Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой мир. Часть пятая


Опубликован:
20.11.2017 — 22.10.2019
Читателей:
11
Аннотация:
Герои вступили на путь, который не предполагает возвращения. Но они не одни в неравной борьбе с многочисленными врагами...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Таак, это кто же интересно из оставленной там четверки курит?" — заинтересовался двойник — "Обыскивая Йокку мы при ней сигарет не нашли, хотя в доме у неё курева целые блоки хранятся, мелкого паренька тем более можно исключить. Остаются Акари и Нагиса, хотя при проверке карманов близняшки мы сигарет тоже не обнаружили, да и в комнате Нагисы был слабый запах парфюмерии, но не табачного дыма.

— Химари, ты можешь разглядеть отсюда, кто это там из них пользуясь нашим отсутствием, вздумал своё здоровье никотином портить? — не удержался я, указав мечнице рукой на фигуру в окне.

— Там Нагиса — сообщила нэка и пошевелив ушками добавила — Акари её сейчас как раз отсчитывает за это, боясь что та снова себе навредит.

— Как минимум порку она себе этой вредной привычкой точно скоро заработает! — пообещал я а затем, поддавшись настрою, велев воительницам и Тайзо подождать, я выпустил крылья и взмыв в небо, взял курс прямиком к курильщице. После чего, набрав высоту восьмого этажа, грозно завис прямо напротив окна, обводя недовольным взглядом Наги, поперхнувшуюся дымом, а так же притихшую от неожиданности Акари.

— Ну как вы тут принцессы? Все живы и не скучаете?

— У нас всё в порядке, только Йокка опять без сознания и мы её на кровать положили — доложила мне Акари — А Нагиса вот покурить решила...

— Ясно...У меня для вас две новости, хорошая и позитивная. Хорошая заключается в том, что к нам сюда пробилось подкрепление и мы обнаружили ещё выживших. Так что придётся и твоей сестренке Котоне в их спасении поучаствовать. А что касается положительной новости... — тут я смерил справившуюся с кашлем школьницу недовольным взглядом — Помнится, запрещая вам ссориться из-за ерунды, я ничего не говорил про курение и поэтому так уж и быть, сейчас за это наказания не будет. Но когда мы вернёмся, запрет на курение в квартире вступит в свою силу и если нарушишь — жди болезненных неприятностей для своей толком не отогревшейся попки. Жестокий террор ей будет обеспечен!

— Ты что... Угрожаешь меня изнасиловать? Если я ещё раз без разрешения закурю?! — отпрянув от окна нервно воскликнула школьница, отбросив вниз обжёгшую пальцы сигарету но при этом в её взгляде вместо дерзкого вызова был страх поэтому я решил пояснить подробности наказания.

— Не бойся, мы же хорошие. Поэтому никто из нас насиловать тебя не будет, но если ты меня разочаруешь, я просто отдам приказ и буду наблюдать, как воительницы поочередно отшлёпают тебя так, что сидеть не сможешь. А может и ходить первое время...Хотя признаться, не хотелось бы до подобного доводить, я и так тебя на своей спине по городу натаскался — посетовал я а затем направил своё тело вниз к наблюдавшим за нами экзорцисткам.

— Амакава, подожди! Ты что там говорил про подкрепление?! — сделала попытку задержать меня Акари но я лишь помахал ей рукой пойдя на посадку, после чего игнорируя усталость едва отдышавшегося Тайзо, вновь взвалил на себя вес патрульной и подхватил пакет с оружием.

— Значит, мы по твоему приказу должны будем отшлёпать какую-то малолетнюю любительницу никотина? — иронично осведомилась Куэс, когда наш отряд вновь тронулся в путь и многозначительно улыбнувшись в ответ, я предпочёл этот момент пока не комментировать.

— Возможно не придётся до этого доводить — возразила Химари ведьме — Давай ты просто когда представляться им будешь, снова сделаешь свои глаза красными...Ну чтобы внушительнее выглядеть а потом огласишь наш стандартный список правил и требований поведения для простых людей.

— Думаю, лучше им и кое-что ещё продемонстрировать — отозвалась ведьма, многозначительно улыбнувшись и желая поберечь своё дыхание для подъёма по лестнице, я не рискнул уточнять, что именно имела в виду чернокнижница.

Однако когда мы наконец достигли подъездного холла, проблему подъёма наверх тел пострадавших взяла на себя казалось совсем не уставшая Каппа, умудрившись взвалить на свои плечи обоих патрульных за раз, оставив мне в нагрузку лишь свой меч, пусть и оказавшийся в отличие от Ясоцуны куда более увесистым. Но не Тайзо же мне было им нагружать? К тому же не исключено что вручив мне своё оружие, воительница тем самым оказала знак доверия и уважения и разница в нашем статусе тут не играла роли. Так что, поднапрягшись, я поднял наверх и меч и пакет, после чего, шагнув в дверь, предусмотрительно распахнутую для нас близняшкой, позволил себе наконец-то перевести дух, с интересом наблюдая за тем, как близняшка с опасливо держащейся за ней Нагисой и замерший у дивана с Йоккой мелкий с интересом и тревогой наблюдали то за осматривавшейся Куэс, то за хентайщиком, вытиравшим руками рубашки выступивший пот, а так же за тем, как поставив на пол у стены ПТР, Химари помогла Каппе сгрузить двух патрульных. После этого наша грузоподъёмная, вновь вооружившаяся мечом блестящая обилием пряжек охранница как я и предвидел, заслуженно приковала к себе взгляды всех собравшихся.

— Думаю, нам надо представиться друг другу... — властно промолвила ведьма, причём не просто сверкнув засветившимися алым светом глазами, но и умудрившись изменить их зрачки, отчего они сузились, став вертикальными — Я Куэс Дзингудзи и придя сюда на зов моих друзей, я помогу и вам, раз уж Юто и Химари в милости своей снизошли до спасения ваших жизней. Надеюсь, вы окажитесь этого достойны...

"По-моему она сейчас несколько сгущает краски, стремясь предстать перед ними излишне грозной" — мысленно отметил двойник, наблюдая как знакомясь с собранным нами смешанным контингентом и представляя прибывших с нею, ведьма всякий раз окидывала новичков властным взглядом и видя что очередь вот-вот подойдёт к пленной, я первым подошёл к дивану с лежащей Йоккой, приоткрывшей глаза при моём появлении.

— Ты как? — полюбопытствовал я коснувшись плеча девушки — Акари сказала мне что ты снова упала?

— Когда стою голова кружится — призналась ослабленная кровопотерей помощница — Вижу помощь всё же пришла...Надеюсь уходя вы не оставите меня здесь одну?

— Надеюсь получиться эвакуировать всех.

— Тогда могу я на некоторое время ванной воспользоваться? Не хочу переодеваться не освежившись...

— Конечно можешь, но лучше чуть обожди и мы с Химари может тебе помочь с мытьём, учитывая твой общий упадок сил и временные проблемы с рукой — предложил я помощнице и видя что та напряглась, подозревая что при таком раскладе одними лишь банными процедурами дело не ограничится, решил уточнить — Я не подразумеваю ничего-такого к чему ты не расположена. Просто предложил помочь тебе помощь, вот и всё.

— Так понимаю это и есть та аякаси? — тем временем не слишком дружелюбно осведомилась Куэс, подойдя к дивану и глядя на пленницу.

— Да, Госпожа Дзингудзи — покорно подтвердила Йокка, найдя в себе силы сесть — Это... Кадзуси не трогай её!

— Простите! — испуганно извинился мальчуган, отдёрнув руку и отступив на пару шагов от Каппы ещё раз извинился — Простите меня, Дино-леди!

— Не бойся меня, мальчик — снисходительно улыбнулась воительница, смерив паренька внимательным взглядом — Но почему ты назвал меня именно так?

— Потому что Кадзуси Нииде только 8 лет недавно исполнилось и он любит динозавров — ответила за него Йокка — Пожалуйста, не обращайте внимания на его слова...

— Он не хотел вас оскорбить — добавила Акари, несмело приблизившись вместе с Нагисой.

Впрочем, Каппа и не выглядела оскорблённой, позволив вновь приблизившемуся мелкому коснуться её "драконьих рук" привлекших его внимание.

— Настоящие... — поделился с нами потрясённый Кадзуси, поняв, что перед ним никакие не перчатки, после чего продолжил несмело трогать багровые руки воительницы, "украшенные" заострёнными наростами на локтях и острыми коготками на пальцах.

— Выглядят круче, чем твои резиновые или пластмассовые игрушки ископаемых ящеров? — понимающе улыбнулась Куэс, после чего переведя взгляд на удивленную Каппу, не приказала, а попросила охранницу — Можешь пока посидеть и послушать, что он знает о тех толстокожих ящерах, пока мы теми простолюдинами займёмся?

— Да, Госпожа — кивнула Каппа, в свою очередь робко улыбнувшись малолетнему фанату рапторов, тиранозавров и прочих обитателей Юрского Периода, дав нам возможность заняться подготовкой принесённых подопытных.

— Юто, а мне что делать? — осторожно полюбопытствовал Тайзо, глядя как по моему указанию Акари осторожно, стараясь обойтись без давящей складки, закатала рукав на правой руке Микки, принявшись дезинфицировать её кожу уже проверенным в деле спиртным.

— Пока ты отвечаешь за наблюдение, боеприпасы и за это ПТР — велел я школьнику подхватив с пола Anzio, при этом поразившись весу винтовки и подумав, решил убрать её пока в соседнею комнату а то хрен знает, как Микки отреагирует снова в нашей компании оказавшись — Кстати, оно заряжено?

— Ну естественно, сам же говорил что мы на войне...Ух ты! — Удивленно вздохнул Тайзо при виде товарного изобилия в соседней комнате, в то время как я по-быстрому оборудовал у окна стрелковую позицию, немного сдвинув к окну тумбочку и стул а затем, достав из пакета укороченный Калашников на всякий случай разредил его.

— Так же, Боец, на тебе наблюдение за тем, что творится внизу, но окно не распахивай, ствол винтовки наружу пока не высовывай и вообще старайся в оконном проёме не маячить, будь незаметней. Ты же слышал предупреждение Куэс? Так что если засечёшь на улице какую-нибудь подозрительную херню, дай знать нам, но сразу в неё не стреляй, во всяком случае, без острой на то необходимости. Сам должен представлять какая у этого монстра громкость, сила отдачи и что у нас тут за противники снаружи тоже не забывай. И вот ещё что... — добавил я, примкнув к автомату пустой магазин и убедившись, что оружие разряжено, подтянув к себе за рубашку хентайщика ближе — Поосторожнее с людьми будь, даже с этими, а то мало ли что...

— Так понимаю, ты сейчас проделал эти манипуляции совсем не из-за опасений, что за него мальчишка случайно взяться может? — уточнил Тайзо.

— Верно, но и про наличие поблизости мелкого и его возможный интерес к оружию тоже не забывай — вздохнул я, гадая как бы получше донести до парня свою мысль — В общем, сам должен понимать, что наш противник здесь — не киношные террористы и не безмозглые зомбаки. Некоторые из рыскающих во тьме существ тоже соображать умеют и способны на разные хитрости. Могут со спины в облике человека подкрасться, могут подлететь прямо к окну и заворожить взглядом, могут завлекать разговорами, обещать, угрожать, пугать. В общем, будь настороже, вспоминай просмотренные на эту тему фильмы и держи в уме, что если вдруг одна из новеньких внезапно воспылает к тебе страстью — что-то тут не так.

— Как раз с этим проблем нет, меня такие моменты ещё в кино цепляли тупостью персонажей поддавшихся соблазну. — Усмехнулся Тайзо, расположив пакет с боеприпасами так, чтобы от вошедших его прикрывала груда товаров и взяв АКСУ с парой полных магазинов, я вернулся к близняшке, дезинфицировавшей в спиртном медсредства и наблюдавших за этим процессом мечницей и Куэс.

— Если никто не возражает, на этот раз добровольцем буду я — объявил Амакава, присев рядом с Микки и положив оружие, протянув правую руку.

— Ну, если так хочешь... — пробормотала Акари, привычно протерев бренди кожу на локтевом сгибе, а затем мечница, крепко стиснув мою руку, плавно ввела иглу под кожу, сумев попасть точно в сосуд.

"Почти не больно... Теперь ждём пока кровяной столбик заполнит трубку от капельницы" — припомнил последовательность действий Юто, наблюдая как дождавшись вытеснения воздуха, Химари подключила Микки к нашей кровеносной системе, несущей вместе с кровью и энергию жизни.

— Время начало эксперимента... — объявил двойник, достав мобильник, однако тот не заработал, исчерпав заряд батареи.

— Сейчас без пяти девять вечера — подсказала Куэс, взглянув на дисплей своего телефона и переглянувшись с мечницей, отслеживающей состояние организма подопытной я принялся ритмично сжимать и разжимать кулак, стараясь работой мышц и сухожилий поддерживать требуемое давление крови.

Потянулись томительные минуты нервного ожидания и беззвучных гаданий на тему "повезёт — не повезёт, очнётся — не очнётся". Стараясь чтобы подруги не увидели моей тревоги, я поначалу прислушивался к Кадзуси, просвещавшего Каппу про реликтовых ящеров, затем демонстративно окликнув Масаки, я поинтересовавшись обстановкой на улице, получив незамедлительный ответ от хентайщика что "в данже пока пусто и тихо".

"В каком ещё "данже", о чём он вообще?" — удивился Амакава, но переспрашивать не стал.

— Выходит вы всех нас так... — привлекла к себе внимание Нагиса, но близняшка шикнула на неё, вынуждая замолчать.

"Надеюсь, с этой леди тоже всё получится. А ещё хотелось бы, чтоб тот громила со щупальцами к нам сюда больше не приближался" — оптимистично подумал двойник, продолжая работать рукой — "Кстати, мы будем рассказывать Масаки о Гайто? Не о том, что досаждавшего нам школьного хулигана больше нет, а о том, что мы с ним сделали?"

— Её пульс учащается — отвлекла нас Химари и взяв свободной рукой "укорот" я подготовился к волнующему моменту пробуждения новенькой, способной принести нам как пользу, так и проблемы. А уж чего от неё будет больше — хрен его знает.

Впрочем, как бы там ни было с этой леди в дальнейшем, ждать рукотворного чуда пришлось недолго и вскоре полицейская, вздрогнув, открыла глаза и моргнув, удивленно уставилась на нашу разношёрстую компанию.

— Вы кто? — тут же спросила она у склонившейся к ней близняшки, оттеснившей мечницу.

— Я Киришима Акари. Надеюсь, мы с вами поладим — промолвила экзорцистка, коснувшись руки подопытной — Пожалуйста, не шевелите рукой, мне нужно убрать иглу с... лекарством.

— Каким ещё лекарством? Что происходит?! — Запаниковала сотрудница, попытавшись подняться с пола, вынудив держащеюся позади Химари придержать её за плечи — Ай! Что за...

— Микки, ты что, помимо плохих ребят ещё и уколов боишься? — Укоризненно заметил я, глядя на полицейскую испуганно потянувшуюся к месту извлеченной иглы, тем самым вынудившую мечницу вновь прибегнуть к силе, чтобы Акари смогла прилепить пластырь к месту прокола — Ты же помнишь нас? — добавил я, позволяя близняшке аккуратно выдернуть иглу из своей руки.

— Снова ты?! — запоздало отреагировала молодая женщина, похоже наконец сопоставив мою перебинтованную ухмыляющуюся физиономию с ранее разыскиваемым "плохишом". Тем не менее, узрев оружие в моих руках, патрульная быстро взяла себя в руки и мечница перестала её удерживать.

— Ня тоже не ожидала увидеть вас столь скоро — заметила Химари, отпустив подопытную, после чего поднялась на ноги и уточнила — Вы помните что произошло после того как мы расстались? Так понимаю большой форы скрыться, вы нам не дали...

— Разумеется, я доложила своим коллегам о нападении вашей банды — не стала отрицать очевидное Микки, глядя на автомат в моих руках, а затем смерила рассерженным взглядом Акари — Так понимаю, ты тоже в ней состоишь?

123 ... 1415161718 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх