Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Алый глаз ворона


Автор:
Жанр:
Опубликован:
03.08.2018 — 01.03.2019
Читателей:
7
Аннотация:
Саске Учиха одержим единственной целью - убить человека, уничтожившего его клан. Он готов на всё, чтобы добиться своего. Для этого у него есть игровая система. Она неудобна, неинформативна и весьма нестандартна. Но настоящий шиноби использует любой инструмент для выполнения миссии! Читать по главам и скачать в fb2 можно здесь: http://fanfics.me/fic114337
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Единственным разочарованием миссии стал, к огромному сожалению Саске, Кубикирибочо. И нет, дело было даже не в весе меча — благодаря чакре шиноби мог поднимать и не такие тяжести, а в чистом размере. Эта здоровенная оглобля была длиннее роста Саске, который теперь составлял...

Саске незамедлительно вызвал Характеристики.

Характеристики

Имя: Учиха Саске

Рост: 151,7 см

Вес: 43,1 кг

"Я стал выше почти на сантиметр!" — с ликованием подумал он.

Сам меч обладал уникальными особенностями, но, по мнению Саске, возможность самовосстановления при окунании в кровь того не стоила.

— Са-а-а-а-а-аске! Ты где? — раздался с улицы знакомый вопль. — Ты обещал показать мне крутое дзюцу!

Саске было поморщился, но его лицо тут же разгладилось. Если всё пойдёт удачно, его глупое, но полезное орудие сможет использовать Великий Огненный Шар!

В конце концов, тот, кто пренебрегает прокачкой партии — идиот. И дважды идиот, если не качает пета.


* * *

Это было всего лишь ещё одной С-ранговой миссией, но Саске, наученный личным опытом, был готов к любым неожиданностям. Клиент и на этот раз был странным, не меньше, чем даже Тадзуна. Во-первых, было непонятно, для чего лидеру другой Скрытой деревни нанимать шиноби Конохи? Странно, что этот самый лидер боится каждого шороха. Ну а самым интересным вопросом стало: "Каким образом такой трусливый человек мог оставаться на своём посту?"

Чтобы получить ответы, Саске решил воспользоваться Сакурой — та в любом случае узнает все детали и радостно ему расскажет, а он при этом может сохранять полный достоинства непроницаемый вид, свойственный настоящему Учиха.

Пусть Наруто всю дорогу кривился и бросал на клиента презрительные взгляды (никогда не сдаваться, не отступать и идти только вперёд было его ниндо), Саске относился к тому с некоторой долей сочувствия. Кому как не ему знать, насколько травмирующими могут быть события, как сложно от них оправиться, и как настойчиво продолжают преследовать призраки прошлого?

Информация, добытая Сакурой, приоткрывала завесу тайны над поведением Шибуки-сана. Оказывается, несколько лет назад Хизен-сан, отец Шибуки, героически противостоял вторжению крупной группы вражеских шиноби. Только благодаря ему деревня была спасена, но он заплатил немалую цену — не смог оправиться от последствий битвы и вскоре скончался. Очевидно, именно после этого сын, унаследовавший пост отца, получил моральную травму и превратился в вечноиспуганное ничтожество.

Саске незаметно закатил глаза — это ещё раз доказывало превосходство Конохи над остальными скрытыми деревнями. Хокаге выбирался среди лучших из лучших, а значит и подобное недоразумение с деревней случится не могло.

Довольно продолжительный путь в Таки многократно растягивался во времени из-за тормозящего продвижение клиента. Учиха готов был поклясться, что даже путешествие с насквозь гражданским Тадзуной было стремительней, чем этот черепаший темп, когда клиент каждую минуту делал перерыв, чтобы сжаться в комок и немножко подрожать.


* * *

Любое, даже самое длинное путешествие рано или поздно подходит к концу. Не стала исключением и эта миссия. Огромное плато, с которого срывался исполинский водопад, вынырнуло из-за деревьев пусть и не очень неожиданно, но зрелище тем не менее впечатляло.

Навстречу клиенту выбежали, радостно галдя, пара детей. Выяснилось, что мелкие сопляки заняты уборкой окрестного мусора, которого здесь было на диво много.

В этот момент Шибуки проявил настоящие качества лидера — он каким-то образом умудрился переложить уборку на плечи своих сопровождающих, добавляя к миссии C-ранга, ещё одну, тянущую на ранг D. Саске не был против лишней оплаты, вот только заниматься уборкой мусора ему не очень хотелось, особенно, когда в его распоряжении был нескончаемый источник бесплатной рабочей силы.

— Мы не какие-нибудь дворники! Мы — шиноби! — возмущался этот самый источник. — Какаши-сенсей, скажите ему!

— Не беспокойтесь, Шибуки-сан! — сенсей безжалостно вонзил в спину Наруто метафорический кунай и медленно мстительно провернул в ране. — За отдельную оплату мы готовы выполнить любое задание!

Таким образом, всё было решено.

Команда начала собирать битые бутылки, пустые банки, полиэтиленовые пакеты и обрывки бумаги, а Какаши-сенсей занялся самым важным делом — присел неподалёку, чтобы почитать свою любимую книгу.

В своё время Саске было интересно, какой именно премудрости внимает их учитель. Он нашёл книгу в обычном гражданском магазине, сначала было обрадовался, что она написана не кем-нибудь, а Джирайей, шиноби Конохи и одним из Саннинов. Но содержимое разочаровало — это было не просто художественной литературой, а бульварным романчиком, изобилующим весьма графичными постельными сценами, поэтому Саске тут же потерял интерес.

— Наруто! — обратился к напарнику Саске. — Ты бы не хотел закончить уборку побыстрее?

— Конечно хотел! — тут же возбудился Узумаки.

— Сколько ты можешь сделать теневых клонов?

— Я...

Его ответ прервал птичий клёкот — с небес спустился почтовый ястреб и уселся на предплечье сенсея. Тот снял с лапы послание, быстро прочитал, перекинулся парой слов с Шибуки, и сообщил команде, что срочно отправляется в Коноху.

— После того, как закончите, возвращайтесь! — добавил он.

— А можно будущий Хокаге немножко отдохнёт после работы? — переспросил Узумаки.

— Без проблем! Только сначала всё доделайте! — небрежно ответил сенсей, сорвался с места, парой прыжков добрался до лесной опушки и исчез в листве.

Один из детей хотел что-то спросить, но Наруто тут же вцепился в Саске.

— Что ты говорил про "побыстрее"? И про клонов?

— Ты можешь сделать кучу клонов, которые сделают уборку за нас! — тут же предложил Саске.

— Э-э-э, нет! В этом случае получится, что уборку буду делать я один!

— Неужели ты мог подумать, что я бы предложил такую бесчестную вещь? — притворно возмутился Саске. — Каждый из нас исполнит равную часть работы! Просто с твоими клонами на каждого придётся по паре бумажек, и мы мигом закончим! Или будущий Хокаге не справится с такой мелочью?

— Конечно справится! — возмущённый Наруто сложил пальцы крестом, но Саске придержал его за предплечье.

— Подожди! — он понизил голос до неразборчивого шёпота. — Помнишь, Какаши-сенсей сказал, что возле деревни заметили неизвестных шиноби?

— И что?

— После того, как закончишь, пусть клоны не развеиваются, а займутся разведкой.

— Но это же простая миссия по уборке!

— В Стране Волн было тоже простое сопровождение. Сделаешь?

Наруто кивнул. Огромное облако дыма накрыло окрестности и жёлто-оранжевое море, под взглядами изумлённых детей, кинулось врассыпную. Саске подхватил какую-то бумажку и с чувством выполненного долга прилёг на траву, предоставив клонам закончить начатое. К нему тут же присоединилась Сакура.

С армией клонов работа заняла считанные минуты, после чего Шибуки попытался, не слишком выбирая выражения, избавиться от их команды, отправив её обратно в Коноху. Саске догадывался о причинах — очевидно, где-то рядом был вход в Такигакуре, и Шибуки не хотел, чтобы шиноби из чужой деревни, сколь бы она ни была союзной, смогли его обнаружить.

Наруто не подвёл. Пока оригинал с группой поддержки из десятка клон устроил с Шибуки громкий спор, выгадывая клонам время для разведки и осмотра окрестностей, те умчались прочь и споро исчезли среди чащобы.

У Саске не было ни каких-либо подозрений, ни особых надежд. Это был бросок куная наугад — у него был Наруто, а у Наруто — сотня клонов. Глупая детская перепалка Шибуки и Узумаки быстро утратила новизну и Саске уже решил было командовать возвращение в Коноху, как обстановка разом изменилась. Все клоны Узумаки на мгновение замерли, потрясли головой и дружный хор прокричал:

— Саске, враги!

Учиха быстро выхватил и разложил свой фума-сюрикен, готовясь к любым неожиданностям, а Сакура, выхватив два куная, споро прикрыла его фланг.

Шибуки испуганно заозирался по сторонам.

— Что случилось?

— Мой клон уничтожен. И это было очень больно! — любезно подсказал Наруто.

— Вы должны меня защитить! У вас миссия! — попытался надавить на жалость трусливый лидер Таки.

— Напоминаю, что миссию сопровождения мы завершили, как и миссию по уборке, — краешком губ усмехнулся Саске. — А столкновение с враждебными шиноби — это ранг В!

Тем временем из ближайших зарослей показалась пожилая женщина, которая медленным неуверенным шагом направилась к Шибуки.

— Ч-что случилось? — спросил тот.

— Нападение... врага... — прошептала она и рухнула навзничь.

Из её спины торчал неглубоко вонзившийся кунай. Дети и Сакура бросились к женщине (судя по выкрикам — она была мамой одного из них), но Учиха не стал глазеть на окровавленное тело, как какой-нибудь глупый гражданский.

— Саске, водопад! — завопил Наруто.

Но предупреждение было излишним. Учиха уже бросился навстречу фигурам врагов, показавшимся из-за завесы воды. Рука его размылась в воздухе, метая сюрикен. Группа клонов Наруто выскочила вперёд и отработанным на тренировках манёвром выстроились перед Саске, образуя живой заслон, чтобы поймать на себя град вражеских кунаев.

Учиха в который раз сжал зубы. Столько чакры! Такая бездарная трата! Но, к сожалению, у Наруто не было никаких защитных дзюцу, а поджарить врага огнём после Страны Волн тот вряд ли бы захо...

— Катон: Цветы отшельника-феникса! — завопил вразнобой хор клонов.

Ливень мелких огненных шаров вылетел изо ртов Наруто. К сожалению, Узумаки не до конца освоил эту технику, поэтому метаемые им сюрикены полетели вразнобой, вместо того, чтобы скрываться внутри пламени.

Иное дело техники Саске. Неожиданно для врагов фума-сюрикен разделился надвое, сюрикены описали широкие дуги и полетели в противника с разных сторон.

Враг не ожидал такого сильного отпора. Пока шиноби пытались избежать катондзюцу Наруто, сюрикены Саске совершили свою кровавую жатву. Вспыхнули облачками дыма клоны, остановившие вражеские кунаи, но к этому времени с противником было покончено.

Потом Наруто и Сакура долго выпытывали у сжавшегося в комок Шибуки, что же всё-таки происходит, и что делать дальше? Саске тем временем размышлял. Противник не показался сильным, это верно. Но сил у него было достаточно, чтобы напасть на Скрытую Деревню, а значит, миссия могла оказаться не по зубам. С другой стороны, если Шибуки был типичным представителем шиноби Таки, то её захват был по силам даже толпе фанаток из Академии, и сил для этого потребовалось бы совсем немного.

— Наруто! Оставляй клонов для присмотра за женщиной и детьми! — скомандовал Саске. — Шибуки, показывай вход в деревню! Мы принимаем миссию!


* * *

Команда 7 стояла возле огромной бурлящей стены воды. Исполинский водопад подавлял и завораживал.

— Вход в деревню здесь? — изумился Наруто. — Не может быть!

Саске про себя хмыкнул. Ни женщина, ни дети не были мокрыми, а значит если это и было входом, то лишь для незваных гостей. Для простых жителей, к тому же не шиноби, этот путь был демонически неудобен.

— Вы никому не расскажете об этом пути! — напомнил Шибуки.

— Мы и сами понимаем! — огрызнулся Наруто.

Шибуки повёл их сквозь длинные туннели пещер, подземных гротов и расщелин. Наконец, они добрались до группы водоёмов. Шибуки нырнул в один из них. Сакура и Наруто собрались последовать за ним, но Саске их остановил.

— Наруто, создай наших клонов! — приказал он.

Наруто беспрекословно сложил пальцы, возникли клоны и тут же применили Хенге, превратившись в их с Сакурой копии. Саске раздражённо фыркнул — щёки всех трёх клонов украшали характерные полоски.

— Постарайтесь продержаться подольше и произвести разведку, — велел Учиха.

Клоны кивнули и нырнули вслед за Шибуки. Выждав паузу, Саске дал команду идти следом.

Как он и предполагал, это было путём для незваных гостей. Подводный туннель казался абсолютно естественным и невинным, но активированный Шаринган замечал чакру спрятанных там и здесь взрывных тэгов, а также нарушения рельефа и текстуры камней, свидетельствующие о многочисленных механических ловушках.

"Вы бессильны перед Шаринганом Учиха!", — удовлетворённо подумал он.

Туннель вскоре закончился и Саске придержал напарников, не давая им сразу вынырнуть. Они осторожно подплыли к берегу и всплыли между сваями небольшого причала.

Саске огляделся. Клоны Наруто стояли на берегу с разинутыми ртами. И было отчего.

Вся деревня, с множеством строений, садов, улиц и деревьев размещалась... У Саске возникло желание протереть глаза. Деревня находилась под кроной огромного дерева, на добрую сотню метров возносящегося ввысь. И это впечатляло даже шиноби Скрытого Листа, повидавшего немало гигантских деревьев. Пока напарники глазели на этого зелёного исполина, Саске попытался найти Шибуки.

Лидера Такигакуре нигде не было, клоны, как идиоты, потеряли того, кого обязаны были охранять. Саске активировал Шаринган, чтобы осмотреться по сторонам, и очень скоро заметил небольшое волнение и маленькие пузырьки воздуха. Кто-то плыл по направлению к древесному гиганту.

— За мной! — бросил Саске и нырнул в воду.

Сакура и Наруто послушно нырнули вслед.

Команда проплыла под водой приличное расстояние, пока не показались огромные корни, дерева. В проём между ними нырнул клиент. Команда скрытно последовала за ним. Клиент проплыл между корнями и вынырнул в древесной пещере, образованной стволом дерева. Саске сделал указующий жест, и они проплыли чуть дальше, пока не нашли небольшую заводь, образованную толстым корнем. Внезапно Наруто встрепенулся.

— Один из моих клонов развеялся. На нас напали! Там много врагов!

— А остальные клоны? — спросил Саске.

— Не знаю!

— Ладно, — кивнул Саске. — Следим за клиентом!

Он осторожно выглянул из-за корня. Клиент стоял возле небольшой деревянной часовни...

— Для чего делать в дереве сарай? — раздался громкий голос Наруто.

К счастью удар по затылку от Сакуры заставил его заткнуться.

Шибуки открыл дверцы и достал оттуда стеклянный сосуд в форме тыквы. В нём плескалась жидкость, напоминающая обычную чистую воду. Саске на миг активировал Шаринган и увидел, что жидкость словно светится от наполняющей воду чакры.

Клиент прижал сосуд к себе и начал подыматься вверх через узкий проход в стволе дерева.

Саске, а за ним и напарники, пошли следом.

Поднявшись на приличную высоту, Шибуки расположился напротив огромного дупла и выглянул наружу. С улицы послышался какой-то шум. Шибуки отскочил от проёма, сжался в комок и задрожал.

— Эй ты! Что ты тут делаешь? — бросился к нему Наруто. — Что это за водичка?

Саске раздражённо нахмурил брови. Наруто был идиотом и у него совсем не было терпения. Сакура снова не подвела. Она подскочила к Узумаки и отвесила ему тяжёлый подзатыльник.

— Да, я хотел бы тоже услышать ответ на вопрос, — выступил вперёд Саске.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх