Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зверь


Опубликован:
05.08.2013 — 05.08.2013
Читателей:
17
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Зачем ты запер меня здесь?! Где ты? Что с тобой? Во что ты на этот раз ввязался, Гарри?!"

Гермиона зарыдала еще громче от страха за лучшего друга, который всегда находит новые "приключения" на свою бестолковую голову, и ощущения полной беспомощности.

Каменные стены мелькали разноцветными гобеленами и желтыми пятнами факелов. Гарри шел очень быстро, он почти бежал. Что-то должно произойти. За преданность Добби Гарри мог ручаться, но ведь эльфа-домовика могли и обмануть. Это доверчивое создание никогда не усомниться, а настоящий ли перед ним профессор Дамблдор или нет. Тем более, что все проколы в поведении можно списать на обычные причуды этого старика.

А вдруг, настоящий Дамблдор сейчас в ловушке, ведь даже такие сильные маги как он не могут противостоять сотне-другой Пожирателей одновременно. Если Волдеморт и нашел лазейку, по которой можно пробраться в Хогвартс, то будь уверен, он приведет с собой большую часть своих последователей.

Гарри летел, словно на крыльях, не хватало лишь черной развевающейся мантии за спиной для полного эффекта.

-"Малиновый мармелад"? — полувопросительно назвал Гарри пароль, горгулья не двинулась с места, — М-мм... "Шоколадные лягушки"? Нет. "Тараканьи усы"?..

-Гарри, — послышался сзади голос. Юноша быстро обернулся, перед ним стоял Дамблдор. Такой, как обычно, в темной, расшитой хвостатыми звездами, мантии, с длинной серебристой бородой... загадочные очки-полумесяцы... и поблескивающие за их стеклами темно-голубые глаза...

-Профессор Дамблдор, — ответил Гарри вместо приветствия. Он внимательно разглядывал старого волшебника, стараясь, однако, не показывать виду, что он это делает. Вроде бы всё в порядке, всё так... однако...

-Гарри... мальчик мой, — его лицевые мышцы вокруг рта еле заметно дернулись и тут же расплылись в неестественной улыбке, от внимания юноши это не ускользнуло, — ...мальчик мой, я хотел бы, чтобы ты изучил некоторые заклинания из... этой вот книги. Они будут для тебя весьма полезны.

Гриффиндорец посмотрел на протянутый ему том, на обложке было написано золотыми буквами "Утерянные и Малоиспользуемые Заклинания Средневековья А.А.Брэдхауэрд".

-Но, профессор, такая книга у меня уже есть, — осторожно ответил Гарри, чувство недоверия, сидевшее в нем с самого начала, переросло в крепкую уверенность — это НЕ Дамблдор, хотя бы потому, что директор сам же и давал ему точно такую же книгу из своей личной библиотеки недели три назад.

"Дамблдор", казалось, растерялся:

-Хм... м-мм... Должно быть, ты что-то путаешь, Гарри. Откуда у тебя может быть эта книга, если она имеется только у меня? Как она могла появиться у тебя, если я тебе ее не давал?

-Нда... профессор... И вправду, откуда? — юношу это начало злить и забавлять одновременно, ему нравилось чувствовать растерянность противника, видеть, как он на ходу соображает, придумывает историю, стараясь при этом не выйти из роли "Дамблдора"...

-И все же, ты возьми ее. Возьми. Она тебе... пригодиться... Гарри.

-Зачем она мне? У меня уже есть одна. Эта книга мне не нужна, — отрезал тот.

-Возьми, — в голосе "Дамблдора" слышались почти умоляющие нотки.

"Видимо, я во что бы то ни стало должен взять в руки эту книгу. Очень интересно, что же тогда произойдет? Может быть на нее наложено какое-нибудь сверхопасное проклятие или сглаз?"

-Возьми.

-Нет. Я знаю, почему вы, профессор Дамблдор не помните, что давали мне эту книгу. Дело в том, что вы — НЕ профессор Дамблдор. А теперь, соответствующий моменту вопрос: Кто Вы?

Синие глаза лже-директора испуганно и зло блеснули, еще раз подтверждая слова Гарри.

-Гарри, что ты такое говоришь? Я — не Дамблдор? А кто же я тогда?

-Это Вы мне должны сказать.

Несколько минут они прожигали друг друга (хотя правильнее "враг врага") взглядами.

-А ты... стал умнее, чем был раньше... Поттер, — наглый, до боли знакомый голос, эта манера растягивать слова...

-Малфой? — Гарри насмешливо-удивленно вскинул брови.

Слизеринец не ответил. Было довольно-таки странно и забавно наблюдать презрительно-брезгливое выражение лица Малфоя у Дамблдора.

-Чему ты ухмыляешься, Поттер? — грубо осведомился слизеринец.

-Ха!.. Да вот думаю, какой идиот поручил это задание ТЕБЕ?

-Великий Темный Лорд сам лично... — Малфой запнулся.

-Это точно, — твердо согласился юноша.

-Ты думаешь ты такой умный, да? Думаешь, раз ты побыл подопытной крысой и выжил, то ты теперь крутой? Думаешь, ты теперь у нас супер-герой? Да ты просто зверюга! Вонючий оборотень недоделанный!! На, ПОЛУЧИ!!!

Тяжелый том полетел в Гарри, тот ловко отпрыгнул в сторону.

-Ты решил насмерть ударить меня тяжелой книгой по голове? — язвительно поинтересовался гриффиндорец.

Малфой выхватил палочку и направил ее на Гарри:

-Авада Кедавра!

Гарри опять отпрыгнул и, оттолкнувшись от стены, послал в слизеринца два луча.

-Фините Инкантатем! — быстро скомандовал тот, направив на себя палочку, действие заклятий прекратилось, — Круцио!

-Derosso! — оранжевая струя пролетела в нескольких сантиметрах от лица Малфоя-Дамблдора.

-Авада К... Протего! Авада Кедавра! Реддукто! Протего!.. О-ох... А-а... о-о... — Малфой упал на пол. Гарри подбежал к поверженному врагу и тоже охнул, "дамблдоровское" лицо кривилось, корежилось, менялось прямо на глазах. Сначала укоротилась, а затем и вовсе исчезла длинная белая борода, волосы тоже сделались короче, седина стала платиновым блеском. Руки, ноги и туловище заметно укоротились. Через несколько минут в просторной директорской мантии барахтался красный взъерошенный Малфой.

-Ну что, Золушка, кажется, уже пробило полночь, и твоя карета опять стала тыквой, — насмешливо сказал Гарри, не опуская палочки.

-Ты... Поттер... ты...

-Да я уже семнадцать лет как "Поттер".

-Ты... тебе все равно не уйти! Акцио, книга! Получи!.. — Малфой извернулся, схватил палочку и сделал резкий взмах. Лежащая в стороне книга взмыла в воздух и полетела в их направление. Слизеринец одной рукой вцепился Гарри в ногу, в этот же момент пальцев другой его руки коснулся кожаный книжный переплет. Гарри почувствовал знакомый (однако, не ставший от этого менее неприятным) рывок в районе пупка — перемещение при помощи портключа. Вокруг замелькали разноцветные полосы, и тут же всё прекратилось. Гарри и Малфой ударились ногами о плиты каменного пола, точно такого же, как и в Хогвартсе. Слизеринец рухнул грудой тряпья и застонал, тут же из его рта полилась кровь, видимо, одно из заклинания Гарри все же попало в него.

-Гарри Поттер...

Вокруг сгрудились фигуры в черных балахонах, они обступали со всех сторон непробиваемым кольцом.

-Драко, ты выполнил задание... хотя и не так гладко, как мог бы... Но это не так уж и существенно. Ты заслужил отдых. Убирайся.

-Да, Мой Лорд. Спасибо, повелитель... — Малфой, кашляя кровавой слюной, подполз к высокой, худой фигуре и поцеловал подол ее мантии, оставляя темно— красные пятна на ткани.

Гарри стоял с отрешенным лицом. Почему-то, ему вдруг стало все равно. Происходящее вокруг — Волдеморт, стоящие вокруг Пожиратели, плюющийся кровью Малфой... всё казалось каким-то нереальным, ненастоящим, будто некачественный фильм. Или слишком правдоподобный сон.

Юноша не чувствовал страха или удивления, лишь холодное равнодушие. Огромная фигура Темного Лорда, стоящая прямо перед ним, красные нечеловеческие глаза, змеиное лицо — они больше не наводили такого ужаса, как это было раньше. Отвращение? Да, отвращение и презрение к этому уроду, нелюдю, вонючему разлагающемуся трупу было, но страх — нет. Такие чувства может внушать склизкая змея или волосатый паук. Всем противно смотреть на них, гадко, отвратительно, но это не страх, а лишь брезгливость. Так и Волдеморт может внушать лишь такие чувства.

-Чего ты хочешь от меня... Томас Марволо Риддл? — спокойно и ровно спросил Гарри, неотрывно глядя в горящие, налитые кровью глаза Волдеморта.

-Умри, — ответил тот. Голос был похож на шипение змеи...

"Как будто из насоса через дырку выходит воздух", — подумал Гарри и улыбнулся краешками губ, это сравнение его позабавило.

По рядам Пожирателей прошелся шепоток, многие заметили странную улыбку Поттера, совершенно не похожую на показную. Значит, мальчишка и вправду не боится? Не боится Темного Лорда!!

-Нет, — четко сказал Гарри, его рука сделала резкое движение, палочка с шумом разрезала воздух. Грохнул взрыв, вокруг юноши образовался плотный слой дыма. Пожиратели выхватили палочки и двинулись в направлении плотного сизого облака, за которым спрятался Поттер.

-Стоять! Все назад! ОН МОЙ!! — над головами прогрохотал голос Волдеморта, похожий на рев дракона. По залу прошлась ощутимая волна недоброй магии, Пожиратели в страхе попятились. Внезапно туман исчез, как и не было, в Гарри тут же полетело с десяток проклятий из палочки Темного Лорда. Юноша еле успевал уворачиваться, до такого мастерства ему было еще далеко, в этом гриффиндорец "снимал шляпу" перед Волдемортом.

-Умри!.. умри!.. — палочка Темного Лорда мелькала в воздухе расплывчатым черным пятном. Застывшие в немом испуге и восторге Пожиратели таращились то на своего хозяина, то на Гарри-эквилибриста, чьи обезьяньи прыжки с каждым разом становились все невероятнее. Гарри просто не успевал одновременно насылать заклятия и уворачиваться от лучей, летящих в его сторону со скоростью автоматной очереди. Не помогали ни реакция, ни повышенная чувствительность. Видимо, за годы скитаний по свету Том Риддл накопил кое-какой опыт и знания, а не сидел сиднем, посылая на задания своих слуг.

Гарри почувствовал резкую рвущую боль в районе левого бедра, он скрипнул зубами и повалился на пол тяжелым мешком. Тут же в его живот попало еще три-четыре луча, гриффиндорец почувствовал, как его буквально выворачивает наизнанку, кости и суставы выкручиваются, по венам бежит расплавленный свинец.

-...Заклинание не хуже Круцио, к тому же, жертва остается в здравом уме и может чувствовать все в полной мере... Белла придумала, — почти добродушно, будто учитель на уроке ЗОТИ, пояснил Волдеморт, еще раз направляя палочку на Гарри и произнося длинное певучее слово.

Мышцы скрутило, а в сердце будто загнали кол. Гарри усилием воли закрыл глаза и начал убеждать себя, что это только внушение, что никакой боли нет, это лишь насылаемые в мозг импульсы, боли нет...

Резкие судороги еще несколько раз пронзили желудок и легкие, однако всё прекратилось. Гарри открыл глаза, перед ним стаяла какая-то темная неясная фигура. Юноша несколько раз моргнул, зрение прочистилось, и он увидел Питера Петтигрю. Петтигрю стал еще более лысым и облезлым, чем раньше, сильно отощал, под глазами залегли лиловые круги, как будто кто-то поставил ему пару фингалов, а на лице явственно читалось затравленное, испуганное выражение. Видимо, служение Темному Лорду принесло малышу Питеру совсем не то, чего он ожидал.

"Почему я еще жив?" — пронеслось у Гарри в голове.

-Потому что мне нужна твоя кровь, Гарри Поттер! — прошипел Волдеморт в ответ на его мысли, — Хвост, поживее!..

Петтигрю испуганно забормотал, залепетал что-то, суетливо подбежал к распростертому на полу Гарри. В его руке блеснул короткий серебряный кинжал.

Гарри следил за происходящим безучастно, как будто со стороны. Ему было все равно, что будет, лишь бы ВСЁ ЭТО, наконец, закончилось, вся эта дурацкая ситуация, дурацкая жизнь, похожая на плохо отрепетированный провинциальный спектакль.

"Зачем мне бороться, если это все равно не моя война? Что бы я не делал, как бы не поступал, я чувствую себя чужим здесь. Вся моя жизнь — это жизнь бойцовской собаки, выращенной для того, что бы убить другую собаку. Я не живу, я существую, обитаю, нахожусь... Пусть это закончиться..."

Хвост цепко схватил запястье правой руки Гарри. Взмах, удар, теплая кровь живо и почти радостно выплеснулась из-под лопнувшей кожи.

"Гермиона сидит там сейчас... в моей Комнате... одна... Ждет, наверное, меня. Или не ждет. Ну, ничего, заклинание исчезнет с моей смертью... и она сможет выйти из Комнаты... так что беспокоится не о чем..." — Гарри смотрел, как из длинной красной борозды, от запястья до внутренней стороны локтя, бежит кровь, стекая на серые плиты пола и в подставленный Хвостом сосуд.

"Гермиона сказала, что она всегда будет со мной... и поможет... Гермиона... одна... в Комнате..." — мысли начинали путаться, в теле появилась неестественная легкость, казалось, что стоит подуть ветру и ты полетишь словно перышко.

"Гермиона... ждет... одна... Гермиона..."

Гарри скосил глаза в сторону, рядом черной громадой возвышался Волдеморт, чуть поодаль замерли в тревожном ожидании Пожиратели. Вдруг, захотелось смеяться, да, истерически, но смеяться, так они все глупо выглядели, как дети, ждущие появления Санта-Клауса на Рождество.

Гарри не выдержал и расхохотался, весло и жутко. Жутко потому, что он лежал темной грудой на сером каменном полу, в луже собственной крови, синюшно-белый, умирающий...

Глаза Волдеморта полыхнули яростью, Петтигрю испуганно заскулил и весь сжался в комок.

"Как... дети... маленькие первокурсники... а я — Санта-Клаус... то есть... Дамблдор... Мне уже больше сотни лет... У меня во-от такая борода... и халат, расшитый звездами... Ха!.. И Малфой тоже Дамблдор... тоже... Ему идет... борода и... дурацкие очки-половинки... А Рон и Гермиона — эльфы... Они будут помогать нам... с Малфоем паковать подарки... для Волдеморта и Упивающихся..."

Гарри проморгался от красной пленки в глазах, темные фигуры все также стоят над ним, словно черные деревья.

"Как в Запретном Лесу... Только там деревья... добрые, а эти... злые..."

В голове крутилась одна и та же навязчивая мысль "Гермиона... Гермиона одна в Комнате... Ждет меня... Гермиона ждет меня...", изображение в глазах то расплывалось, то становилось совсем маленьким, перед глазами блестели искры, и клубился туман, но мысль становилась все четче, яснее, зримее. Гарри, как наяву, увидел девушку с густой гривой каштановых волос, увидел, как она в кровь разбивает пальцы о стену, пытаясь выбраться из спасительной западни, как слезы текут по щекам, а губы беспрестанно шепчут "Гарри... где ты? Во что ты ввязался? Где ты, Гарри?.. ГДЕ ТЫ?"

Гарри широко распахнул глаза (Хвост, неотрывно глядевший на него, дернулся и взвизгнул, чуть не выронив тяжелую колбу с кровью), радужки ярко горели желтизной, переходящей временами в бордовый цвет, как у Волдеморта и снова становясь зелеными, затем опять желтыми...

-Что?.. Он еще жив?.. он жив!.. — повсюду раздались удивленные возгласы и гнетущий шепот.

В грудь будто ударило тяжелым молотом, густой поток крови побежал от сердца, вздулся в венах. Гарри резко подскочил вверх, стоявший над ним Петтигрю с визгом отшатнулся, короткопалые ручонки выпустили колбу, и она упала прямо на каменные плиты, с треском расколовшись и залив своим содержимым пол в радиусе шести метров.

Никто не успел опомниться, как, только что испускавший дух юноша одним молниеносным движением перепрыгнул через головы ошалевших Упивающихся. Волдеморт опомнился первым, вдогонку Гарри полетели смертоносные лучи и проклятия. Он уворачивался от них с тройной быстротой и изредка посылал заклятия сам, лихорадочно соображая, что делать дальше. Из замка ему вряд ли удастся выбраться, скоро он начнет уставать, а вокруг больше сотни Упивающихся, уже многие отошли от шока и теперь посылают в него проклятия вместе с Волдемортом, хотя и не с такой нечеловеческой быстротой.

123 ... 1718192021 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх