтов в античном мире.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И вам здравствовать, господин Гилон Стром, — уважительно кивнул ему.

— Ай, брось, давай перейдём на ты, — он отмахнулся лопатоподобной рукой.

— Давай, — согласился я.

Вскоре причалила вторая галера, к нам подошёл и поздоровался второй брат, Нирт Стром, а следом выбрались на берег и весело меня приветствовали обе команды, мои дальние и близкие соседи.

— Признаюсь честно, не думал я, что здесь уже что-то есть на погрузку, — Нирт удивлённо кривил рожу.

— Мда, — Гилон задумчиво покивал головой и хлопнул меня по плечу, — Ну что, пошли оценим объёмы работы?

— А что её оценивать? — пожал плечами, — Грузить и вывозить то, что есть, затем возвращаться за ещё одним рейсом.

— Не понял, — Гилон взглянул на меня искоса, — Ты что, без разрешения экзарха ещё десять деревьев срубил?

— Да нет же, здесь брус с пяти распиленных деревьев.

— Не может быть, — воскликнул Нирт и мы все направились к складированным пиломатериалам, окружённым толпой моряков.

— Смотри! Смотри! Как ровно отколото, словно разрублено огромным острым мечом, — шумели одни из них.

— Глянь, не видно следов быков и арбы, так не бывает! — говорили другие.

Гилон погладил рукой брус и ошарашено уставился на меня, как и все остальные, и энергично затряс головой.

— Такого просто не может быть, — прошептал он.

— Почему это, не может? — спокойно спросил у него и легонько толкнул стоявшего рядом слугу, зыркавшего на возбуждённых людей, как волчонок, — Моя жена хорошая видящая, смогла с кем-то там договориться.

При этих словах, я кивнул на небо, а народ стал строить самые смелые предположения:

— Точно! Я тоже слышал, что его Илана настоящая ведьма! Да, об этом все говорят, сильная ведьма! А ещё говорят, что они любимцы богов! Ага, недаром живыми с севера вернулись и десять арб мехов привезли. Угу, и ночных грабителей положили, простые люди с помощью двух стерв от них бы никогда не отбились.

— Его бы сходить на вырубку и посмотреть, — неуверенно сказал Нирт.

— Ты что, дурак? — тихо прошипел Гилон и толкнул брата локтём.

В свою очередь я искоса взглянул на них и сказал:

— А чего? Если хотите Илане помочь, то сходите.

— А кто там, кто ей помогает? — спросил кто-то из моряков.

— Не знаю, — пожал плечами, — И людей отпустил домой, и сам ушёл и слугу, вот, забрал. Подумал, что незачем у потусторонних сил под ногами путаться.

— Это точно, — кивнул Гилон и громко воскликнул, — Всё! Нечего прохлаждаться, пока каша поспеет, грузимся! До вечера поработаем, а завтра с утра закончим. Отдыхать будем на обратном пути, когда пойдём по течению.

Он постоял, пару минут подумал и повернулся ко мне:

— Так говоришь, что нужен ещё один рейс? Что ж, условия устраивают, сделаем, и через три дня опять будем здесь, — сказал он и протянул открытую ладонь.

— Сделка! — хлопнул сверху своей рукой, — Только все дрова выгрузите напротив пропарочных камер, и бруса ровно столько, сколько скажет Щип. А остальной — на участке, который порекомендовал выкупить ваш отец.

Оба брата ухмыльнулись каким-то своим мыслям и синхронно кивнули головой.

Моя Илана была малообщительной молчуньей, разве что во время занятий с воинами и после учебных поединков очень толково и скрупулёзно разбирала все действия спарринг-партнёров, указывая на ошибки и утерянные возможности. Но некоторое время назад она стала меняться: больше разговаривать, чаще улыбаться и строить мне глазки, иногда даже пела что-то себе под нос. А когда рассказал ей о состоявшемся на берегу разговоре и предположениях моряков, она так заразительно смеялась, что мою душу заполнило тепло и нежность, захотелось добыть и преподнести ей всё добро этого мира. Да...

Ночевали мы в капсуле, но не начинали работать, пока галеры не загрузились полностью, и не отчалили. Оставшиеся пять исполинских стволов были распущены, как и планировалось, на брус для изготовления наборов корпуса, днища и бортов. Но в дело он сейчас не пойдёт, а полежит несколько лет, пока мы не наберёмся опыта судовождения. С учётом предполагаемых пятидесяти кубов остатка из первой партии, которая только что ушла, на постройку в будущем времени корабля более солидного, бруса хватит вполне.

Больше всего времени и трудозатрат забрала распиловка коротких брёвен: трёх-, четырёх— и шестиметровых на доску-пятидесятку, в результате выполнение всех работ затянулось до обеда следующего дня. Наконец, крайняя пачка пиломатериалов была доставлена на берег, и можно было с облегчением вздохнуть, проблема, тормозившая закладку моего корабля, решена окончательно.

Илана посадила спаскапсулу на место, включила панель голоэкрана с очередным космическим фильмом-боевиком для Хуа, который ныне торчал здесь всё свое свободное время, и приступила к готовке обеда.

— Опять эта каша, — недовольно пробормотал, наблюдая, как она вытаскивает мешочек с гречневой крупой и кувшин сухой смеси перетёртого с фруктами мяса.

— А как по мне, так вкусно и питательно! — она едва заметно улыбнулась и искоса взглянула на меня, — и выдумывать ничего не надо: котелок залила водой, покипятила полчаса, и готово.

— Ага, вкусно, — скорчив кислую мину, ответил ей, — Если это один-два раза в докаду, а если постоянно, то начинает надоедать. Хочу мясо-гриль!

— Да?! — она развернулась ко мне, сложила руки на груди и весело сверкнула глазами, — А кто в нашей пещере охотник на мамонтов?!

— Вот такие вы женщины, — я подошёл к ней и чмокнул в щёчку, — Вместо того, чтобы дать нам, мужчинам, заслуженный отдых, гоняете и заставляете пахать.

— Иди уже, — она порывисто прижалась ко мне, затем оттолкнула, — Кстати, я ещё с утра знала, что вы сегодня пойдёте на охоту. Только кашу сейчас приготовлю, ведь мясо всё равно надо вымачивать, а это процесс не скорый.

Охоту и рыбалку Хуа любил не меньше, чем созерцание чудес космической цивилизации. Узнав, что вскоре пойдём за олешком, его лицо засияло от радости, он сразу же собирал арбалет и стал готовить охотничьи болты-срезни. Мы здесь вели себя тихо и оленей не беспокоили, поэтому расположение лёжки, места кормёжки и водопоя нам давно были известны.

Через часок после обеда, снарядив арбалеты, направились к месту их лёжки, от жары и надоедливых мух они прятались в тени густого кустарника, расположенного в двух километрах от нашей стоянки. Комары здесь были злые, поэтому мы обрызгались репеллентом из папиных охотничье-рыбацких запасов, тонкий запах которого не переносили все известные насекомые многих известных живых миров. Сторож оленьего стада его бы тоже учуял запросто, поэтому маленький потомственный охотник в "надцатом" поколении напрямик меня не повёл, пришлось протопать в обход километров пять.

Оставив меня на номере и совершенно бесшумно ступая, Хуа растворился в лесу. Он обошёл кустарник по широкой дуге и показался на глаза сторожу метрах в восьмидесяти от лёжки. Тот ещё успел трубно рыкнуть и предупредить стадо об опасности, после чего получил болт в шею и, густо орошая землю кровью, свалился на колени. Испуганное стадо подорвалось и вышло прямо на меня. Жертву даже особо выискивать не пришлось, широкий срезень всадил за левую лопатку первому попавшему молодому самцу.

Оленей свежевали в спокойной обстановке, затем по коммуникатору сообщил Илане о результатах охоты и она, прибыв на спаскапсуле забрала нас к месту дислокации. Так что на ужин объедались приготовленным мною шашлыком. Мяса было в два раза больше, чем могло поместиться в холодильник, поэтому почти целую тушу решил отдать морякам, которые должны были прибыть на следующий день.

Тем временем предстояло заняться другим, не менее важным делом, которое необходимо было провернуть стремительно и в самое ближайшее, но строго определённое время. Тот вечер и весь последующий день мы с Иланой потратили на просмотр записи, ретранслированной с "жучков", расселенных по особняку торговца Хартона, одному из богатейших людей не только столицы, но и всей империи.

Пятисуточный мониторинг позволил сложить мозаику быта, организацию охраны и систему взаимоотношений всех обитателей дома. Разделив его на сектора, мы в ускоренном темпе прокрутили произошедшие в нём события, перекидывая на ПК друг друга наиболее интересные моменты. В результате выяснили кто из них, где и с кем спит, как проводят свободное время и что друг о друге говорят. К сожалению, ничего важного не увидели и не услышали, зато теперь знали точное количество обитателей мужской половины. Кроме самого хозяина, который в настоящее время был в отъезде, здесь проживали два его сына, слуга Чепырь, имя которого некогда называл ныне покойный грабитель, а также евнух-казначей по имени Парализ, с рабским клеймом на щеке. Все остальные помощники Хартона жили с собственными семьями в отдельных домах.

Кроме того, на первом этаже особняка была комната охраны, где на постоянной основе несли круглосуточное дежурство шестеро воинов. Четверо из них периодически выходили на прогулку по двору но, тем не менее, мы их в прошлое своё посещение не видели.

— Рэд, хозяин вернулся, — вдруг сказала Илана, которая уже второй день мониторила ситуацию в режиме реального времени, — Он отдал евнуху какие-то свитки, и приказал после обеда о чём-то доложить. Включи двенадцатый канал.

Точно! Вместе с сыновьями и шестью женщинами за столом сидел тот самый торговец, который на одном из почтовых дворов недалеко от столицы настоятельно рекомендовал продать ему мои меха. Во время обеда им прислуживала целая толпа рабов, которые подавали несколько перемен самых разных блюд. За столом никаких разговоров не велось, лишь стучали ложки, ножи и вилки но, наконец, хозяин поднялся и куда-то исчез.

— Четырнадцатый канал, — вскоре подсказала Илана, она прямо чувствовала, где его нужно искать.

Это был тот самый "жучок", который я прицепил снаружи зарешёченной оконной рамы. Изображения видно не было, так как помещение тогда было закрыто наглухо, и проникнуть в него не смогли, зато слышали всё прекрасно.

— И что, нашли одиннадцатого? — услышал знакомый голос.

— Пока что нет, господин, ищем, — ответил какой-то незнакомец.

— Думаю, что это бесполезно, — сказал Хартон, — Да и не нужен мне этот сбежавший разбойник. Мне нужны меха!

— Так может быть ещё раз поговорить и попробовать выкупить?

— Ты что, Чепырь, идиот?! Теперь-то мальчишка их точно никому не продаст, поэтому они должны сгореть! Вместе с мальчишкой! Тебе всё понятно?!

— Всё понятно, господин! Сейчас пойду и договорюсь о встрече...

— Нет, ты уже договаривался! Я запрещаю предпринимать какие-либо действия без согласования со мной! — воскликнул Хартон, — Вначале всё обдумаешь, а утром доложишь. Потом мы подумаем вместе и примем какое-то решение, и только после этого пойдёшь назначать встречи и договариваться.

— Понятно, господин!

— Тогда иди Чепырь, и скажи, пусть войдёт Парализ.

В помещении раздались шаги, и скрипнула дверь.

— Ну? — спросил Хартон.

— Всё пересчитал, господин, и пшеницу, и специи, — ответил новый голос, — На сегодняшний день закупили в Ахемениде и доставили галерами в Андрогорн двести семьдесят одну тысячу амфор пшеницы, и получили доход по одному солду и два россо на каждой из них. Общий доход в переводе на золото составил тридцать пять тысяч пятьсот шестьдесят девять зеолов. По специям из Хиндана получилось пять тысяч пятьсот восемьдесят зеолов чистого дохода, это по оптовым продажам, но планируется ещё один такой же рейс.

— Ага, ага, — пробормотал Хартон, — А общий баланс прикинуть можешь?

— Могу сказать точно, господин. На сегодняшний день сумма ваших финансовых активов составляет четыреста восемь тысяч зеолов. Из них триста сорок одну тысячу выдано разным клиентам в рост с различными сроками погашения. Сорок тысяч обменяно на векселя торгового дома Карбада империи Ахеменида, — голос на минуту замолчал, зашуршал бумагами и продолжил, — одиннадцать тысяч шестьсот шестьдесят семь передано вашим капитанам галер, помощникам и приказчикам для расчётов с поставщиками. Остальные внизу в хранилище — семь тысяч сто двадцать один зеол, шестьдесят две тысячи двести десять солдов в серебре и три тысячи пятьсот солдов в меди. Ну и вот-вот с севера должен прибыть караван с мехами, приблизительно на семь тысяч золотом, в общем балансе я их пока что не учитывал.

— Правильно! А теперь что по расходам?

— Господин, нужно выдать десять тысяч зеолов для оплаты очередной партии зерна и четыре тысячи зеолов на специи. И ещё господин Вилан, аристократ из верхнего города, пятый день подряд присылает раба, чтобы выяснить, прибыли вы домой или ещё нет.

— Ха! Наверное, нуждается в деньгах, ему надо две тысячи зеолов, — раздался чей-то молодой голос.

— Ты, как мой сын и наследник должен запомнить две простых истины, — раздался голос Хартона, — Первая — деньги должны работать и незачем им лежать в хранилище просто так. За исключением необходимого резервного запаса, конечно. И вторая — никто не даёт денег тому, кто в них нуждается, а дают тому, в кого они есть. А у господина Вилана капитал есть, он передаст в залог свой дворец вместе с мебелью и живым имуществом, стоимостью в четыре тысячи, а это в два раза больше нужной ему суммы. Понятно, сын? То-то и оно! В общем, если сегодня он придёт с залоговыми документами и своими поверенными, то две тысячи дадим.

— Господин, золотом выдадим или серебром?

— Серебром, конечно, золото пускай лежит. И за специи тоже, вместо четырёх тысяч зеолов, выдадим тридцать две тысячи серебром, скажи им, пускай берут охрану и подгоняют крепкую арбу, всё же тащить придётся около девятисот тридцати танн (восемьсот килограмм). А на оплату зерна выдадим вексель, его в Ахемениде примет любой торговый дом.

На этом разговор затих, но через некоторое время возобновился с какими-то новыми людьми. Они о чём-то договаривались, что-то писали, затем считали деньги. К сожалению, увидеть помещение мы с Иланой не могли, но поняли одно, что вход, откуда спускались куда-то вниз в хранилище, находился в соседней от кабинета комнате. Кстати, деньги выносил и передавал хозяину евнух Парализ.

До вечера в особняке местного олигарха ничего существенного не произошло, зато на реке показались обе галеры. К месту погрузки пиломатериалов мы закинули тушку олешка, в виде угощения, затем вернули спаскапсулу на место, где оставили Хуа, а сами вдвоём с Иланой вскоре встречали братьев Стромов и обе их команды.

В этом мире народ к различным непонятностям относился, как к божественным проявлениям. На полном серьёзе считалось, что боги часто спускаются с Грамины (местная Луна) на землю Леды и живут среди людей, при этом иногда оставляют смертным своё потомство, в основном мальчиков, которые затем вырастают и становятся императорами, великими героями или сильными колдунами-оракулами.

Такие понятия, как везение или удача здесь называется божьей помощью, а успешных людей относят к божьим любимчикам. В этот список жители посёлка Рыбачий внесли и нас с Иланой, мало того, ей приписывают дальнее родство с кем-то из представителей божественного пантеона. Таким образом, моряки на мою девочку косились, но никаких вопросов не задавали. Да и мы долго не рассиживались, немного поговорили и расстались, сказали, что готовимся к отъезду и будем выезжать домой с рассветом.

123 ... 3839404142 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх