Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ворон - Битва за небеса. (Часть - 8)


Жанр:
Опубликован:
04.09.2018 — 12.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Война близко, о Черный Ворон. Скоро начнется битва, что решит судьбы тех кто идет за тобой. Остались лишь последние штрихи в планах, а потому готовься к буре, что грядет. Битва за небо, за власть над облаками скоро начнется. Закончено. Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) Бета-Редактор: Джейана Неистовая https://ficbook.net/readfic/7319660
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Хиори удается скрестить с ним клинки!

Она яростно бьет его и пытается продавить силой — благодаря маске, физической мощи у нее прибавилось раз в пять — но гнев делает ее движения простыми и предсказуемыми, а потому от них легко уклоняться. И превращение катаны в огромный тесак лишь еще сильнее замедляет и без того примитивные атаки.

Отшвырнув ее ногой в живот, он тут же был вынужден блокировать очередную атаку.

Неожиданно маленькая и шустрая Маширо хватает его за руку, а затем тянет со всей силы!

Карас не успевает среагировать — и его швыряет в землю; столкновения не произошло, так как он успел вовремя затормозить, но этого враги и добивались.

Цепи, вырвавшиеся из земли, сомкнулись на его ногах, приковывая его к одному месту. Он пытается разрезать оковы, но те достаточно прочны, чтобы выдержать несколько ударов и задержать его на секунды, которые вайзардам и были нужны.

Алый свет загорелся над его головой, и восемь сфер начали формироваться перед руками бывших синигами.

— СЕРО!

Восемь лучей устремляются точно в цель...


* * *

— Ха-а-а-а... Ха-а-а-а-а... Ха-а-а-а...

Тяжелое дыхание из-под маски раздавалось в полной тишине.

Восемь бойцов стояли на воздухе и, не отрываясь, смотрели на пылевое облако. Они только что сумели задержать своего врага и нанести ему один из сильнейших своих ударов.

'Надевая маски, мы становимся в разы сильнее, но... он все равно не уступал нам... Айзен создал жуткую тварь...'

Такие мысли крутились в головах вайзардов, когда они стояли и ждали результата...

Умом они понимали, что пережить одновременную атаку восьми их серо невозможно, но по какой-то причине не могли расслабиться и считать врага уже заведомо мертвым. Почему-то не получалось верить, что он так просто умрет.

В поднявшемся пылевом облаке почудилось какое-то движение.

Это заставило всех восьмерых вздрогнуть. Они неотрывно смотрели вниз, и, затаив дыхание, ждали.

Сначала это было едва различимо, но чем больше оседала пыль, тем яснее становилось очевидное... их враг еще не был побежден...

— Кха-кха! — послышался кашель.

Последней атакой его немного потрепало. Верхняя одежда висит на голом торсе лоскутами, которые он сорвал и выбросил. На теле видно несколько ран, ожогов и синяков, но они недостаточно серьезны, чтобы представлять для него опасность. После столь сильной атаки враг... слабо пострадал.

— Эх, вот вы взъелись, — усмехнулся он.

Его тон, его манера и мимика никак не изменились и остались такими же раздражающе веселыми. Даже несмотря на то, что он сражается с очень сильными врагами, которые и половины своих способностей не показали, он все равно оставался спокоен и весел.

Как же это бесило их! Как же это раздражало!

Они никогда до этого не испытывали подобного и сейчас с трудом держали себя в руках.

— Но все же вы меня неслабо потрепали, — покачал он головой. — А потому... — насмешливый тон пропал из его голоса...

Он перехватил клинок обратным хватом.

— Что? Думаешь победить нас всех? — усмехнулся Хирако. Он старался выглядеть уверенным, но после такого враги обычно не говорят вообще. — И что ты сделаешь, арранкар?

На это он лишь усмехнулся...

— Я уже сказал... — его рука потянулась к лицу... — Я... не арранкар...

— Чт...?! — только и успели произнести они.

Вайзарды узнали это движение... так делают они сами, когда... надевают маски!

В следующий миг вокруг руки Караса начала формироваться чернота, которая покрывала его лицо и превращалась в... маску пустого... Его склеры глаз почернели, синие радужки начали светиться, а кожа стремительно наливалась белизной.

Через секунду на его лице появилась... кривая маска... Будто вырезанная из куска дерева, она была словно искаженной насмешкой над обычными масками. Спиральные глаза и нарисованный в вечной улыбке рот предстали перед ними.

По округе разлилась просто чудовищная реацу пустого... такая холодная, словно ледяная вода, что пробирает до костей и за секунды вытягивает из тела всякое тепло.

— Чигарасу... но Май... — произносит он вибрирующим искаженным голосом...

То, что случилось дальше, заметить успели не все, а осознать — всего двое. Фигура Караса сначала будто расплылась и исказилась, а затем... в следующий миг он появился в другом месте... точнее, в десяти местах одновременно... Не успели они опомниться, как сотни копий их противника неожиданно возникли перед ними и обрушились тысячами атак... Сила быстрейшего из Эспады оказалась неожиданной для вайзардов, а шок от осознания своей ошибки не дал им срегировать...

'Кровь?...' — подумал Хирако, смотря на голубое небо перед собой и алые капли, поднявшиеся в воздух...

Он с шоком смотрел вперед и еще не осознал, что ранен, еще не успел понять, что черная сабля рассекла его плоть, и теперь его кровь фонтаном изливается из тела... Он не сразу понял, что падает на землю... он лишь успел увидеть остальных, что летели вниз так же, как и он...

Всего три секунды понадобилось их врагу для победы... над теми, кто посвятил тренировкам и поиску силы все сто десять лет...

Последнее, что он успел услышать, перед тем как потерять сознание — это чьи-то слова...

— Банкай!

И красивая музыка заиграла в его голове...


* * *

Лишь потому, что Роз стоял чуть подальше, чем остальные, он и успел вовремя заблокировать эту страшную атаку. Их враг стал до безумия быстрым и неожиданно для всех разогнался так, что никто не успел среагировать.

Теперь бывший капитан Третьего Отряда понял, почему за весь бой этот Карас не казался таким уж быстрым. Да, он шустрый, но это был не тот уровень, с которым человека хотя бы близко ставят с Йоруичи, и не понимал, в чем смысл. До этого момента...

'Он специально ограничивал свою скорость, чтобы мы привыкли к ней и... не ожидали такого...' — заскрежетал зубами вайзард, прижимая рану на плече.

Ему все же не удалось полностью выйти из-под атаки и его сильно ранило, но он еще был способен сражаться.

— Ты... такой же, как мы... — тяжело дыша, произносит Роджуро. — Вайзард!

— Хм? — остановившийся противник чуть наклонил голову. — Не смеши меня... — вибрирующий голос, полный холодной стали, был совершенно не похож на те насмешки минуту назад. — Не ставь меня на один уровень с собой, прототип. Взгляни сюда, — Куроки снял маску и... раздробил потоком реацу, все так же оставаясь в своем 'бледном' облике — Видишь? Маска — всего лишь символ. Она нужна тем, кто не может принять пустоту внутри себя. Честно говоря, пустофикация даже не дает мне никаких новых сил. Это была всего лишь маленькая демонстрация... Вы же просто пользователи пустоты, те, кто нехотя принимает ее, ненавидит и не пытается понять. А я рожден с ней, она суть моей жизни, я изучал и постигал ее сотню лет. Может мне и самому не слишком нравится мое положение, но я принял себя таким и горд этим. А потому кучка дилетантов никогда не сможет меня так легко победить.

Его слова еще сильнее разозлили бывшего синигами.

Ему пришлось пройти через тяжелейшие испытания, чтобы научиться пользоваться этой силой и немало переступать через свои принципы синигами, чтобы вообще ее применять. Он — истинный синигами, душой и телом, а потому ему противна сама мысль использовать силы своих врагов, даже в благих целях.

И сейчас ему говорят, что всего этого... было недостаточно...

— Банкай! — произносит Роз. Его друзья в отключке и не услышат его мелодию, а потому не пострадают. — Киншата Бутодан!

Над его головой появляются две золотые руки, держащие дирижерскую палочку, а перед ним возникают Танцоры Смерти. Материальные иллюзии, порожденные силой его банкая, уже появились перед ним, а враг попал под действие этой способности.

Может в обычной ситуации он бы что-то сказал своему врагу и, демонстрируя свою силу, попытался разрушить его самоуверенность, но сейчас он был слишком разгневан для разговоров и просто желал убить своего врага, не важно — как, главное... отомстить....

Карас сокращает расстояние и атакует, но Танцоры хватают его и не дают добраться до цели. Он явно не ожидал такой скорости от них и еще не понял, в чем смысл этой силы.

— Морской Дрейф!

Танцоры закручиваются вокруг врага и превращаются в огромный водоворот, что утягивает его дальше и пытается утопить, но тот все же вырывается.

'Бесполезно...'

Танцоры вновь преследуют цель и при этом ни капли не уступают ему в скорости. Неважно, насколько враг быстр, от материальной иллюзии убежать невозможно. Пока он слышит музыку, он ничего не сможет сделать.

— Умри...

Резкая боль в груди...

Словно в замедленной съемке, он опускает глаза и видит... черную саблю, рассекающую его тело...

— Звуковые иллюзии — мощная вещь... — слышит он холодный голос. — Но они бесполезны... если я могу быть быстрее звука...

Тишина... Музыка пропадает, и остается только... мертвая тишина...


* * *

Последний пал...

Эта сила поистине страшна и опасна, но... они были слишком наивны, думая, что об их силе никто не знает. Айзен, в свое время, собрал по их силам все данные, которые только смог. Конечно, не все удалось выяснить, например, тот же Хирако Шинджи был скрытным до невозможности, и его шикай стал мне сюрпризом... Но Оторибаши Роджуро был вынужден использовать свой банкай на капитанской аттестации, потому он попал в записи и позже стал известен Айзену. Можно было бы себя слуха лишить: с моей регенерацией его восстановить не проблема, но еще неясно, сколько мне предстоит драться, и так себя ограничивать может быть опасно...

А потому ускориться так, чтобы просто ничего не слышать, было нетрудно. Куроцубаса ведь теперь со мной...

— Ну-с, — произнес я, смотря на поверженных врагов. Я их не убил, сильно ранил, но ничего такого, что Урахара не мог бы починить. Даже конечности не отрезал, хотя шансов было много, но я и сам не хотел им особо вредить. — С кем теперь сражаться?

Но сражаться уже не нужно было.

Над головой открывается гарганта, и в Мир Живых приходит Улькиорра.

— Все сделано? — спрашиваю его.

Тот молча кивает.

— Хорошо. Уходим, — даю команду остальным, и мои подчиненные молча уходят в провал. — Удачи, Ичиго, — махаю на прощание рукой рыжему синигами, что с открытым ртом стоял в стороне, а затем и сам покидаю Мир Живых.

План исполнен, и наш ход сделан. Теперь ждем только их...

Глава 33. Спонтанный урок.

Когда прибыл Улькиорра, это стало сигналом для нас, что план сработал и можно уходить. Махнув Ичиго на прощание рукой, я удалился вместе со своими людьми из Мира Живых. Да, наворотили мы тут дел, но так было нужно. Потрепали всех, кого могли и устроили настоящий кавардак. Пришлось, конечно, немного поторопиться с избиением, чтобы у Улькиорры было достаточно материала для шантажа, но это было несложно.

Пока мы отвлекали внимание Готея и провоцировали их, Улькиорра вступил в контакт с... Иноуэ Орихиме. Мне, разумеется, не хотелось использовать эту пусть странную, но милую девочку, но так было нужно для планов Айзена. Да и вообще я помогать в этом стал, лишь понимая, что она не пострадает. Иначе я бы предложил другой вариант.

Сейчас мы шли в пространстве между мирами. Особо не торопились, так как Чируччи все еще мутило после того, как ее обработал занпакто Хирако Шинджи. Я могу ее понять, мне и самому не очень приятно сейчас. Пока шли, меня даже вырвало. Ужасная сила, и, если бы не самоуверенность вайзарда, меня вполне могли убить, но я на то и опытный боец, что даже в такой ситуации нашел выход.

Все как обычно.

— Как все прошло? — спрашиваю Улькиорру.

— По плану, — кивает Четвертый. Затем вырывает себе глаз и, разбив его, показывает нам, что произошло в тот момент.

Улькиорра ждал. Он знал, где будет идти его цель, а потому ожидал ее. Приказ Айзена-сама был прост: вступить с ней в контакт и заставить прийти к ним. Почему нельзя привести ее силой, Шифер не понимал, но спорить не стал. Раз так нужно, он сделает все, что необходимо. Разве что Венганза настоял на некоторых моментах в их разговоре; причин и смысла в них Улькиорра не видел, но решил последовать этим советам.

Женщина, наконец-то, появилась в сопровождении двух рядовых синигами, он подождал, когда они пройдут дальше, а затем явил себя.

Взмах руки — и оба синигами отлетают в стену. Венганза почему-то настаивал, чтобы он не убивал ее сопровождение, а потому арранкар обошелся с противниками 'мягко'. Ну, как он считал, а на кровь особо внимания не обращал, но женщина тут же начала их лечить.

— У меня к тебе разговор, женщина, — произнес Куатро.

Она побледнела и затряслась от страха, но все равно стояла и пыталась не поддаваться панике. Смело для жалкой смертной, которая ничего ему сделать не может.

— Айзен-сама приглашает тебя к нам, в Лас Ночес, — продолжил он говорить. — Ему нужна твоя сила, а потому ты отправишься со мной.

— Я... — попыталась она что-то сказать.

— Это не просьба... — сказал он, взмахнув рукой. — Это приказ.

За его спиной появляются изображения ее друзей, что в данный момент сражались с арранкарами. Кадры были специально подобраны, чтобы внушить ей безнадежность, и что только от ее решения сейчас зависит жизнь ее друзей.

— Если ты откажешься... то твои друзья умрут...

Шах и мат.

Теперь она не сможет сопротивляться.

Хороший психологический ход: в этом месте она никак не может знать о том, что сейчас происходит на самом деле, да и сама она явно очень мало понимает в текущей ситуации, что только усугубляет положение.

Женщина ничего не могла придумать или предпринять и, опустив голову, сказала лишь одно:

— Хорошо...

На этом все закончилось.

Улькиорра сделал все правильно, молодец, был достаточно жестким с ней, но при этом не давил слишком сильно, чтобы не сломать. Плюс, я настоял, чтобы он не убивал ее сопровождающих. Нечего пугать ребенка ненужными убийствами, только хуже сделаем. Сюсюкаться с ней тоже не стоит, она все же заложник, а не гость.

Дальше он выдал ей специальный браслет и дал возможность попрощаться. Все, как и было оговорено.

— Круто, но я чет не пойму, — сказал Ямми. — Нахрена все так усложнять? Просто схватили бы ее и притащили силой. Чего цирк то устраивать?

— Точно, — поддержал его Гриммджоу. — Я вообще не вкурил, зачем все это надо?

Куатро же лишь фыркнул на их слова, подумав: 'тупицы', — но, скорее всего, и сам не понял причину.

— В этом был кое-какой смысл, — вздохнул я. — Нам нужно было, чтобы она согласилась уйти добровольно. Похоже, Айзен-сама пытается создать впечатление, что нам она нужна не просто как заложница. Пусть сейчас она всего лишь безобидная девчонка, потенциал силы Иноуэ Орихиме внушает страх даже мне. И опасение, что Айзен-сама сможет использовать эту силу для своих целей, может заставить Готей действовать. И я не исключаю возможности, что он действительно будет ее использовать: в конце концов, он никому не раскрывает свои карты полностью.

123 ... 2526272829 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх