Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ворон - Битва за небеса. (Часть - 8)


Жанр:
Опубликован:
04.09.2018 — 12.06.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Война близко, о Черный Ворон. Скоро начнется битва, что решит судьбы тех кто идет за тобой. Остались лишь последние штрихи в планах, а потому готовься к буре, что грядет. Битва за небо, за власть над облаками скоро начнется. Закончено. Соавтор: Tayon (Дмитрий Чильдинов) Бета-Редактор: Джейана Неистовая https://ficbook.net/readfic/7319660
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Это был самый очевидный вариант.

— Вопрос только, от чего?

Все погрузились в тяжелое молчание...

Пока все сражались, времени раздумывать просто не было.

— Нужно связаться с Готеем, — поднялся Тоширо. — Если нападение было совершено и на них, быть может, нам нужно немедленно возвращаться. Урахара-сан, можете как-то связаться с ними?

— Тессай уже пытается выйти на связь, но тут нужно время.

— Мне лучше вернуться...

— Не говори ерунды, — дернул парня за плечо Ичиго и кинул обратно на матрас. — Ты сейчас не в том состоянии, чтобы куда-то идти. Лечись лучше.

— Не мешай мне...

— Он прав, — кивает Урахара. — Сейчас все равно между мирами не пройти: там сейчас Котоцу, и переход может быть очень опасным.

— Кхе-Кхе, — с нажимом и сердитой миной 'покашлял' Ичиго, пристально смотря на этого ушлого типа.

Тот отвернулся и сделал вид, будто намека не понял. То есть раньше им c этим адским паровозиком Томасом встречаться было неопасно...

'Вот урод... Когда-нибудь я ему это припомню'.

Капитан 10-го отряда все же сдался и улегся обратно.

— Странно... — произносит Рукия. — Я никак не могу дозвониться до Иноуэ...


* * *

Она вышла из черного провала вслед за этим белокожим жутким типом и оказалась в огромном белоснежном зале. Таком темном и мрачном, что ей стало еще страшнее. Она помнила слова того арранкара, но девушке все равно было жутко. Да, ей хватило решимости согласиться на требования врагов, но лишь на силе воли она не поддавалась панике и не позволяла коленям открыто дрожать.

Она не хотела идти, но, видя, как страдают ее друзья, просто не могла убежать и приняла условия того бледного арранкара, который ее встретил. Ей дали несколько часов, чтобы закончить свои дела и 'попрощаться'. Сложно с кем-то прощаться, когда тебя никто не видит.

Орихиме хотела напоследок увидеть Куросаки-куна и... быть может, сказать ему то, что так давно было тяжким грузом на сердце, но... видя его в компании с Рукией-тян, так и не решилась что-то сказать. Они не спали, обсуждали ее пропажу и явно сильно волновались, а она стояла в стороне и не имела возможности ничего сказать. Да и не хотела...

'Они так хорошо ладят...' — опустила Иноуэ голову.

Ей было горько признавать, что ее чувства так и останутся безответными, но совесть просто не могла позволить ей даже думать о парне, в которого влюблена ее подруга. А она видела, как Рукия-тян смотрит на Куросаки-куна... пусть и скрывает это...

Так что Иноуэ просто ушла, решив не мешать им.

Напоследок она лишь пришла в магазин Урахары... там ее тоже не заметили, но она вылечила тех странных друзей Куросаки-куна. Те были сильно ранены, потому она помогла им поскорее поправиться...

А затем она была перемещена сюда... в это холодное и жуткое место...

В центре зала был большой круг света, в центре которого она и стояла.

Иноуэ не видела никого в тенях, но чувствовала, что на нее смотрят со всех сторон. Она ощущала холодное и оценивающее внимание, агрессию и неприязнь к себе, что пугало ее еще сильнее.

Свет в зале стал ярче, и она сумела различить силуэты в тенях. Там были люди, ну или не совсем люди, и стояли они у стен поодаль от нее. Она не видела их лиц, но знала, что все следят за ней.

Вскоре перед ней появился еще один круг света, в центре которого на каменном троне восседал тот самый Айзен, о котором ей рассказывали. Это он делал все эти плохие вещи и строил планы, подвергая их опасностям, он собирался казнить Рукию-тян и хочет как-то использовать Куросаки-куна.

Последние пару месяцев она провела в Обществе Душ и кое-что о нем узнала, особенно то, как коварно и жестоко он обманывал тех, кто ему верил, и как пользовался их доверием и уважением, а потому сильно переживала, что такой человек сделает с ней и зачем ее вообще сюда привели.

— Приветствую тебя в Лас Ночес, Иноуэ Орихиме, — с легкой полуулыбкой произнес этот человек. Он казался весьма дружелюбным, но она знала, что это обманчивый образ. — Добро пожаловать к нам, будь же гостем в моем мире.

Девушка ничего не сказала. Она боялась хоть что-то вымолвить.

— Перед тем как продолжить, продемонстрируй свою силу, — сказал он. — Шаолонг.

Из темноты на свет вышел высокий мужчина с тонкими усами и длинной косой. Это был тот самый тип, что напал на Тоширо-куна и серьезно ранил его. Иноуэ видела со стороны, как он бился с ним.

— Исцели его руку, — сказал Айзен-сан.

Только сейчас она заметила у арранкара пустой рукав, что просто висел на плече.

Не став мешкать, она исполнила этот приказ.

— Сюн-Сюн Рикка, — позвала она свою силу, и заколки засветились. — Аяме и Сюнь'О — Сонтен Киссю. Я отрицаю.

Две феи вылетели из заколок и окружили нужное место, а затем окутали его мягким золотистым светом. Арранкар сильно занервничал, но остался недвижим.

Под тихие шепоты и ахи отсутствующая рука начала восстанавливаться. Иноуэ не видела в этом чего-то особенного — она постоянно так делала — но окружающие по какой-то причине были сильно поражены.

Вскоре конечность вернулась к арранкару, и тот ошарашено двигал пальцами и кистью, что вернулись к нему.

— Поразительно, — произнес кто-то. Им оказался странный мужчина, чем-то похожий на лису или змею. Она вспомнила его. Видела один раз там, в конце событий в Сейретее, и он чуть не убил Куросаки-куна после того как Джиданбо открыл им проход. Вен-сан рассказывал о нем в той лекции, вроде как этого типа зовут Гин. Полное имя она забыла. — Это... обращение времени вспять?

— Нет, — ответил ему Айзен-сан. — Это отрицание реальности...

Его слова заставили всех вокруг замолчать.

— Она может отрицать действительность и все, что захочет — пусть ее силы невелики, но потенциал этой силы... невероятен...

Неожиданно для нее самой тот арранкар, которому она только что вернула руку... поклонился ей.

— Благодарю вас, — сказал он.

Орихиме была удивлена и лишь молча смотрела, как тот уходит обратно в тень. Она не ожидала подобного и несколько растерялась.

— Поразительная сила... — заинтересованность в голосе этого Айзена-сана заставила девушку вздрогнуть. Ей казалось, что ее сейчас начнут вскрывать: подобное она чувствовала, когда столкнулась с тем страшным капитаном Куроцучи.

Она задрожала, уже с трудом борясь с паникой.

— Тебе придется побыть нашим гостем некоторое время, — говорил Владыка Лас Ночес.

Девушка кивнула, не в силах ничего вымолвить.

— Если тебя это успокоит, — при этих словах он посмотрел куда-то в сторону. — Как только надобность в тебе отпадет, мы вернем тебя домой.

Она опять кивнула. У нее не было выбора, а потому оставалось только соглашаться. Иноуэ не знала, верить ему или нет, ее пугало присутствие этого человека, и дело не в его силе, а в... чем-то другом... Будто каждым словом он вскрывает ее душу и смотрит насквозь, она даже думать о смелых вещах боялась — у нее создалось впечатление, будто он и мысли читает.

— Улькиорра, — назвал он чье-то имя, и на свет вышел тот самый тип, который привел ее сюда. Он такой жуткий и страшный, такой холодный и пугающий! — Поручаю охрану этой девушки тебе.

— Будет исполнено, Айзен-сама, — поклонился арранкар.

— На этом все...

С этими словами Повелитель Пустых ушел.

— Идем, женщина, — велел ей Улькиорра.

Орихиме послушно последовала за ним.

Они вышли из темного зала и... оказались во вполне себе светлом коридоре с большими окнами. За ними она с удивлением увидела голубое небо с проплывающими облаками и обычную пустыню, окруженную высокими стенами. Сама пустыня, как ни парадоксально звучит, была не пуста. Среди барханов виднелось множество столбов и странных белых построек, а если присмотреться, то и какие-то редкие сухие деревья можно усмотреть.

— А... — она открыла рот и все же решилась подать голос. Пусть сопровождающий пугал ее, но не так сильно, как его хозяин. — А... куда... мы...?

— В твою камеру, — коротко ответил он.

Девушка вновь замолчала и опустила голову.

Так она и думала, что все...

— Нет, так дело не пойдет, — прозвучал новый голос.

Рядом с ними из воздуха возник... странный двойник Рукии-тян!

Точнее, не совсем двойник, просто какой-то парень, который был на нее похож.

'Точно! Это же он!' — вспомнила она.

Это же Вен-сан, тот самый Карасумару, о котором столько говорила Рукия-тян. Она немало рассказывала о человеке, которого еще в Академии считали ее братом, и он был ее близким другом много лет. Это тот самый Венганза, который сопровождал их в проникновении в Сейретей и помогал им.

— Привет, Орихиме-тян, — добро улыбнулся он ей. — Прости, что так получилось с тобой. Пусть ты и вынуждена провести здесь неопределенное время, но не стоит бояться или печалиться: здесь тебе ничто не угрожает.

— А! Да... — чуть смутилась она, не ожидая к себе такого отношения.

— Айзен-сама не обманывал, когда обещал отпустить тебя, — сказал Венганза. — И, как глава Эспады, я даю слово, что, как только будет возможно, я лично отведу тебя домой.

— Эм-м-м... спасибо...

— Не волнуйся ты так, все будет хорошо, — еще одна теплая улыбка. А затем он повернулся к ее 'охраннику'. — Итак, Улькиорра, что это еще за 'камеру' ты тут придумал? Ты вообще Айзена-сама слышал?

— М? — арранкар явно не особо понимал, что от него хотят. — Пленников держат в камерах.

— Она не 'пленник', а 'гость'. Гостей держат в приличном месте, со всеми удобствами. Так что веди ее не в темницу, а к себе домой. Поскольку тебе доверили ее защиту, то жить она будет у тебя.

К удивлению самой Орихиме, глаза этого бесчувственного мужчины стали расширяться, и впервые она увидела какие-то эмоции на его лице.

Некоторое время он молчал.

— Мой дом не предназначен для гостей...

— Ничего, — улыбка Вен-сана из доброй стала какой-то ехидно-коварной. — Это поправимо.

Он щелкнул пальцами — и рядом с ним появились какое-то детишки. Двое малышей-близнецов с классными кошачьими ушками и хвостами и зеленоволосая девочка-подросток с необычной прической.

— Ребята помогут тебе привести твое жилье в нужное состояние.

Судя по еще больше расширившимся глазам, его такое положение дел не обрадовало, а вот дети все как один сделали максимально фальшивые добродушные моськи.

— Также, поскольку Орихиме-тян не пленник, а гость, то она не обязана сидеть взаперти и имеет право гулять по Лас Ночес где хочет. От себя добавлю, что позволяю ей прогуливаться где угодно, за исключением лаборатории и покоев Айзена-сама и его личных помощников, также не стоит заходить в технические места и на территории тех психов: ты знаешь, о ком я.

— Разве разумно отпускать... гостя одного?

— Так она не одна пойдет, а с тобой, — похлопал он своего подчиненного по плечу. — Ты теперь ее телохранитель, а потому обязан ее везде сопровождать.

Девушка вновь поразилась реакции ее 'охранника'. Похоже, он только сейчас осознал, во что был втянут.

— Так что, Орихиме-тян, если будет что-то нужно, смело проси обо всем Улькиорру: он теперь в полном твоем распоряжении. Ну, или попроси помощи у них, ребята помогут, — указал он на пришедших детей. — Это Локи и Ноки, и их старшая сестра — Лия.

— Конечно, поможем! — запрыгали близнецы.

— Угу, типа того, — кивнула зеленая, жуя жвачку.

— А пока тебя нужно приодеть. Ты ведь никаких вещей с собой не взяла?

— Нет, — замотала она головой. Она даже не подумала, что с собой что-то нужно нести, а потому даже зубную щетку не взяла.

— Ничего, у нас тут все есть. Эспи?

— Да-да, я помогу, — рядом с ними показалась высокая, невероятно красивая женщина. Иноуэ завороженно смотрела на нее. Длинные темно-красные волосы, яркие желтые глаза, сияющие неподдельной заботой и теплом, модельная внешность и такая невероятная женственность и изящество, что прямо завораживало. — Я — Эсперанса, но можешь звать меня Эспи. Если будет что-то нужно, я помогу. Ты голодна?

— Ну... немного...

— Тогда пошли, перекусим, а затем приоденем тебя. Малыши пока подготовят тебе жилье, — сказала она, взяла ее под локоть и повела за собой. — Не отставай, Улькиорра...

Ее сопровождающий с еще более хмурым лицом пошел следом, под тихое хихиканье за спиной...

Да... такого приема девушка не ожидала...

Глава 35. Осознание.

Как только Улькиорра с девушками скрылся за углом, четыре наши добродушные улыбки моментально превратились в зловещие коварные ухмылки. О, да, это будет весело. Я, Котята и Лия уже предвкушаем будущее веселье, которое нас ждет.

Когда я узнал о плане Айзена, то настоял, чтобы охранником девушки был именно Улькиорра, причем попросил использовать определенные слова, чтоб Куатро не мог их иначе интерпретировать. Он очень дотошен к приказам, а такой проигнорировать не сможет.

Теперь же этот тип никуда не денется и будет работать, как следует.

— Итак, солдаты, — я обернулся к детишкам. Те тут же встали смирно и сделали максимально серьезные моськи. — Ваша задача — облагородить ту пустую камеру содержания особо буйных, которую Улькиорра почему-то называет своим домом. Тащите мебель, украшайте и вообще создайте атмосферу уюта. Первым делом бегите к Доретте и объясните ей ситуацию. Сделайте акцент на 'бедной девушке, которой придется жить с Улькиоррой'. Она сама после такого будет готова дом снести и новый построить. Главное, палку не перегибайте и его спальню не трогайте вообще. Пусть остается, как есть. И стены не красьте, нужно чтобы Улькиорра там жил, а не ночевал на улице в песках, а то после вас у него может эпилепсия вдруг появиться.

Последнее — вряд ли, но нам нужно поставить его в необычную и неловкую ситуацию, а не злить. Тут главное, чтобы он не вымещал раздражение на девушке. Он так не поступит, но не стоит подставлять Орихиме и убеждать Улькиорру в том, что в изменениях в его доме виновата она.

— Так точно, сэр! — троица отдали честь и веселой толпой умчались выполнять приказ.

Отлично. Может, выход из зоны комфорта заставит этого парня стать хоть чуть-чуть более человечным. По крайней мере, я на это надеюсь.

Впрочем, не буду отрицать, что не против развлечься за его счет. Когда твой лучший друг и любимая девушка были в прошлой жизни матерыми, обросшими мхом троллями, немудрено набраться от них... всякого. Нет, каюсь, я и до знакомства с ними любил доводить людей, но хоть не строил для этого 'хитрых планов'...

Ну да ладно. Ребята все сделают правильно, отчасти, потому что у самих неплохо развит задний радар на неприятности и слишком увлекаться они не будут, понимая, какие проблемы им это сулит. Так что оставлю все на них.

Я же двинулся в другую сторону. Нужно закончить приготовления.

Ичиго и его друзья прибудут к нам максимум через неделю, так что к их приходу нужно быть готовым, да и... Он тоже скоро начнет действовать.

Посмотрим.

— Это было жестоко, — произнес Старк, появившись за моей спиной.

— Порой нужно друзей пинком отправлять к собственному счастью, — усмехаюсь я, не оборачиваясь и не сбавляя темпа ходьбы.

123 ... 2728293031 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх