Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Син'Дорай


Автор:
Опубликован:
31.12.2019 — 31.01.2023
Читателей:
56
Аннотация:
Что может пронять опытного колдуна? Того, кто прошёл Ад не только метафорически, но и совершенно буквально обламывал рога демонам? Того, кто потерял всё, что только возможно потерять? Того, чья душа настолько пропиталась Скверной и Пустотой, что уже и не отличается от демонической сущности? Эстос Б'Фод считал, что ничто. Но... он ещё не знал, как сильно ошибается в этом утверждении.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Встреча с Троллбейном состоялась этим же вечером — служка вежливо постучался, дождавшись разрешения, вошёл и пригласил почтенного гостя к столу, а после привёл меня в небольшой зал, где меня уже ждали несколько мужчин в строгих, но богатых камзолах. Пусть лица и фигуры их отличались, но было и несколько общих черт — все они являлись довольно мощными высокими людьми, что выдавало «старую кровь» Стромгарда, все были не чужды ратному делу, почти все уже разменяли, на глаз, четвёртый десяток и приобрели в волосы налёт благородного серебра. Ну и у каждого из присутствующих было оружие, причём не какой-нибудь парадный кинжал, нет. У каждого на поясе висели пусть украшенные, но явно побывавшие не в одном настоящем бою ножны.

Странным образом моя чёрно-багряная боевая мантия и ториевый обруч-фокусировщик на голове смотрелись в этой компании очень гармонично, как и притороченный к боку клинок.

— Ваше Величество, почтенные лорды, — я коротко поклонился, не опуская головы, но и не вздёргивая подбородок. Я отдавал должное титулу и правам хозяина замка, но не считал выше себя. Впрочем, не считал и ниже. Подобное можно было посчитать как честью, так и оскорблением.

— Магистр Б'Фод, — стоящий во главе стола мощный широкоплечий мужчина с густой рыжей бородой возвратил мне кивок, на мгновение задержав взгляд на ножнах, хранящих клинок на моём поясе, и губы человека на миг растянулись в улыбке — опытный воин без труда опознал коллегу просто по тому, как висел меч, — рад, что вы приняли моё приглашение.

— Не засвидетельствовать почтение к владыке этих земель было бы крайне невежливо с моей стороны, раз уж судьба привела меня в ваше королевство.

— Что же, разделите с нами трапезу, почтенный маг, и поведайте о местах, что вы посетили в своих странствиях, и о том, что привело вас в наши края. Но сперва позвольте мне представить моих друзей и единомышленников, — король повёл рукой, как бы показывая, кого имеет в виду.

Дальше пошло перечисление пятёрки лордов, чьи имена, впрочем, мне ничего не сказали. Возможно, сейчас их фамилии и были на слуху, но Стромгард больше всех людских королевств на севере континента пострадал во Второй Войне, да и Третья не прошла для него даром, что очень сильно ударило по численности знатных родов этого государства. После представления, когда обязательные формальности были соблюдены и меня вместе с уважаемыми аристократами пригласили сесть за стол, я посчитал, что подходящее время настало.

— Перед тем, как мы приступим к трапезе, я хотел бы отблагодарить вас за ваше гостеприимство, Ваше Величество, чем-то несколько большим, чем просто тёплыми словами, а потому прошу принять от меня этот скромный дар в честь давней дружбы между нашими народами, — я достал из сумки подготовленный шлем.

По залу прокатился восхищённый вздох — «скромным» дар ни один из мужчин не считал.

— С радостью и благодарностью принимаю, магистр Б'Фод, — король ломаться не стал и в элемент снаряжения вцепился почище, чем Адская Гончая — в полную маной жертву.

И я не преувеличиваю: монарх лично и порывисто пересёк комнату, чтобы взять подарок из моих рук, тут же начав его жадно разглядывать и качать головой, когда убедился, что глаза его не обманывают и металл в шлеме много лучше людской стали. Ещё сильнее его чувства подстегнуло понимание, что открытая личина и отверстия для ушей отнюдь не являются слабостью в защите, ведь и то, и другое прикрыто прозрачным магическим полем, мгновенно останавливающим любой предмет, пытающийся пересечь определённую черту быстрее допустимой скорости. Даже если пересечь пытается собственный палец того, кто держит шлем в руках.

После того, как король Игрес воздал должное работе эльфийских мастеров и громогласно пообещал не остаться в долгу и сегодня же придумать, чем меня отблагодарить за такой дар, наступила сама трапеза — по сигналу колокольчика в зал стали входить слуги и расставлять яства, как и всё в этом королевстве — довольно простые, но основательные: оленина, кабанина, речная и морская рыба, различные птички и всевозможные гарниры. На запивку всего этого разнообразия — различное виноградное вино, которым, как мне тут же любезно поведали, был весьма славен Стромгард. Надо сказать — не соврали. Вино и в самом деле было очень достойным, не эльфийские нектары, конечно, но много лучше штормвиндской кислятины.

Утолив первый голод, высокие лорды почти с детской непосредственностью принялись поглядывать на меня, ожидая историй от Высокорожденного эльфийского мага, прибывшего из далёких и сказочных краёв. И мне было что рассказать — как вновь немного похвастаться своей родиной, так и поведать о пустынях Танариса, столь жарких, что кусок мяса можно поджарить, просто положив его на прогретый солнцем камень, или ледяных пустошах Нортренда, способных на лету проморозить насквозь чайку. Да что там? Я мог рассказать о любом уголке Азерота, и задачей скорее было выбрать тот рассказ, который поможет в моём деле, а не банально удивит слушателей.

— … и вот я уже планировал вернуться домой, но немного сбился с пути и наткнулся на молодого сэра Харта с друзьями, что столкнулись с отрядом троллей. Поскольку мой народ ненавидит их так же сильно, как и ваш, я не мог остаться в стороне, — дошёл я до «зачина» настоящей своей цели.

— А, младший сын Кайлена, — кивнул король, но тут же нахмурился. — Полсотни дикарей, сумевших незаметно миновать заставу... Воистину, вас направила к нам сама судьба, боюсь, в противном случае для многих деревень настали бы чёрные дни, прежде чем отряды моих рыцарей нашли бы управу на этих тварей, — Троллбейн поднялся на ноги и воздел вверх кубок. — За магистра Б'Фода, что спас не один десяток жителей нашего королевства!

— За магистра! — грянули лорды и тоже подняли и осушили кубки.

— Спасибо, — отсалютовал я своим столовым прибором, — пусть я всё ещё считаю, что ваша похвала не заслужена мною, как я говорил, мы истребляем троллей всегда, как их видим. Спасение ваших подданных вышло почти что случайно.

— Не важно, — отмахнулся Игрес, — оно было, и этого более чем достаточно. Высокорожденные Кель'Таласа вновь показали себя верными друзьями и славными воинами, — немного захмелевший человек лихо «забыл» тот факт, что дикарей вообще-то убили магией, — и если вам что-то потребуется, магистр Б'Фод, то не сомневайтесь — я и мои люди приложим все усилия, чтобы помочь вам в любом начинании. Клянусь!

— Верно!

— Поможем! — воодушевились вассалы короля. Я же смотрел на это с чем-то вроде умиления. Эти короткоживущие были прямы, как их мечи, и столь же бесхитростны. Немного уважительных речей, пара историй, спасение вассалов и дорогой подарок, вот и всё, что потребовалось, чтобы завоевать их симпатии. Хм, если подумать, то не так уж и мало.

— Ну… — я почесал бровь, — на самом деле, есть у меня одна просьба.

— И что же это?

— Понимаете, Ваше Величество, юный сэр Харт рассказал, что периодически ваше войско устраивает рейды на территорию троллей, дабы преподать им пару уроков.

— Да, — кивнул король, — есть такое.

— Я бы хотел присоединиться к этому рейду — наш народ тоже периодически устраивает что-то подобное, но мне любопытно, как это делают люди. Ну и, конечно, в меру своих сил я постараюсь оказать поддержку.

— Ха, — развеселился и расслабился подобравшийся было владыка Стромгарда, — Ради Духов, магистр! Но есть одна проблема, — монарх чуть поскучнел.

— Проблема?

— Да, ближайшие года два никаких рейдов точно не будет. Не знаю, как это происходит у вас, но мы сначала отбиваем рейд врага, опираясь на оборону крепостей, и только потом наносим ответный удар по ослабевшим троллям. Иначе… слишком опасно, — воин покачал головой. — Мы не трусим выйти на дикарей, но…

— Зачем нести лишние потери там, где их можно избежать, — продолжил я мысль человека.

— Верно. Так что увы, — он развёл руками. — Но если вы навестите нас через пару лет, то место в наших рядах будет вас ждать.

— Всего пара лет? — я сделал вид, что задумался. — Это немного, я не особо тороплюсь и, если вы не возражаете, просто подожду.

— Верно, — рассмеялся смертный, — я, признаться, и забыл, что время над вами не властно! Тогда будьте моим гостем столько, сколько пожелаете!

— Тут вы не совсем правы, Ваше Величество, — я пригубил ещё вина, — время властно над всеми, просто наш срок несколько больше, чем людской. Касательно же вашего предложения, я с радостью приму его, но злоупотреблять вашим радушием я всё же не хотел бы. С вашего позволения, я бы воздвиг небольшую башню неподалёку от города.

— Башню, это как? — заинтересовался один из лордов.

— Магия способна на многое, я вполне могу преобразовать землю в строительный материал и построить себе жилище. Неужели вы никогда не сталкивались с чародеями?

— А, — отмахнулся Троллбейн, — мы в Стромгарде больше доверяем честной стали, чем всем этим странным трюкам, уж простите, Магистр. Да и связываться с этими умниками из Даларана... — потомок лордов, на чьей территории и располагался объявивший о своей независимости полис, недовольно поморщился.

— Понимаю, — я кивнул, — и уж точно не держу обиды — магия и в самом деле весьма опасна, мой народ потратил сотни и тысячи лет, чтобы понять границы дозволенного и суметь защитить себя от рисков выхода за эти границы. Вы же только начинаете этот путь, но, уверен, рано или поздно среди людей также появятся мастера, не уступающие моим сородичам, — я даже знаю такую мастерицу, и до её рождения осталось не так уж и много.

— Ну, всё может быть, — пожал плечами король, — но меч — оно как-то вернее. Впрочем, думаю, каждому своё. Что же, я не против, если вы воздвигнете свою башню, уважаемый Эстос. Если вам потребуются какие-либо материалы или помощники, то смело обращайтесь к любому из слуг — я предупрежу кастельяна.

— Примите мою благодарность, но не думаю, что в этом возникнет необходимость. Но что это мы? В кубках ещё осталось вдоволь вина, я свои истории поведал, а как насчёт ваших, милорды? Неужели у доблестных воинов не найдётся байки-другой для любознательного путника?

— Как же, найдётся! — обмакнул пышную бороду в пиво означенный лорд, что был чуть ниже остальных присутствующих, но компенсировал это шириной плеч и изрядной волосатостью, я даже начал подозревать, что его бабка (или кто постарше) согрешила с дворфом. — Помню, дело было у Стены…

Человек начал свой рассказ, я откинулся в кресле и приготовился слушать — столь живые и активные собеседники вносили приятное разнообразие в рутину «трудовых будней», мои-то эльфы так «вольготно» со своим принцем разговаривать не смели, даже эльфийки, даже являющиеся моими же любовницами. Иллидан был одержимым магией учёным, и пусть собеседником он являлся интересным, но вот так потравить байки за кружкой вина… увы, подобная роскошь выдавалась не часто. Так что от беседы я получал искреннее удовольствие, а тот факт, что начальный мой план полностью удался, лишь больше это удовольствие порождал. Сначала «воздвигнутая башенка», потом, «со скуки» — небольшая модернизация городка, хоть та же канализация, а там уже и рейд будет, в котором можно как следует показать себя и стать серьёзным авторитетом в этих землях. Ну а через них — уже и Кирин Тор. То, что попутно я повышу качество жизни местных людей, можно будет считать приятным бонусом. А застолье тем временем продолжало идти своим чередом.

Глава 10

Посиделки затянулись до глубокой ночи, а расходиться по покоям могучие, но слегка пошатывающиеся мужи начали и вовсе ближе к рассвету. Исключением не стал и я. Пусть магия в крови и общие кондиции в некоторой степени нивелировали эффекты алкоголя, но не настолько, чтобы полностью игнорировать десятки поднятых кубков и неоднократную смену сортов вина, а потому и перед моими глазами мир слегка покачивался. К счастью, на такой случай всегда были как слуги, способные и на себе дотащить «уставшего» господина, так и смышлёные служанки, что помогали в разоблачении. Ну и прочих надобностях, в зависимости от желания означенного господина. Так что путь до гостевых покоев был быстр и приятен, подготовка ко сну — тоже, правда, я не ожидал, что четыре приставленные ко мне девицы, смущаясь и хихикая, во время пути и переодевания попробуют меня как следует пощупать. В том смысле, что щупаю обычно я, а тут такой поворот. На некоторое время я даже задумался о приятном продолжении отдыха, но быстро отказался от этой мысли. Во-первых, пусть я и не имею ничего против симпатичных человеческих девушек в этом плане, но проблема была в том, что по моим меркам симпатичных тут особо и не было… даже с учётом выпитого. В Стромгарде сейчас явно правил балом спрос на пышных женщин, и служанки в королевском дворце были соответствующей комплекции. Во-вторых, у меня едва ли не в «шаговой» доступности была Салдис, которую стоило только мысленно позвать. Это без учёта Шолари и Бетилинн, к которым я, в принципе, тоже мог телепортироваться без труда. Не зря же лично позаботился о создании стационарного якоря-ориентира в Элдре'Таласе? Ну и, в-третьих, тот самый налёт «мистики и загадочности», что всё же должен меня окружать. «Хлещущий вино и задирающий юбки служанкам» колдун может и сможет стать здесь за «своего», но вот именно набор авторитета «мудрого наставника», запланированный мной, такой образ изрядно осложнит. Не говоря уже о том, что дойди такие слухи до Кель'Таласа, и моя репутация у сородичей опустится ниже морского дна. Если уж на Аллерию и Верису Ветрокрылых, при всём их авторитете и репутации семьи, за связь с людьми смотрели очень косо, вплоть до того, что они предпочитали оставаться в землях людей возвращению на родину, то уж у безвестного мальчишки подобная слава вообще напрочь закроет все двери приличных эльфов. В общем, оно того не стоило. Так что ничего, кроме как чуть-чуть «пощупать» эльфа, служанкам не удалось — обслуга была отправлена прочь, а я отправился на боковую.

Поздним утром, наскоро умывшись и сотворив себе пару сладких булочек, я обратился к дежурящему у моих покоев мальчишке с просьбой найти кого-то, с кем следует поговорить о месте под строительство. Паж обернулся быстро, и оказалось, что король Игрес хоть и выпил едва ли не впятеро больше моего, но памяти не лишился и обещание своё помнил крепко, так что слуги действительно были проинформированы и готовы оказать любое сотрудничество. Не стало проблемой и место. Кастелян любезно предоставил мне схему дворцовой цитадели и предложил на выбор несколько зданий. Надо сказать, сам замок Стром когда-то и был всем городом, и за его стенами умещались не только главная цитадель, казармы, конюшни и кузницы, но и целых пять районов, включая кладбище с фамильным склепом королей. Оно, впрочем, было небольшим, а вот основную часть внутреннего пространства «старого города» занимали дома знати и самых зажиточных горожан, тут же были и самые респектабельные постоялые дворы. В моё распоряжение мог быть передан один из пяти каменных домов или свободный участок на выбор. Такие, как ни странно, имелись — оказалось, пожары случаются даже у знати, а с местными технологиями и каменное строение не гарантирует сохранение имущества. При этом далеко не все имеют средства, чтобы отстроиться заново, особенно среди неблагородных горожан, да и знатные фамилии, бывает, пресекаются или попадают в опалу, с изъятием имущества в казну. Ещё, как я понял, по местным меркам, получить в подарок от короля собственный дом на территории старого города считалось здесь изрядной наградой, особенно каменный, так что за шлем Его Величество, можно сказать, отдарился.

123 ... 3132333435 ... 676869
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх