Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ворон - Битва за небеса. (Часть - 8)


Жанр:
Опубликован:
04.09.2018 — 12.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Война близко, о Черный Ворон. Скоро начнется битва, что решит судьбы тех кто идет за тобой. Остались лишь последние штрихи в планах, а потому готовься к буре, что грядет. Битва за небо, за власть над облаками скоро начнется. Закончено. Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) Бета-Редактор: Джейана Неистовая https://ficbook.net/readfic/7319660
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он встал перед нами и осмотрел всех взглядом своих фиолетовых глаз.

— Неплохо, — хмыкнул предатель, поднимая свое оружие, а затем, срывая нить, что обмотала лезвие. — Как ты додумался о слабости моего меча? — он посмотрел на меня.

— Это было очевидным, если порассуждать, — пожимаю плечами. — Главнокомандующий дал нам немало намеков на это, а потому додумать было несложно. Даже странно, что раньше такая мысль мне в голову не приходила. Прикосновение к мечу развеивает иллюзию Кьёка Суйгецу.

Когда старик позволял себя ранить, чтобы точно определять местонахождение врага я еще тогда подумал, что это весьма неплохой, пусть и болезненный ход. Но потом вспомнил, что примерно, подобная слабость есть же и у Тоусена в его банкае.

Пока жертва находится под куполом, то лишена всех чувств, но стоит ей коснуться меча, как все это возвращается.

Ну и в этот момент я и подумал, что тут может быть что-то похожее.

И мои нити вполне подходили под мое прикосновение, а затем я просто поделился нитками с остальными, растянув их на всех. Так мы все лишились иллюзий и сумели удивить Айзена.

Уничтожив мою нитку, предатель провел пальцами по лезвию своего меча, окружая клинок каким-то барьером. Похоже, второй раз повторить тот же трюк не получится, но в любом случае дважды нам так бы не повезло.

— А теперь... — холодным тоном произнес предатель, — пора заканчивать этот цирк...


* * *

'Опять не получилось', — поморщился Хицугая, когда этот ублюдок вырвался из печати и предстал перед ними. Они провели такую сложную работу, сделали все, чтобы реализовать шанс, который дал им Главнокомандующий, но ничего не получилось.

Это злило, это бесило, это угнетало.

Что бы они не делали, ничего не получалось, как бы они не старались, ничего не действовало — враг просто становился сильнее и преодолевал все.

'Да как же нам одолеть его?'

Еще один ледяной лепесток над головой Тоширо разрушается, отчитывая время его пика силы. Он поморщился, понимая, что времени у него осталось немного. Если он сейчас ничего не сделает, то просто ослабнет и станет бесполезен.

'Я и сейчас не особо полезен', — признал он.

Айзен поднимает руку:

— Хадо ?73 — Сорен Сокацуй!

Залп синего огня ударяет перед ним и яркая вспышка с ударной волной оглушает всех, кто оказался слишком близко. Капитан Десятого Отряда находился подальше и вовремя закрыл глаза, благодаря чему не потерял обзор.

Он видит как предатель сходится с Куроки и ударом ноги отправляет того прямо в огненную реку, а затем устремляется в сторону едва стоящего Хачигена.

— Не позволю! — кричит Тоширо и бросается наперерез.

Ему удается заблокировать путь врагу.

Столкновение!

Кулак Айзена сталкивается с мечом Хицугая и он с трудом держится под таким мощным давлением.

— Кулак?! — неожиданно понял он. — Иллюзия!

Отпрыгнув, он слегка испустил холода вокруг себя и 'Айзен' тут же остановился.

Через мгновение наваждение спало и перед Тоширо оказывается Кенсей.

Обернувшись синигами видит, как предатель продолжает свой путь к цели.

Вайзард и капитан несутся следом, но догнать его просто не могут.

Айзену путь преграждает Старк.

Арранкар призвал два клинка из серо и сходится с этим монстром в ближнем бою, но его мечи просто рассыпаются от столкновения. Он создает новые и новые, пытаясь хоть как-то держаться, но каждый взмах сросшегося с рукой меча просто уничтожает попытки Примеры защититься.

Взмах!

Кровь брызжет из рук Эспады. Рассечение ладони заливаются багровым, а затем вся эта жидкость сливается с очередным клинком-серо превращаясь во что-то мощное. Кровяное оружие не рассыпается в руках и держится под натиском предателя.

Но уже поздно...

Грудь Койота оказывается пробита со спины, появившимся там врагом

Тоширо тут же устремляется к раненому и подхватывает его. Пусть ему претила мысль спасать бывшего врага, который серьезно ранил его товарищей, но он чтил союз и не собирался никого бросать.

— Я держусь, — прохрипел арранкар. — Иди дальше...

Старк оттолкнул его и, зажимая кровоточащую рану, отскочил в сторону.

Предатель продолжает свой путь, просто отшвыривая пытающегося напасть Ичиго, как назойливую муху.

Вот он добирается до мастера кидо и пытается добить его...

На спине предателя появляется Карас, а лезвие его меча касается горла бывшего капитана...

Взмах...

Черный меч рассекает шею Айзена и кровь брызжет во все стороны.

Кенсей и поднявшийся Ичиго нападают со спины, но были легко отбиты бывшим синигами, который будто не заметил перерезанного горла и стал фехтовать с Куроки. Рана уже начала затягиваться.

'Черт-черт-черт! Мы ничего не можем...' — заскрежетал зубами Тоширо, ускоряясь.

Предпоследний лепесток начал разрушаться...

'Больше ждать нет смысла'.

Он решился на это и теперь надеялся лишь на то, что никого не заденет.

— УБИРАЙТЕСЬ ПОДАЛЬШЕ! — кричит юный синигами, и на полной скорости врезается в предателя, снося его в сторону к огненной земле.

Их клинки столкнулись, и Хицугае удалось почувствовать реацу предателя и убедится, что он действительно перед ним.

— Ты так предсказуем, Хицугая, — усмехается Айзен. — И благодаря этому тобой легко манипулировать. Так же легко, как и Хинамори.

— Знаю, — заскрежетал он зубами. От упоминания его подруги он чуть не потерял контроль над собой. Но он знал, что тот будет давить на эту болевую точку. — Однако...

Энергия начала направляется по его желанию.

'Пусть я не могу контролировать эту силу, она далеко не бесполезна...'

Он сконцентрировался на оставшимся лепестке, а затем повернул голову за спину:

— Ты тоже предсказуем... Дайгурен Херинмару: Фумецу*!


* * *

То, что случилось в следующий миг, никто не мог ожидать.

Вот Хицугая и Айзен отлетают в сторону, а остальные, решив не спорить, отступили, заодно унося раненых.

А затем... ледяной ветер ударил во все стороны, причем такой холодный, что даже остальным бойцам капитанского уровня стало плохо. Буря заполонила собой все пространство внутри барьера, поглотив остатки фальшивой Каракуры в метель, что бушевала целых три минуты.

Остальным с трудом удалось отбежать и не замерзнуть в таких экстремальных условиях, где даже им было сложно выживать. Продлись это еще минуты две и даже их могло заморозить, а они к тому моменту были уже у границы, где ветер и мороз гораздо слабее.

Когда ветер утих остаткам борющихся сторон, предстала жуткая картина...

Они будто оказались посреди ледяной пустоши, словно на северном полюсе оказались или в антарктических равнинах. От пылающих рек расплавленного камня, стекла и металла ничего не осталось, лишь заснеженное поле посреди которого стояла ледяная гора.

*Фумецу — Разрушение Печати.

Глава 108. Надежда.

Несколько минут мы завороженно смотрели на представшую пред нами картину, не веря в реальность происходящего. Ландшафт поля боя вновь радикально поменялся с пылающего ада в ледяную пустошь, и это не могло не напрягать.

Я даже и не знал, что Тоширо может вот такое.

И теперь я еще раз утвердился во мнении, что драться с этим типом никогда бы не хотел. Против такого никакое ускорение не спасет, если окажешься слишком близко.

— Я не чувствую реацу Айзена, — мрачно произнес Кенсей.

— Тоширо-куна тоже нет, — добавил Хачи.

— Не нравится мне это, — побледнел Ичиго.

— Ищем их, — сказал я. — Старк, будь рядом с ним.

Раненый арранкар кивнул и уже остановил кровотечение, а потому придерживал вайзарда.

Я же, Кенсей и Ичиго устремились к ледяной горе на поиски.

На самой вершине мы и быстро нашли то, что искали.

Едва дышащий Тоширо, лежал на снегу. Парень был истощен практически до нуля, сильный жар охватил его и даже окружающий холод не мог остудить ребенка. Лежит, дрожит и едва дышит. Состояние тяжелое, но главное жив.

— Ничего себе, — сказал Ичиго. — Смотрите.

Посмотреть действительно было на что.

За спиной у Тоширо находился Айзен. Точнее вмурованное в лед тело, застывшее в этой горе, с затухшей реацу, которую даже я не мог ощутить.

Похоже, бывший Владыка Лас Ночес проделал свой любимый трюк с нападением со спины, вот только капитан Десятого отряда это предвидел. Затем он что-то сделал, и мир вокруг обратился в лед.

— Он... мертв? — напряженно спросил Кенсей.

— Надеюсь, — отвечаю ему. — Нужно отнести Тоширо к Унохане-сан.

— Нет, сначала добьем его, — сказал вайзард, подходя к обездвиженному телу.

— Погоди, он может... — пытался сказать Ичиго, но было уже поздно.

Треск!

Я кидаюсь, вперед пытаясь остановить Кенсея.

Блок!

В меня ударяет нечто и сносит в ледяную стену, и я пробиваю ее спиной.

Ичиго, как и я, успевает среагировать и защититься, но Кенсею так не повезло.

Будучи из нас ближе всех к противнику он даже среагировать не успевает и что-то пробивает его живот насквозь!

Кидаюсь к нему, и тут же активировав нити, пытаюсь остановить кровотечение, но такую рану просто так не закрыть даже мне. У него дыра в животе, а я не медик.

— Не хороните меня раньше времени! — прозвучал голос Айзена.

Треск!

Лед вновь раскалывается и осыпается, освобождая левую сторону тела предателя.

Все еще вмурованный в лед, с потрескавшимся телом, которое начало осыпаться и откалываться по кускам, но постепенно выбирающийся Айзен смеялся над нами.

— Это было неожиданно, но так же не эффективно, — говорил предатель, насмехаясь над нами. — Однако кое-какая польза все же от этого была.

Его маска рассыпалась, освобождая его голову.

Показались длинные волосы и бледная кожа. Он поднял на нас взгляд серых глаз с фиолетовой склерой и широко улыбнулся. Сейчас Айзен был похож на меня в моей форме пустого.

— Благодаря этому я перешел на третью стадию своей эволюции, спасибо тебе, Хицугая.

Треск!

Он продолжал разрушать лед, что сковывал его тело, постепенно выбираясь наружу.

— Действительно, Небесный Страж был невероятно могущественен. Я думал, что унаследованная из прошлой жизни сила лишь мешает тебе, но кто бы мог подумать, что, даже не будучи способен контролировать эту мощь, ты можешь ее высвободить вот так... Не будь я слит с Хоугиоку, то вполне мог погибнуть или уже никогда не выбраться изо льда.

Он все еще скован и возможно сейчас мой единственный шанс хоть что-то сделать.

Взяв меч, я уже собрался броситься в бой, как случилось это...

Алый луч на дикой скорости пробивает плечо предателя заставляя того резко замолчать!

— Дзюгэки Бьякурай, — послышалось над нами. — Простите, что задержался.

На сцену выходит Урахара Кёске...


* * *

Они прибыли так быстро, как только могли. Подготовка к бою с Айзеном заняла больше времени, чем он думал и мог лишь надеяться, что не опоздает. К счастью, похоже, что еще не поздно вступить в битву.

Ситуация на поле боя складывалась весьма мрачно.

Практически все силы Готея были побеждены, вайзарды тоже больше не в состоянии биться и даже ожидаемый союз с Эспадой ничего не дал. После слияния с Хоугиоку Айзен начал стремительно эволюционировать благодаря смертельной опасности, и оставшиеся враги вполне могли такую опасность ему предоставить, при этом были не в силах уничтожить предателя окончательно.

— Если бы ты не тормозил, мы бы пришли раньше, — в очередной раз отчитывала его Йоруичи.

— Ну, извини, мне пришлось больше времени уделить твоим доспехам, — ответил тот, прикрываясь веером.

— ХА?! Ты что меня обвиняешь?! — возмутилась кошка. — Да я тебя...

Урахара постарался проигнорировать попытки себя прихлопнуть от своей подруги.

— Ичиго, утаскивай всех! — крикнул Иссин своему сыну. Тот кивнул и, подскочив к Кенсею, поднял его и понес к остальным раненым. — Дальше мы сами, Карас!

Куроки же не спешил уходить, и некоторое время смотрел Кёске в глаза, будто пытаясь углядеть там надежду на победу. Увы, Урахара не мог ничего гарантировать. План есть, но с таким как Айзен всякое может случиться.

Все же Карас не стал спорить и тоже отступил к остальным, оставив их троих наедине с предателем.

Тот же в свою очередь прекратил улыбаться.

Он спокойно выбрался изо льда, легко залечив полученную от кидо рану.

— Давно не виделись, Айзен-сан, — сказал Урахара, смотря на своего 'коллегу', если его можно было так назвать. — Невероятно. Ты достиг такого уровня слияния с Хоугиоку.

— Слияния? — тот приподнял бровь. — Я бы лучше назвал это 'подчинением'. Я подчинил себе Хоугиоку, которым ты так и не смог овладеть. И никогда не смог бы.

— Да, это так, — вздохнул он.

Они оба замолчали, продолжая, смотреть друг на друга.

Каждый из них понимал всю суть происходящего и смысл сказанных слов. Лишь те, кто лично столкнулся с сущностью Хоугиоку, могут такое осознать.

— Ну, все, хватит уже болтать, — влезла в разговор Йоруичи. — Давайте уже набьем ему рожу.

— Согласен, — кивает Иссин. — Жаль не удалось этого придурка уговорить нам помочь. Друг еще называется.

Это Куросаки-сан все еще не может поверить, что его знакомый-квинси отказался принимать участие в битве и просто послал его в пешее эротическое путешествие.

Ну, помощь квинси была бы, кстати, но он в любом случае не стал бы помогать им.

Ладно. Отвлекаться сейчас уже нельзя.

— Начнем, Айзен-сан...

Глава 109. Стоя в дали.

Я стоял на воздухе и со стороны наблюдал за проходящим боем. Мы были слишком далеко, чтобы видеть все в деталях, но даже так я примерно представлял, что именно там происходит и то, что я видел, меня не радовало.

Урахара явно готовился к этому бою и применял все возможности своего мастерства кидо и изобретений. Сила Йоруичи была сокрушающей, а благодаря тем доспехам, что ее снабдили, она была просто невероятно могучей. Ну и напоследок, Иссин-сан применил свой банкай и я вновь мог лицезреть ту удивительную мощь и растекающийся вокруг него жар, от которого снег и лед вокруг Каракуры постепенно таял.

— Невероятно, — прошептал Ичиго, встав рядом со мной. — Я и не думал, что папа так силен.

— Его банкай Ненкэки Энгецу*, — ответил я. — Он дает ему не только жар пламени, но и огромную физическую силу, пусть и делает его гораздо уязвимее. Я лишь однажды видел его много лет назад и вид его полной силы действительно завораживает.

Ичиго ничего не сказал и остался смотреть.

Парень выглядел весьма неважно.

Не в плане ранений или травм, в нем ощущалась некая слабость или скорее потеря устойчивости. Во время боя я старался не обращать на это внимание, да и некогда было, но сейчас понимаю, что мой Ученик несколько не собран и растерян. Его воля и дух повреждены, а увиденные поражения подточили его веру в себя. Да, вид того как проигрывает Главнокомандующий даже меня сумел шокировать, что уж говорить про пятнадцатилетнего паренька, которого притащили на настоящую войну.

— Они... победят? — с надеждой спросил он.

123 ... 8788899091 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх