Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зверь


Опубликован:
05.08.2013 — 05.08.2013
Читателей:
17
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пролог

Пролог.

Это еще не сказка, это — присказка. Сказка будет потом.

"Я не прошу подаяния твоего, не лобзаю рук твоих, не касаюсь челом песка у ног твоих... ибо кто ты есть смертный, что равен мне от рожденья..."

А теперь — рассказ...

Глава 1. "Подарок от Темного Лорда"

Сейчас лето. Самое обычное маггловское лето, какое только может быть в пыльном Литтл-Уинглинге. И это нормально, так как здесь живут порядочные люди, вроде дяди Вернона, тети Петуньи и их сына Дадли. Они — самая что ни на есть НОРМАЛЬНАЯ семья, которая лишний раз не преминет об этом кому-нибудь напомнить. Однако, как бы они не старались вести себя нормально, как и подобает порядочным людям, они не могли заставить исчезнуть одну-единственную вездесущую проблему — Гарри. Мальчишка во всем отличался от почтенных жителей городка. На нем были мешковатые старые джинсы, которые уже давно нужно было бы выбросить на помойку, старая футболка Дадли (с подкатанными чуть ли не в два раза рукавами), лопнувшие, "просящие каши" кроссовки и конечно же жутко растрепанные в разные стороны волосы(как тетя Петунья с ними не сражалась, ничего у нее так и не вышло). Подросток совершенно не интересовался тем, чем могут интересоваться все НОРМАЛЬНЫЕ дети в его возрасте (как Дадли, например). Однако все бы ничего, только Гарри Поттер был не простым мальчишкой, он был волшебником, причем таким, на которого постоянно сваливаются какие-нибудь беды и несчастия. И этот день был не исключением, тем более, что это был его День Рождения.

С самого утра Гарри преследовало невезение. Сначала из-за в сотый раз сломавшегося будильника он умудрился проспать завтрак (тетя Петунья и другие члены Дурслевской семьи уже перестали подходить к двери Гарри, теперь они его почему-то стали побаиваться), а оставлять еду для него явно никто не собирался. Потом дядя Вернон отправил мальчишку за хлебом, строго отсчитав нужную сумму и не дав ни центом больше (со словами "Украдешь еще! Знаю я вас, проходимцев!") По дороге в магазин ему повстречались "Больший Дэ и К", Гарри был зол и поэтому решил не прятаться где-нибудь, чтобы переждать пока пройдет эта кампания хулиганов, а пошел по прямой.

— Эй! Кто это там тащится? Неужто Гарри? — визгливо поинтересовался Пирс Полкинс, он стал заметно старше, но своего крысиного выражения ничуть не утратил.

— Да-а... Кажется он, — медленно ответил Большой Дэ. После нескольких прошлых "уроков волшебства" у больших магов и при виде палочки уже повзрослевшего Гарри, Дадли немного струхнул.

Поттер, не обращая на них внимания, пошел дальше, только шаг чуть ускорил.

— Ну, ты! Стой! Сейчас ты у нас получишь, — крикнул Пирс, и вся компания кинулась к Гарри. Дадли хотел было предложить не трогать "этого придурка Поттера" (так как боялся повторного появления у себя свиного хвостика или еще чего-нибудь), но его дружки уже прижимали к земле злого и растерянного подростка, так что делать нечего.

Гарри еще пару раз трепыхнулся, но понял, что ему, не завтракавшему и вообще человеку слабого телосложения с такими громилами в одиночку не справиться, по крайней мере, с точки зрения физической силы.

-Что вам нужно? — голос спокоен и холоден.

-Как что? Будешь нашей боксерской грушей, если ты конечно не против, — издевательски ответил кто-то из державших его за руки.

-Я против, — все также спокойно.

-А кто тебя спрашивать будет? — совершенно непоследовательно и тупо осведомился подошедший Дадли.

-А что, Большой Дэ, тебе опять захотелось иметь между ягодицами маленький, розовенький поросячий хвостик? — елейно пропел Гарри, поражаясь собственной храбрости.

Подростки вопросительно посмотрели на своего предводителя. Дадли казалось чуточку растерялся и даже приоткрыл рот, чтобы подумать. Его друзья недоумевающе уставились на него как бы говоря: " Да что тут думать? Врежь ему и все!" Секундного их замешательства Гарри хватило, чтобы резко рвануть в сторону и высвободиться из их лап. Те тут же опомнились, но куда им до реакции и скорости гриффиндорского ловца, тем более, что с худым, жилистым телом бегать куда сподручнее, чем таким обросшим жиром тушам, как "Дадли и К".

Идти обратно Гарри решил аккуратнее и спокойнее. "Не хватало еще, чтобы эти уроды меня и на обратном пути где-нибудь подловили!" — думал он.

— Где ты так долго был? Хлеб принес? — тетя Петунья резко вырвала из пальцев Гарри целлофановый пакет. Парень подобру-поздорову решил убраться поскорее в свою комнату. Вдогонку ему неслось злобное шипение тетушки и ворчливый скрежет дяди Вернона.

"Мерлин, как они все меня достали!" — подумал Гарри, устало плюхаясь на кровать. Та жалобно заскрежетала и просела. Юноша бросил взгляд на стену, где висел самодельный календарь, там красным цветом было обведено число и сбоку тем же красным цветом стояла приписка "С Днем Рождения, Гарри!"

-С Днем Рождения, — в слух сказал подросток. И тут же он почувствовал, как приятное тепло разливается по его венам, что-то вроде шоколада после Дементоров... "С Днем Рождения!" — это означает, что ему наконец-таки исполнится 17 лет, а это в свою очередь означает, что... Он сможет колдовать вне школы! Дурсли ему больше не указ! И вообще, теперь он сможет уехать от них в дом на площади Гриммо 12!! Ура!

Так, теперь нужно только дождаться вечера, поменьше попадаясь Дурслям на глаза. Однако как бы не так!

-Поттер! Немедленно поднимайся и иди сюда, живо!! — даже толстая дубовая дверь (Дурсли не пожалели ни времени ни денег, чтобы "обезопасить" себя от юного колдуна, при случае заперев его) не могла удержать яростного рыка дяди Вернона, когда тот был в расстроенных чувствах. Тяжело застонав, Гарри с мученическим выражением лица поплелся в гостиную (именно оттуда доносился рев, а также чье-то довольно громкое всхлипывание).

Спустившись по лестнице, Гарри увидел чету Дурслей, окружившую некую бесформенную груду на полу. Этой грудой оказался Дадли. У него был разбит нос, со всех десяти "двойных" подбородком капала отвратительная густая кровь вперемешку со слюной, руки чуть подрагивали, и на костяшках была видна уже запекшиеся корочки ("Видать и Большой Дэ успел кому-то "врезать", хм..." — подумал Гарри).

-Что-Все-Это-Значит?! Отвечай! — проревел дядя Вернон. Гарри непонимающе уставился на него, затем на Дадли (вернее на его "боевые отметины").

"Они что, думают... это Я его так отходил?.. Спасибо конечно, что вы такого высокого обо мне мнения, но... Ха! Это же какую надо силищу иметь, чтобы его так... Да, видно этот Большой Дэ кому-то здорово сегодня насолил..." — подумал подросток, представив на секунду себя в виде "горы мышц", эта мысль его позабавила, он даже чуть было не улыбнулся.

-Так ты еще и лыбиться вздумал! — окончательно взорвался дядя Вернон, — Так значит это ты его так побил свои... волшебством! Да я тебя в психушку, в тюрьму засажу! Все вы такие, ненормальные! Одна порода!! "Они" (так дядя Вернон именовал волшебников в целом), твои сбрендившие родители, имевшие наглость подкинуть нам, уважаемым гражданам, тебя! И ты — неблагодарный щенок!! Все — психи!..

Гарри Поттер мог стерпеть насмешки Драко Малфоя, едкие придирки Снейпа, постоянные сравнения его с Дадли (в частности исходящие от тетушки Мардж), Костерост мадам Помфри и даже Круциатус Темного Лорда, однако когда речь заходила о его родителях...

-НЕ СМЕЙТЕ ТАК О НИХ ГОВОРИТЬ! СЛЫШИТЕ? НЕ СМЕЙТЕ!! — он был зол, он был очень-очень зол. Как ни странно, Дурсль тут же затих и уставился на Гарри своими поросячьими глазками, в которых сейчас был страх, даже распростертый на полу Дадли и обнимающая его тетя Петунья затихли. Гарри удивленно приподнял брови и опустил правую руку.

"Правую руку?" — Гарри скосил глаза вправо и увидел в своих пальцах крепко зажатую волшебную палочку — "Так вот что их так напугало. И когда только он успел ее достать?"

Он еще раз обвел взглядом Дурслей и, не сказав ни слова, выбежал из гостиной. Когда лестница была преодолена и от всего остального мира его отделила толстая дверь, он, как и утром опустошенно повалился на скрипучее ложе.

"Как все это мне надоело!" — в очередной раз подумал он — "Главное не наделать глупостей. Вот уже чуть не превратил их в трех розовых свиней! Хотя, нет, тетушку Петунью лучше было бы трансфигурировать в худую старую лошадь или в худшем случае швабру, ведь она так любит чистоту!" Неожиданно для самого себя Гарри рассмеялся, представив себе эту картину. Злость отступила куда-то в самые недра сознания.

"Нда... Первый смех за несколько месяцев...и то какой-то истерический" — вяло подумал Гарри. Глаза мягко прикрылись веками, дыхание стало ровнее. Сон — лучшее времяпрепровождение для человека, который чего-то ждет.

Проснулся Гарри, когда за окном уже было темно. Стрелка будильника показывала "23:21".

"Так, значит до моего Дня Рождения осталось... 39 минут! И я буду свободен!!" — радостно подумал Гарри и уселся на кровати. Минуты ползли как замерзающие эстонские улитки, особенно остро это ощущается, когда ты ничего не делаешь, а только неотрывно смотришь и смотришь на часы. Когда осталось примерно минут двадцать, Гарри вдруг спохватился "А как же вещи?". Если за ним должен прийти кто-нибудь из Ордена, то они должны будут тотчас же отправиться, а как же это сделать, если Гарри Поттер так и не сложил чемодан?

Самое интересное — это чем больше ты торопишься и суетишься, тем меньше ты сделаешь, и чем спокойнее и обдуманнее происходят сборы, тем быстрее они закончатся. Однако Гарри выбрал первый "вариант" поведения и поэтому, когда часы показывали 23:59, мантии вперемешку с брюками, учебниками, перьями и другим полезным барахлом все еще валялись по всей комнате.

Секунды неутомимо шли... 50...45...30...20...10...9..8..7..6...5...4...3...2...1...

-Бух-бух-бух! — сильный стук в дверь заставил храпящего дядю Вернона и спящую рядом с ним тетю Петунью проснуться, видящего седьмой сон Дадли сладко причмокнуть губами и повернуться на другой бок, а, стоящего в своей комнате в позе греческого Дискобола, Гарри выронить все из рук и стремглав мчаться открывать дверь.

"Должно быть, это Дамблдор или мистер Уизли, хотя нет... Это точно не мистер Уизли, тот бы просто ввалился в тетушкин стерильный дом через каминную сеть, оставив на ковре куски щебня и досок" — подумал Гарри, спускаясь по лестнице и перепрыгивая по три ступеньки за раз. Чуть выше него спускался дядя Вернон, он сонно тер кулаком глаза и оттягивал усы, поэтому еще не было слышно его яростного рева, зато потом...

-Бух-бух! — стук стал еще громче и настойчивее. Гарри рванулся к двери, но дядя Вернон оказался почему-то проворнее своего мелкого племянника и, оттеснив того в сторону, сам взялся за ручку.

-Что это так!.. — он не успел закончить свою гневную фразу, что-то твердое и колючее уперлось в его толстый живот. Гарри удивленно отступил на шаг назад, когда дверь распахнулась шире и в дом вошла темноволосая женщина с тяжелыми хмурыми чертами некогда красивого лица. Она криво улыбалась, уткнув свою волшебную палочку в дядю Вернона. Гарри побледнел и отступил еще на шаг, будто это могло ему чем-то помочь. Беллатрикс Лестрейндж впихнула остолбеневшего Дурсля в комнату и вошла сама, став по правую сторону от двери, как охранник. Следом за ней вошло некое существо, по-другому назвать нельзя. Оно было закутано в черный полотняный плащ, имело довольно высокий рост, лицо было скрыто по-монашески капюшоном. Две тонкие белые руки высунулись на мгновение из широких рукавов, чтобы откинуть капюшон (сначала Гарри показалось, что перед ним дементор, но он не ощущал ни жуткого холода, ни полнейшей безысходности, только понятный в такую минуту страх). Из-под черной ткани вынырнула белая как череп, безволосая голова с двумя ярко-красными глазами и змеиной мордой.

— Здравствуй, Гарри Поттер. Разве тебя не учил Дамблдор, что заставлять гостей ждать на улице так долго не вежливо? — почти ласково спросил Волдеморт, — Люциус, закрой дверь.

Появившийся только что за спиной Лорда Малфой спешно затворил за собой дверь.

— Ну что ж, Гарри, вот тебе уже семнадцать лет, хм... как быстро летит время! Но, нам пора, я ведь хочу успеть... преподнести тебе свой скромный подарок в честь Дня Рождения, желательно до прихода Дамблдора, — Волдеморт театрально ухмыльнулся своим безгубым ртом, — Империо! Вот, так-то лучше, Гарри, стой спокойно. Белла, разберись с магглами... сама. Пойдем, Гарри...

Покой, безграничный, безбрежный, легкий и прозрачный... Весь мир будто смазан, нет ни мыслей, ни желаний, только покой.

— Фините!

Будто долго-долго находишься в полной, кромешной тьме и, вдруг, кто-то резко включает свет... Старые каменные стены, огромный пустой зал, сыро, холодно, страшно.

— Итак, Гарри...

Прямо по центру стоит кресло с высокой спинкой... нет, трон. Это определенно трон. Такой же серый, каменный, холодный и мертвый, как и все здесь. А на троне сидит.. тоже мертвец.

-...ты уже достаточно большой мальчик, тебе уже 17 лет. Это очень хорошо, самый подходящий возраст. Так вот, если бы я хотел просто убить тебя, ты бы уже был там, вместе со своею матушкой-грязнокровкой, но ты мне еще нужен. Твоя кровь, Гарри, теперь течет и по моим венам, значит ты — это я, и наоборот, ну почти. Знаешь, я всю свое существование трачу на то, чтобы обрести вечную жизнь, однако моя теперешняя жизнь течет как песок в часах. Мне нужно думать, искать новые пути к Бессмертию, добиваться своего методом проб и... ошибок. Как ты и сам понимаешь, моя кровь и мое тело мне еще очень дороги — в общем, давай поэкспериментируем, мальчик. Кровь, что течет по твоим жилам весьма ценна, так как это теперь и моя кровь... Есть у меня пара-тройка зелий, заклинаний, попробуем их на тебе. Потом ты умрешь, однако тебе будет чем себя утешить — ты послужишь на благо Жизни, как и хотел Дамблдор. Моей Вечной Жизни!

Все это время Гарри находился будто в трансе, его отрезвил громоподобный маниакальный смех, раздавшийся в пустом помещении. Мороз пробежал по телу, покрыв его "гусиной кожей". В голове пронеслось: День Рождения... Кровь... Дамблдор... Эксперименты... Вечная Жизнь.

— Думаю, ты готов. Начнем. Мортмордре! — Волдеморт коснулся палочкой своего запястья. Тут же чуть поодаль от его трона (позади Гарри) аппарировали несколько Пожирателей. Все они стали на колени и громко сказали:

— Да, Мой Лорд.

Эхо взорвалось пушечным грохотом, отбиваясь от гранитных стен.

— Гарри готов...

Белый луч, красный луч, фиолетовый, оранжевый, синий, зеленый, золотой, пурпурный... Кислое зелье, сладкое, соленое, зелье от которого сводит мышцы, рвутся жилы, растут кости, режутся зубы, дробятся суставы, опять срастаются... вкривь и вкось...

— Нет, думаю вампир — это нечто слишком специфическое, думаю такая вечная жизнь мне не нужна...

-...а это что? Оборотень плюс вурдалак?.. Слишком много шерсти...

— Хм, он еще жив?..

-...О-о-о, Дамблдор мог бы им гордиться! Ха-ха...

-Обратное превращение...странно...

-...Белла! Круцио!..

123 ... 484950
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх