Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Другой мир. Часть пятая


Опубликован:
20.11.2017 — 22.10.2019
Читателей:
11
Аннотация:
Герои вступили на путь, который не предполагает возвращения. Но они не одни в неравной борьбе с многочисленными врагами...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Прости химэ, я просто не смог сдержаться — тактично признался Юто, вызвав предсказуемое фырканье Химари и Лины.

— Ммм... Чувствую себя драконшей, победившей рыцаря — потянувшись, промолвила Диана, заставив Хицугу приглушённо рассмеяться.

— Скорее обесчещенной им! — Не удержалась от справедливого замечания Ли, заставив теперь уже меня усмехнуться.

— Я же не благородный рыцарь...

...И не самурай. А обычный русский раздолбай — самокритично констатировал я неожиданно почувствовав что водитель нашего транспорта сбросил и без того небольшую скорость. Да и Куэс направилась по салону к нам, что с большей долей вероятности означало лишь одно: похоже, час потехи закончился и теперь нам предстоит заняться делом.

— Всё в порядке, я подстраховалась на этот случай — Негромко пояснила Диана, продемонстрировав мне небольшую упаковку таблеток, а затем, так же видя приблизившуюся к нам недовольную Куэс огневласка чуть привстала, поправляя юбку, тем самым позволяя мне выскользнуть в проход между сиденьями и спешно запрятать орудие преступления в брюки.

— Ну что, неблагородный рыцарь, закончил разминку с телохранительницей? Дорога впереди перекрыта упавшими камнями и несколькими деревьями. Похоже, на небольшой оползень, но едва ли вышедшая из машины Тама станет расчищать дорогу... — сообщила чернокнижница, окинув изучающим взглядом Диану. — Так что похоже придётся тебе...

— Будь милосердней, волшебница. Позволь нашей храброй драконше дух перевести, а я пока сам взгляну, что там можно сделать — предложил я Куэс, несмотря на то, что после страстной скачки сначала с Химари а затем и с Дианой мои затёкшие ноги пока слушались меня с трудом и больше всего на свете хотелось плюхнуться на ближайшее свободное место рядом с Якуин или мечницей.

Тем не менее, Амакава, ведомый моей тёмной тиранской волей пристегнул к брючному ремню мачете, а затем, взяв с сиденья десяти зарядный "отбойный молоток" двенадцатого калибра и бензопилу мы хладнокровно направились к выходу.

— Юто! Постой! — донеслись мне в спину запоздалые крики Химари и Лизлетт — Сам же говорил, что нядо держатся вместе!

— Так я же не один, химэ. С поддержкой всех вас мне никакой валежник не страшен! Но ваша помощь действительно потребуется, будете поглядывать по сторонам и распиленные сучья оттаскивать... — Пояснил я подругам шагнув из открытой водителем двери в промозглый предрассветный мрак, взрезанный бьющими из фар лучами, в свете которых я различил не только троицу аякаси выбравшихся из ISUZU, замершего перед подсвеченной фарами перегородившей дорогу грудой камней и вывороченной с корнем массивной старой сосной, но и обратил внимание на кое-что ещё, впервые увиденное в этом мире.

В лучах фар нашего автобуса помимо капель холодного дождя, сверкающего серебром на иглах ветвей обступивших дорогу и тянущихся к нам корявых сосен, нет-нет да мелькали небольшие искрящиеся снежинки.

Глава 21

...Снег падает на кровь, белые иголочки — напевал я про себя куплеты из старой песни "Агаты Кристи" вновь погружая тарахтящий и обволакивающий меня голубоватым облачком бензинового выхлопа лесопильный агрегат в расширенный пропил на стволе упавшей сосны, к данному моменту нашими совместными усилиями уже более чем наполовину укоротившейся. - Кровь капает на снег, украшая ёлочку...

Чувствуя как очередной, почти отделённый увесистый кусок ствола вот-вот свалится мне на ноги, я выдернул из почти доведённого до конца пропила осыпающую меня душистой смолистой щепой и опилками тарахтящую пилу и отступив на пару шагов в сторону, деловито срезал с упавшего дерева ещё парочку сучьев, облегчая работу Сакуре и Химари, оттаскивающих напиленные дрова к потрескивающему и стреляющему искрами разгорающемуся на обочине костру, рядом с которым грелись Нагиса и Маёби. Затем, скользнув взглядом по расхаживающей неподалёку Диане с "Барретом" в руках, охранявшей нас и стоящие рядом транспорты, я вновь принялся допиливать сосновый ствол, отделяя от него очередной метровый чурбак, почти в фут толщиной.

"Ещё немного работы и машины уже смогут проехать. Неплохо ты придумал как с помощью такого же пенька, а так же рычага из заготовленной здесь же увесистой трёхметровой палки спихнуть с трассы несколько крупных валунов, сумев обойтись без использования примотанного к ISUZU троса".

Хех, всего лишь применил немного полезного дачного опыта прошлой жизни, вынуждавшего обходиться подобными рычагами, плюс вспомнил заветы нашего прославленного военачальника Жукова, призывавшего беречь мат. часть — отшутился я, наконец отделив от ствола чурбак, проворно подхваченный и унесённый нэкой. Теперь будет на чём сидеть и нам с Химари, рядом с уже греющимися у осветительного костра спутницами, дожидаясь возвращения Тамы из авиаразведки.

"Может и Куэс с Якой и Дианой тоже присоединяться к нам, когда устроим отдых у костра, закончив с расчисткой трассы". — Мысленно предположил Юто, вновь вгрызаясь зубастой цепью пилы в укоротившийся ствол сосны и чувствуя, как разогнавший бензиновый выхлоп порыв ветра бросил в наше разгоряченное лицо хлопья мокрого снега я пробормотал уже вслух:

— А ещё боялись, что тут работы на пару часов!

— Амакава... — тем временем обратилась ко мне Диана, вынудив заглушить лесопильную машинку и обернуться к воительнице, охранявшей наши дорожные работы — Тут у нас небольшая проблемка возникла.

— Ты сказала "проблема"?

— Ли по нужде нужно отойти в заросли на склоне, но я не хочу отпускать её в сопровождении лишь Такаваши — пояснила огневласка.

— Думаешь, сестрёнки сбежать попытаются? — Усмехнулся я, покосившись на наших кавайных новеньких, в настоящий момент помогавших мечнице и Куроракуре докладывать наломанные сучья к уже сложенным нами ранее в пылающий "терем", успешно подожжённый с помощью полиэтиленового пакета и бензина.

— Просто опасаюсь отпускать их в заросли, но и уходить с ними, оставляя вас всех тоже не хочу — пояснила огневласка — Ведь тогда Куэс и Якуин придётся за всеми приглядывать.

"Пусть и минут на десять максимум, но за это время много чего может случиться" — мысленно продолжил Амакава — "Да и ещё кому-то из них придётся дежурить здесь, стоя у костра под потихоньку усиливающимся снегом".

И помня про ослабленное здоровье Хицуги, наша ведьма скорее всего решит встать здесь на пост самой. Поэтому лучше поступим так:

— Правильно, что опасаешься. Останься с Куэс и остальными, а мы с Химари проводим Лину и покараулим — без задней мысли предложил я, направившись к Ли, почему-то сразу же с подозрением покосившейся в мою сторону.

— Юто, сразу говорю — нет! Просто позволь Такаваши проводить меня, попроси Химари или Диану, но ты рядом со мной там быть не должен! — Непреклонно заявила смущенная Ли, сжимая в руках бумажные салфетки и не желая устраивать с мелкой скромницей спор из-за её туалетного эскорта я просто поручил деликатное дело Химари, кивнувшей в ответ и направившейся вслед за мелкой скромницей в заросли за обочиной дороги, скрывавшие горный склон.

— И зачем вообще было туда на скользкие камни лезть? Присела бы прямо на дороге позади нашего автобуса и всего делов-то... — недоумённо протянул я, встряхнув лесопильный инструмент и пытаясь понять, сколько в бензобаке пилы осталось горючего. При этом от меня не укрылся возмущённый вздох Нагисы отошедшей от костра.

— Если желаешь высказаться — то давай.... — велел я новенькой, удерживая в руках пилу и теребя пальцами рукоятку с тросиком пускача — Тут же все свои.

— Амака-аава... — зевнув, начала Наги, стоически борясь со сном — Думаю именно это и имела в виду Ли, не желая делать справлять нужду прямо на месте нашей стоянки. И уж тем более она не желала делать столь смущающие вещи в присутствии за спиной своего парня. Пусть и такого... Как ты.

Хех, как говорится: что естественно — то небезобразно. Хотя, если на нашу скромницу понос напал, то тогда, в общем-то, всё правильно. Дорожные работы ведь ещё не закончены, да и Тама все ещё не вернулась, так что разводить срач считай прямо на нашей стоянке действительно нежелательно.

"Знать бы ещё наверняка, в каком состоянии дорога дальше и получится ли по ней достигнуть отмеченного на карте заброшенного кемпинга, куда Куэс намеревалась вызвать вертолёт" — задумался Амакава.

Надеюсь, что на протяжении оставшихся пары — тройки миль трасса будет проходимой, в противном случае придётся оборудовать посадочную площадку прямо тут, валя пилой все ближайшие деревья и разжигая ещё множество костров по периметру в качестве сигнальных огней — мысленно отозвался я.

— Пожалуйста, не обижайся — торопливо добавила Наги, очевидно, сопоставив моё молчание со своим замечанием. — Я не хотела тебя оскорбить, хотя встреть я тебя полгода назад, посчитала бы настоящим от...

— Тихо! — Внезапно шикнула на школьницу Куросакура, призывая к молчанию и словно бы прислушиваясь — С признанием ему в любви лучше повремени... Похоже Багровый Клинок что-то сильно встревожило а Ли напугало и разозлило одновременно.

— Не обошлось все-таки... — С сожалением констатировал Юто, опуская на дорогу пилу и потянувшись к отложенному на чурбак "Джекхаммеру" но затем мы и сами услышали приближающийся треск веток и перестук потревоженных камней на склоне после чего неподалёку от нас из под ветвей корявых сосен в ворохе брызг выскочила мечница, держа на руках осыпанную пожухлой хвоей тяжело дышащую Ли, причём ещё и полностью обнажённую ниже пояса.

"Мне кажется или на её худеньких бёдрах подсвеченных сверхъестественным сиянием и отблесками племени костра ещё и многочисленные ссадины видны?"

Не кажется — мысленно отозвался я шагнув к подруге и наблюдая как оказавшись на свободе вместо ожидаемого возмущённого верещания, призывавшего меня немедленно отвернуться или румянца стыда, мелкая воительница молча и даже не став прикрываться руками первым делом шагнула к нашей ещё не остывшей бензопиле.

— Химэ, ты... Что вообще там произошло? — начали мы с Куросакурой почти одновременно, притормозив мелкую воительницу.

— Пустите меня! На этот раз я этой мерзости не проиграю! — выдохнула Ли, упрямо пытаясь завладеть цепной пилой.

— Следи за зарослями и постарайся чтобы аякаси тебя за ноги щупальцами не схватил... — тем временем властно скомандовала Химари драконше, обнажив свой меч.

"Она сказала щупальцами? — мысленно уточнил двойник, несколько расслабившись, в то время как огневласка не став задавать вопросов, подняла ПТР, наводя ствол "Барретта" на заросли и приготовившись врезать пятидесятым калибром по любой твари показавшейся из кустов.

— А ты нярш к Куэс и остальным в автобус, пока не простудилась! И расскажи им, что именно нам тут встретилось.

— Слышала, что сказала сестрёнка? — добавил я и надеясь что у нас ещё осталось немного времени, торопливо подвёл притихшую Лину к ошарашенно взиравшей на неё Нагисе — Химэ, тебя это тоже касается. Давай с ней в автобус и остальным скажите, чтобы настороже были, следя за окнами.

— А что там вообще было-то? — Не удержалась от вопроса новенькая, вынудив меня в последний момент сдержать нецензурный ответ и желая убедиться в своих догадках касательно злоебучих слизняков с тектаклями, я перевёл взгляд на мечницу, ожидая услышать подтверждение.

— Аякаси попытался утащить Лину за ноги, но я не позволила. Иначе для неё всё могло закончиться куда хуже, чем у храма близ Курозо — едва слышно добавила Химари, продолжая настороженно следить за зарослями на склоне.

Хех, похоже, что моя прежняя хохма об опасности оголения задницы при приседании по большой нужде среди камней и кустов актуальна и в здешнем горном районе. — Не удержался от чернушного прикола я, коснувшись рукояти мачете и вспоминая прежние похождения и злоключения близ Курозо, когда в процессе стычки с Линой, поначалу враждебной нам из-за конфликта приславшего её Евроордена с Кланом Дзингудзи, нам пришлось ещё и отбиваться от вспугнутой Кьюби своры хероголовых, попытавшихся изнасиловать евро-экзорцистку, к тому моменту уже почти ставшую нашей пленницей. А теперь выходит, что сородичи тех тварей и тут нарисовались...

"Что ж, им же хуже!" — Подтвердил двойник, разделяя мой охотничий азарт, но прошло ещё несколько минут томительного ожидания, я обратил внимание, что слабый дождь окончательно перешёл в мокрый снег, однако хероголовый так и не предпринимал новых попыток атаки. Возможно тварь опасаясь высокого трепещущего пламени разгоревшегося на ветру костра, а может монстр не лез к транспортам, ощущая наше численное превосходство.

— Уполз он что ли? Как бы там ни было, странно, что ни ты, ни я заранее ту тварь не почувствовали. Но я рад что ты не позволила ей добраться до нашей маленькой сестрички и вовремя эвакуировала Ли, пусть и ценою потери части её одежды — похвалил я подругу.

— Прости... Наверное дело в том, что до этого рядом с нами находилась не только Лизлетт и Йокка но и Куросакура с Кьюби... Их продолжительное присутствие притупило моё чутьё.

— У меня та же проблема. Из-за вашей близости я тоже лишь своим слухом ощутила, что на Ли там напали — напомнила о себе спайдер-гёрл, поправляя наглазную повязку — Так как поступите с тем созданием? Позволите ускользнуть как "прыгуну" или...

— Думаю теперь наш с Химари ход, ведь мы уже не раз сталкивались с подобным противником. — Решил я, прикидывая, с чем лучше будет поохотиться на старого знакомого, если конечно тот ещё далеко не уполз — Конечно, может оно уже затаилось, но думаю, проверить все же стоит, помня о том, что это хищное создание может вновь атаковать, когда рядом объявится подходящая жертва. Да и не тот ли самый монстр здешний мини-оползень устроил?

— А ты с Химари точно справитесь? — нахмурилась огневласка и нэка мяукнула подтверждая.

— Аякаси отступил когда ня использовала меч чтобы освободить Ли. Вдвоём мы тем более справимся с ним.

— Конечно, сообща поохотиться было бы круче, благо что и у Дианы есть меч, плюс десяти зарядная винтовка пятидесятого калибра. Но все же лучше нашей драконше останься здесь и охранять помощниц и союзниц. А ты... — тут я повернулся к Куросакуре — Помогай ей, охраняя не только подругу, но и всех остальных. В общем, дожидаясь Тамы держитесь вместе и в нас случайно не стрельните, когда вернёмся. Хотя, мы предупредим...

Воительницы не стали оспаривать моё решение и осталось лишь в темпе решить, с чем мы с нэкой пойдём на хероголового: опробуем в деле "отбойный молоток" или снова пойдём с цепной пилой как в том памятном рейде? Правда пила тяжёлая и не очень удобная, а к "Джекхаммеру" сейчас при нас только десять зарядов...

"Почему только 10? У нас же в автобусе ещё лежит запасная кассета для этой пушки, да и другие дробовики есть, с более вместительными магазинными барабанами" — напомнил мне двойник, недоумевая по поводу моей забывчивости.

Про это я помню, Боец. Вот только как думаешь — если сейчас мы за ними вернёмся в автобус, позволит ли нам Куэс пойти поохотиться в заросли на склоне горы? Скорее всего, наша любимая ведьмочка скажет, что не фиг напрасно рисковать и будет настаивать на том, чтобы мы у костра все вместе дожидались рассвета, а потом, ожидая возвращения Тамы, расчистив дорогу, принялись за выпилку посадочной площадки. А между тем та поебень со щупальцами скроется и в будущем подстережёт в этом районе ещё кого-нибудь, вышедшего из машины. Так что хорош тормозить, берём всё что под рукой и пошли, проверим хотя бы ближние пару сотен метров зарослей ниже по склону. Тем более что упавшее дерево мы уже почти распилили, а у костра ещё будет возможность отдохнуть и подсушить отсыревшую одежду...

123 ... 7879808182 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх