Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ворон - Битва за небеса. (Часть - 8)


Жанр:
Опубликован:
04.09.2018 — 12.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Война близко, о Черный Ворон. Скоро начнется битва, что решит судьбы тех кто идет за тобой. Остались лишь последние штрихи в планах, а потому готовься к буре, что грядет. Битва за небо, за власть над облаками скоро начнется. Закончено. Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) Бета-Редактор: Джейана Неистовая https://ficbook.net/readfic/7319660
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мысль действительно здравая.

Кира не понимал физиологии этих пустых, но по нему и так видно, что он сильно вымотан.

— Я знаю, — заскрежетал он зубами, — но...

— Боюсь, он прав, молодой человек, — прозвучал новый голос.

Рядом с ними появилась капитан Унохана!

Капитан Четвертого отряда спокойно подошла к арранкару и, совершенно не боясь, преградила ему дорогу.

— Как врач я не могу отпустить вас в битву, — строго заявила она. — А поскольку сейчас мы союзники, то с моей стороны будет предательством позволить вам зря погибнуть в таком состоянии.

Примера лишь молча опустил голову.

— Не волнуйтесь, я помогу вам, — тепло улыбнулась капитан. — Хебико многое рассказала мне о вашей физиологии и, думаю, я смогу восстановить ваши силы в достаточной мере для битвы.

— Что?! — удивился Кира. Он все еще был не уверен в том, что стоит помогать врагам. Не то, чтобы он не верил словам Ибы-сана, просто термин 'временное' подразумевает, что в будущем они опять могут стать врагами, а потому помогать им сейчас неразумно. — Капитан Унохана, я...

— Не волнуйтесь, лейтенант Кира, я знаю, что делаю, — спокойно кивнула она. — Ханатаро, займись раной девушки, а я помогу ему.

— Да, капитан, — пожал плечами офицер Четвертого отряда и без возражений подошел к этой Эспаде. Все же работа с Хебико вообще отбивает инстинкт самосохранения.

Кира несколько растерялся от происходящих вокруг него событий.

Кивнув капитану, Иба-сан отправился на поиски других раненых, чтобы принести их сюда.

— Может лучше вам вылечить кого-то из своих людей? — спросил тот, кого назвали Старк.

— Возможно, — согласилась капитан Унохана. — Но они, даже если я их вылечу, ничего в битве против Айзена сделать не смогут. А вы, юноша, наша самая сильная боевая единица, потому помочь вам — это лишь здравый тактический ход.

— Я будто снова слышу причитания Архитектора, — пробормотал Эспада.

— К тому же, — добродушно улыбнулась она. — Кое-кто попросил меня вас подлечить.

— Кое-кто?

— Кое-кто...

Отвечать, о ком она капитан не стала, а Кира же, уже уставший удивляться и задавать вопросы, отправился вместе с остальными медиками осматривать пострадавших...


* * *

— Дип Сламбер, — произнес Така, вырубая девушку. Из его рукава выползла маленькая адамантиновая сколопендра, уютно устроившаяся на ее спине.

Теперь нужно рассчитать место телепортации и перенести ее к остальным раненым, ну или отдать ее на руки кому-то из местных. Не стоит лейтенанту Пятого отряда валяться тут и подвергать себя риску быть чем-то убитой. Такеру и сам хотел бы находится подальше от места боя, но пока не уходил, следя за обстановкой и размышляя, что делать дальше.

Пусть ему самому было не особо хорошо после недавних событий, но просто так взять и уйти он не мог, и после короткого разговора с Карасом скрылся в стелсе и теперь бродил вокруг, разбрасывая куски собственного тела, превращенные в насекомых, чтобы выдергивать народ, если понадобится. Телепорт требует касания с телепортируемым, но никто же не говорил, чем нужно касаться. Превращение в рои Така давно отрепетировал: все же, единственный разумный способ 'собраться', в случае чего. Ну, не совсем единственный, но косплей жидкого терминатора Такеру не потянет еще где-то столетие. В лучшем случае. Просто из-за требований к контролю.

Маг вздохнул. Сколько бы он ни размышлял над тем, что делать и как быть, план после стадии 'подстраховать раненых и прочих лишних' отказывался возникать даже в виде голых идей. Полная пустота и отсутствие смысла.

Как он и думал, финальный бой будет против Айзена. Это закон жанра и шаблонность бытия, а потому Сейто даже ставку делал, когда именно этот тип кинет всех и станет общим врагом.

— Черт, моя ставка сработала, — мрачно вздохнул он.

И вот сейчас это произошло, и три стороны объединились против него. Ну, точнее, то, что от них осталось.

В Готее осталось по сути три действующих бойца, да и то, Главнокомандующий явно не собирается пока вступать в бой, собакоголовый ранен, а потому остался только Тоширо, который более-менее свеж и готов к битве.

От Эспады там сейчас только Карас, и у того банкай (О да, он ждал когда можно как следует оттянуться, стебясь над этой силой!), но вряд ли он что-то сможет сделать. Двое оставшихся арранкара ушли в тыл и еще, может, вернутся, если Готей их подлечит, но это вряд ли.

Лучше всех сейчас выглядят вайзарды, у них только трех вывели из боя.

Еще недалеко бегает Ичиго, но тот занят Гином, так что даже если в бой вернется, то еще не скоро.

Точно должны прийти еще Урахара с остальными, но были у Таки сомнения, что этого хватит для победы над Айзеном.

Сэйто уже успел рассмотреть этого ублюдка магическим зрением и просканировать несколькими заклинаниями и был в ужасе от его мощи. Такая сила просто невообразима, он сам о таком только мечтать мог и даже отдай он Желанию все свое тело, душу и разум, то и половины не получил бы.

— Каким жалким я себя чувствую, — вздохнул маг, потрепав свои седые волосы. — Но, что тут делать, идей пока нет...

У него, конечно, есть пара козырей, но тут они будут бесполезны, и он их даже толком реализовать не сможет. Айзен не дурак, а потому стоит Такеру только начать хоть что-то готовить, как его распылят за секунду, не дав даже пискнуть. Если он сейчас влезет то только зря сдохнет или даже навредит остальным, так что лучше пока оставаться в стороне и выжидать.

— Рано или поздно случай представится, так что лучше не спешить.

Это все что он сейчас мог сделать, а потому...

— Привет... — прозвучало за его спиной, и чья-то рука опускается на его плечо. Такеру перестал дышать, так как он сейчас был в таком ужасе, какого ранее не было. Под текущими заклинаниями скрытности его даже Айзен найти не сумел бы, ну, не используя силу Хоугиоку. — Поболтаем...?


* * *

— Черт! Черт! Черт! — ругался Ичиго, отбиваясь от этого лисомордого ублюдка.

Он бесился из-за того, что не сумел убить Айзена с одного удара, да и то, что нормально сражаться ему мешает этот урод. Пристал и теперь невозможно уйти, и ничего толком в таком положении не сделаешь.

Этот тип удлиняет свой меч, бьет под самыми неожиданными углами и вообще действует крайне непредсказуемо, из-за чего Куросаки толком не может сосредоточиться.

— Сволочь, не мешай мне!

— Хо-хо-хо, ну не стоит так волноваться, парень, — улыбался этот лисий тип. — Не будем мешать капитану Айзену развлекаться. Тобой он займется позже.

— С дороги!

— Хочешь пройти? Ну, так заставь меня, — откровенно издевался он. — А если ты даже меня не можешь пройти, то тебе и думать нет смысла о битве с ним.

Ичиго лишь заскрежетал зубами от злости.

Ему предоставили такой шанс закончить эту бессмысленную войну, которая никому не нужна. Ему дали возможность вернуться сюда и помочь всем, но он ничего не мог сделать. Маска пустого почему-то начала быстро разрушаться, руки неизвестно от чего тряслись, и он чувствовал себя не уверенно, но от этого только сильнее и злился на самого себя.

— Если ты не готов сражаться, то уходи, — сказал этот синигами. — Слабым духом не место на поле боя.

— Заткнись, — прорычал парень.

— Ну, так заткни меня, парень, или беги. Слушай инстинкт самосохранения.

— Я не сбегу, — сказал Ичиго. — После тренировок с Главнокомандующим у меня этот инстинкт атрофировался.

— Ха-ха-ха-ха, понимаю, — рассмеялся синигами. — У меня тоже...

Глава 99. Все против одного.

Удар! Удар! Удар!

Мои атаки градом обрушиваются на Айзена, но тот с самодовольной улыбкой легко отражает каждую. Неважно, как быстро я двигаюсь и атакую, он все равно успевает среагировать на каждый мой удар. Даже если я использую силу времени, мне это не помогает, и я могу лишь пытаться пробить его.

Косоку!

Резко отступаю, уходя от огромного меча капитана Комамуры, который, словно лавина, падает на противника сверху. Айзен легко принимает этот страшный удар на свой меч и даже не прогибается под его ужасным весом и мощью. Словно на него лишь легкое перышко упало, и он даже веса атаки не ощущает.

Косоку!

Отпрыгиваю еще назад, уходя от ледяной атаки Тоширо, который желает заморозить врага, но в момент удара там уже никого нет.

Косоку!

Перемещаюсь к парню и тут же блокирую клинок из невидимости, который едва не пробил ему печень. Айзен исчез и появился в новом месте, оставив после себя несколько обманок, на которые напали другие, но не я. Благодаря силе своего занпакто я могу видеть через миражи и сбрасывать с себя гипноз, тем самым всегда зная, где находится настоящий противник.

Удар! Удар! Удар!

Завязываю с Айзеном бой, но тот, даже не напрягаясь, парирует все мои атаки.

Он уклонился и накинул на меня иллюзию своего облика, из-за чего мне пришлось тут же убегать от ледяного дракона Хьеринмару.

Косоку! Косоку! Косоку!

Пока я уклоняюсь от ледяных атак и отступаю, сам Соске играется с остальными противниками, попутно гипнотизируя их и смотря, как те без толку дергаются и напрягаются.

'Он просто играет с нами и издевается', — заскрежетал я зубами.

Тяжко драться с мастером иллюзий, когда ты единственный, кто может через миражи видеть, да и то, приходится постоянно лавировать, чтобы ориентироваться в пространстве. И мало мне этого, так еще и сам Айзен чертовски силен и превосходит всех нас вместе взятых.

Вайзарды неплохо сражаются вместе. Они явно учли прошлый бой со мной и хотя бы стараются друг другу не мешать и хоть как-то координировать свои действия.

Косоку!

Спасаю Хиори, которая махает своим огромным тесаком и чуть не прибила Комамуру. Выдергиваю идиотку из-под клинка и откидываю.

— Убери эту оглоблю, ты ей нас порубишь, — кричу на нее.

Та фыркает, но свой шикай деактивирует. Огромный меч с зазубринами — это, конечно, круто, но в нашей ситуации абсолютно бесполезно.

— Ха-ха-ха-ха, вы весьма забавно дергаетесь, — рассмеялся Айзен, появившись в стороне от всех нас.

С остальных сбросилась иллюзия, и они вновь увидели истину.

— Я сначала думал, чтобы позлить вас подставить кого-то под чужой удар, но из-за Караса это весьма непросто сделать, — покачал он головой. — Надеюсь, вы не выдохлись и хотя бы сможете меня поцарапать или у вас вся надежда на то, что придет еще подмога, и вы числом меня задавите.

Он еще и издевается над нами.

Как же бесит.

И ведь даже мои удары из вневремени тут не помогают. Он реагирует быстрее, чем я выхожу из замедления, почти моментально. Мне порой кажется, что он сам может видеть меня и так же делать, но пока этого он не демонстрировал.

— Быть может, мне...

Договорить он не успел, так как из-под земли вырывается поток реацу, который на огромной скорости устремляется к нему.

Айзен вовремя среагировал и отступил...

Косоку!

Моментально оказываюсь возле него и на полной скорости толкаю его к этому, из-за чего краем его все же задевает и сковывает ноги!

Рядом с ним из-ниоткуда появился... кристаллический столб, часть кристаллов зацепила предателя и схватила его!

Первым на все это среагировал Тоширо — и тут же ударил по столбу льдом!

Холод быстро распространялся по столбу и телу Предателя, усиливая его темницу.

Сам Соске метает свой меч в столб и разрушает его, тем самым освобождаясь. И это не иллюзия!

Лишившись меча и срывая с себя куски льда и кристаллов, он стал уязвимым, и народ тут же кинулся в бой, так как такой шанс упускать нельзя.

Кенсей устремился к нему и наносит мощный удар ветром, от которого бывшего капитана отшвыривает в сторону как раз к остальным вайзардам, которые уже ждали его и обрушили свою силу на ненавистного им человека.

— Не спи! — крикнула мне... Шаолинь.

Девушка на секунду остановилась рядом со мной и, усмехнувшись, ускорилась.

Косоку!

Не отступаю, и мы вместе присоединяемся к бою.

Удар!

Наша двойная атака рассекает плечи врага, и брызнувшая кровь оросила землю под нами. Айзен создал барьер вокруг рук и блокирует атаку с двух сторон от Шинджи и Лизы, попутно пытаясь уничтожить распространяющиеся по телу кристаллы. Сверху прилетает атака от Комамуры, которая чуть было не вбила Соске в землю, но тот сумел парировать и отступил. Хиори и Тоширо налетели следом, и, пока первая просто лупила, второй еще замораживать успевал.

Получив такой шанс мы все старались по полной использовать его, накатываясь на противника стаей птиц, атакуя как можно слаженнее и последовательнее, чтобы не мешать друг другу и не давать ему продыху.

Айзен силен, он чертовски силен, его реакция невероятна и даже без меча он регенерирует свои раны до того, как успеет их заметить, но постоянная и не прекращающаяся волна ударов не дает ему ничего сделать. Он сейчас может только защищаться с помощью Хакуда, в котором он явно не мастер и применять кидо, в такой ситуации ничего сильнее 40-х он применить, просто не успевает.

Удар! Удар! Удар!

Мы с Шаолинь действуем как одно целое, двигаясь словно ураган, не позволяя врагу даже коснуться нас, режем, колем и бьем, а затем отступаем, давая остальным применить свои атаки.

— Раздражаете, — мрачно произнес Айзен.

Затем вытянул руку, и меч что до сих пор торчал из ледяной колонны, тут же начинает лететь к хозяину.

Косоку!

Устремляюсь к клинку и перехватываю его, не давая тому вернуться к хозяину.

Шаолинь кидается на Предателя, но он схватил ее рукой, а затем швырнул в небо, причем с такой силой, что мой Учитель скрылась за облаками.

— Расколись! — произносит он.

Меч в моих руках рассыпается на частицы света и начинает формироваться в руке предателя.

Взмах!

Простое движение даже не собранным мечом породило мощный ветряной поток, который отбрасывает всех нас в стороны.

— Неплохо, — усмехается он, заканчивая восстановление своего оружия. — Но...

— УХОДИТЕ! — неожиданно звучит откуда-то сверху.

Поднимаю голову и... вижу, как на голову Айзена летит ракета!

Шаолинь применила свой банкай и выстрелила в предателя.

Дважды говорить не пришлось — и мы тут же рванули как можно дальше.

Быстро проверяю, не иллюзия ли это, и нет, все как есть, Соске не успевает уклониться и пытается закрыться или что-то еще сделать еще толком не собранным оружием.

Взрыв!

Ударной волной нас разбрасывает в разные стороны и некоторых даже выкинуло на землю.

Взрыв оказался такой силы, что если в городе до этого еще оставались целые здания, то сейчас их точно не осталось. Реально, фальшивая Каракура сейчас напоминает что-то из картин пост-апокалипсиса или места ковровой бомбардировки.

Рядом со мной появляется Шаолинь.

— Он погасил часть взрыва, — мрачно произносит она, едва стоя на ногах. Девушка выглядит вымотанной и заливается потом. Ей все же не стоило влезать в бой, она сильно истощена и уже не может поддерживать Кристаллическое Шунко.

— Тебе нужно отдохнуть, — говорю я.

— Из-за тебя я спала на камне, и он упирался мне в копчик! — зарычала Шаолинь. — У нас с тобой потом будет очень серьезный разговор.

123 ... 8081828384 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх