Она слышала, что у Реда стали пропадать бумаги, но не думала, что чья — то глупая шутка, за которую прилетало именно ей все время, затянется так надолго.
— Позови мне Кирито, — попросил Ред.
Саша тут же вызвала вампира.
Он зашел в кабинет к Реду и у них начался разговор на повышенных тонах. Нередко, Саша слышала там и свое имя, но, вспомнив о домашних делах, она тут же удалилась на первый этаж и, объединившись с наказанной Розой, начала мыть полы.
* * *
В это время, в самом центре города, в офисе паранормальных явлений проходило совещание всего эзотерического отдела. Однако на нем присутствовали и некроманты, и колдуны, и даже экзорцисты. Там же, сев ближе всех к руководителю отдела, был и Натан.
— Городе завелся новый серийный убийца, — начал руководитель. — На его счету уже двенадцать убитых, причем никакой закономерности не наблюдается. Он убивает всех подряд.
— А место убийств? — спросил один из некромантов.
— Неизвестно никому, — ответил руководитель. — Он привозит уже трупы в парки и общественные места. Причем, этого никто не видит, пока не обнаружат труп.
— И ничего не фиксируют камеры? — спросил Натан, на ходу изучая доклады об убийствах.
— Увы, нет. Сами посмотрите...
Он нажал на кнопку маленького пульта и за его спиной, на большом экране, начала прокручиваться запись. Все увидели обычный холл супермаркета, с толпой людей. И вдруг, толпа расступается и в кругу все видят труп человека.
— Откуда он появился? Две секунды назад ничего же не было? — спокойно, но с интересом спросил колдун.
— Поэтому — то нас и попросили вмешаться. Натан Блейк, я слышал вы держите у себя в резерве небольшой отряд из разной нечисти...
— Не нечисти, — поправил Натан, — они просто люди со сверхспособностями.
— Тем лучше, — в той же манере поправился руководитель. — Самому старшему из них девятнадцать. А младшей — только десять. Они прекрасно справлялись со всеми делами, несмотря на возраст. Поэтому, сейчас, капитан Блейк, я передаю это дело лично вам и вашим подчиненным.
Он отдал Натану папку с документами.
Натан поймал на себе недовольные взгляды многих присутствующих в этом кабинете.
— Все свободны, кроме вас, капитан, и вас, Адольф, — окликнул он последнего выходящего из кабинета человека.
Натан признал его — Адольф Некрасов. Некромант высшей категории, который работал у них почти столько же, сколько и Натан. Но сказать, что отношения между ними были хорошими, значит нагло соврать.
Адольф сел напротив Натана и, посмотрев на него высокомерным взглядом, спросил руководителя:
— Не хотите же вы, чтобы и я присоединился ко всему этому?
— Именно это и хочу. — подтвердил руководитель.
— Но мы из разных областей, — поддержал Натан Адольфа, но не из дружбы. — Он — некромант, я же...
— Псина, — перебил его Адольф. — А вы знаете, что я с оборотнями предпочитаю не иметь никаких дел.
— Знаю.
— Тогда зачем вы...
— Я потерплю, чтобы в офисе была вражда между теми, кто и так отличается от простых людей. Адольф, — он посмотрел на парня. — Когда — то оборотни действительно бесчинствовали в этом городе, но это было тридцать пять лет назад. Натана даже тогда еще не было. Ты не имеешь право обвинять его за поступки совершенные его предками.
— А вот и могу! — не выдержал Адольф. — Яков Денисович, я все время служил в своей отрасли хорошо и никогда не делал ничего такого, что могло навредить офису и городу... Так зачем же вы сейчас меня пытаетесь объединить с таким, как этот...
Он кивнул в сторону Натана.
— Тогда выбирай, — наконец заявил Яков Денисович. — Либо ты с нами, и соглашаешься с любыми нашими приказами и распоряжениями, либо ты сегодня же будешь отчислен из своего отряда и уберешься отсюда.
— А его вы не хотите убрать отсюда?! — он ткнул пальцем в Натана.
— Я и сам могу уйти, если так мешаю, — он уже собирался встать, когда Яков стукнул кулаком по столу:
— Сел! — крикнул он. — Значит так, Вихров, либо ты соглашаешься, либо летишь ко всем чертям этого мира.
Адольф был в ярости. Натан чувствовал это очень хорошо, но не хотел мешать. Вихров ему часто портил жизнь в пансионате, да и в офисе не блистал вежливостью и уважением к коллеге.
— Хорошо, — сквозь зубы буркнул Адольф. — Я свободен?
— Иди.
Он вышел и хлопнул дверью.
— А ты останься, — остановил он снова Натана.
— У меня появилось дело и...
— Я тебе должен кое — что сказать.
Такой тон отца заставил Натана сесть на место.
— Твоя новая подопечная, Васильева, кто она такая?
— Что?
— Она ведь не простая девушка. — заметил Яков Денисович. — Да и Ред к ней относится иначе, чем ко всем своим прошлым знакомым...
— Просто она его интересует, вот и все, — решил соврать Натан.
— Чтобы Реда заинтересовала простая девчонка, — он улыбнулся, — это нужно, чтобы луна упала на Землю.
— Я ничего не могу тебе сказать, — продолжал в той же манере Натан. — Хочешь, сам с ним поговори.
— Он никогда сюда не явится, не будь то дело о каком — нибудь демоне или маньяке — вампире.
В этом Натан был согласен с отцом. У Реда в голове одна работа и ничего более. Но, как думал Натан, возможно, из — за Саши он все — таки приедет. Она его и правда чертовски интересует.
— Я могу идти? — спросил Натан.
— Свободен. И все же передай мое приглашение Реду.
Натан не ответил, а тихо вышел из кабинета.
Ему тут же вспомнился день, когда он нашел Реда на одном из заброшенных заводов, с колдовской книжкой в руках. Пятилетний мальчик, один, с такой силой в руках и в таком месте. Хоть Натану тогда и было всего пятнадцать, он не смог бросить его и заставил отца сделать из него такого же сотрудника офиса.
— А тебя не смущает, что он в таком возрасте обладает такой силой? — спросил тогда отец, смотря на сидящего около Натана мальчика.
— А что в этом плохого?
— Он явно ребенок черных колдунов. Я не могу так рисковать.
— Но он же ничего плохого не сделал. — заступился за мальчика Натан.
— А если сделает? Кто будет расхлебывать?!
— Я! — твердо заявил Натан. — Если тебе так страшно, то я беру его к себе в отдел, как некроманта. Ты только дай добро.
Яков Денисович долго смотрел на мальчика, который был словно в каком — то трансе. Он ни на что не реагировал и не пытался не оправдаться, не сказать что — то в свою защиту.
— Хорошо. Пусть остается. Как его зовут?
И теперь настала очередь Натана молчать. Он не знал, как зовут этого появившегося буквально из неоткуда ребенка.
— Прекрасно, — констатировал Яков Денисович.
— У меня нет имени, — вдруг отозвался мальчик. — Меня всегда звали Черным.
Яков Денисович удивился до глубины души. Мало того, что этот мальчишка не ведает, что обладает огромнейшей силой, так он еще и не знает своего имени.
— И как же мне его зачислять? — спросил с интересом Яков, смотря на сына.
Натан посмотрел на мальчика и на ум почему — то само собой пришло слово "красное". Но не могут же они звать его так.
— Ред, — вдруг сказал Натан, поворачиваясь к отцу. — Зачисляй его, как Реда Блейка, некроманта третьей категории.
— Почему именно так?
— Просто так хочется. — сказал Натан и повернулся к мальчику. — Тебе нравится?
Тот лишь кивнул.
— Ладно, идите, — одобрительно сказал Яков. — Будем считать, что у тебя появился напарник.
Именно с того дня Ред и стал жить с ними.
Натану изначально было тяжело найти с ним контакт, однако, когда Ред рассказал, что его родители оставили его около того самого заброшенного завода, он решил изменить тактику.
Не лезть в душу, а наоборот — постараться держаться на расстоянии. Если захочет, сам расскажет, а не захочет — и не нужно. И это сработало. Мальчик, видя такой подход, полностью ему доверился и казалось забыл обо всем.
Натан сжал папку с документами.
Прошло всего пятнадцать лет, а уже все так лихо завертелось. Офис стал чуть ли не как Министерство, а его работники — одними из самых почетных людей страны. Ред стал самостоятельным и сильным чародеем, каким его и воспитали в пансионате и в офисе. А вот Натану наоборот — теперь было не по себе. Оборотней все чаще и чаще вспоминали за их бесчинства и разбои, нападении на город и убийствах...
И Блейк каждый раз проклинал свое родство.
В этот момент, у него зазвонил телефон. На дисплее высветился номер Реда.
— Помяни черта, — ответил Натан, думая о таком совпадении.
— Сочту за приветствие, — отозвался Ред. — Итак, что у нас там за дело?
— Уже узнал?
— А ты скажи отцу, чтобы вентиляцию проверил, — усмехнулся Ред. — Так, куда нам на этот раз ехать?
— Еще не знаю и сам. У маньяка нет определенного подчерка, который бы нас помог его вычислить.
— А вот тут ты ошибаешься, — загадочно сказал Ред. — Скажи, всех жертв находили в местах большого скопления людей?
— Да.
— Вот тебе первая буква подписи. Потом, все убитые так или иначе были связаны с древним родом каких — нибудь там колдунов, магов и тому прочему?
— Как я успел узнать из пяти личных дел, погибшие действительно были, скажем там, выходцами из древних магических семей.
— Вторая буква, — заключил Ред.
— Но как ты узнал о...
— Это было просто мое предположение. Не зря же привлекли именно вас, а не спецслужбы. Значит, кто — то, что — то, где — то узнал и сообщил куда следует и — бац! — дело у вас.
— Да, логично.
— А я по — другому и не работаю.
— Приезжай в офис. А заодно и с отцом поговоришь. Ему очень интересно узнать о Васильевой.
— Чего еще этому полковнику забрело в голову? — изумился Ред.
— Приедешь — узнаешь.
— Тогда жди.
Он отключился. И действительно, зачем отцу знать о Саше больше, чем написано в ее личном деле? Или же там как раз и написано что — то такое, чего бы никто и никогда не хочет придавать огласке?
* * *
Саша вместе с Редом приехала в офис после обеда, когда он закончил свою работу и сплавил Розу и Стаса в магазин. А сам, взяв Сашу и машину, поехал к Натану.
В офисе, как и обычно, царила толкотня. Все носились из одного отдела в другой, неопытные некроманты, прибывшие только — только из пансионата, ловили сбежавших из их ловушек духов и привидений. Колдуны то и дело носились по этажам, пуская в друг друга сферы или же отбывая наказание. И тут Сашу ждал сюрприз. Наказания тут такие же, как и у Реда — уборка всего здания.
— И этот офис — одно из главных отделений страны? — усмехнулась Саша, видя, как один из некромантов пытается схватить что — то невидимое.
— Как видишь. — с усмешкой ответил Ред, смотря на то же самое. — Зато из этого вырастает то, что защищает людской мир от потустороннего.
— Слабо верится.
— Рядом с тобой яркое подтверждение.
— Но ты же и так все знал.
— Я?! — удивился Ред. — Я знал только то, что вычитывал в книгах. А всему остальному меня научили.
— А кто?
— Так это она и есть? — услышали они мужской голос и тут же остановились.
Саша заметила, как Ред напрягся.
Они повернулись и увидели уже немолодого мужчину, в строгом рабочем костюме, с темными, с седыми полосками, волосами и зелеными глазами.
Рядом с ним стоял Натан. И Саша была немного шокирована, когда нашла в них невероятное сходство.
— Для начала, здравствуй, папочка, — поприветствовал мужчину Ред.
И у Саши глаза полезли на лоб.
— Папа? — не поняла она.
— А что такого? — в таком же тоне ответил Ред. — Должны же у меня быть родители.
— Годы идут, а дурь не пропадает, — констатировал мужчина и Саша увидела, как улыбнулся Натан.
Когда он что — то подобное тоже говорил Реду. Правда, с куда более серьезным лицом.
— Не представишь свою подругу? — спросил мужчина.
— Я не его...
— Сандра, моя помощница, — перебив ее, вставил Ред. — Познакомься с моей родней.
— Чего?! — Саша буквально оцепенела.
— Яков Денисович Блейк — зам директора этого офиса, специалист в эзотерической области и парапсихологии, а по совместительству — отец этих двух оболтусов.
Она увидела, как Блейк заметно дернулся от последнего слова, а Ред оскалился. Сразу видно, такие прозвища в этой семейке не приняты, как шуточные.
— Александра, — представилась она. — Успехами я не могу похвастаться, как вы, поэтому просто Саша или Сандра, как я привыкла.
— Привыкла? — спросил удивленный Натан.
— Человек со временем привыкает ко всему, — пояснил серьезным тоном Ред. — Даже к таким, как мы.
— Пойдемте в мой кабинет, там я вам все и расскажу. — предложил Яков Денисович.
* * *
Кабинет зам директора оказался светлым и просторным. Огромные, во всю стену, окна открывали вид на самую красивую часть города: где были высотки, светящиеся по ночам, такие торговые центры и был виден парк аттракционов, колесо которого Саша часто видела из окна в кабинете Реда. Стены в кабинете были некоего матового оттенка, пол выложен черной паркетной доской, а в середине — большой стол, на человек двадцать, не меньше.
По бокам от него стояли два дивана, на один из которых плюхнулся Ред, а Натан предпочел сесть на другой. Сам же Яков Денисович сел в свое рабочее кресло и посмотрел на Сашу.
— Ред, по — моему девушке надо уступать, — подсказал он.
— Девушкам — да, а она не...
— Я сяду с Натаном, — успокоила их Саша, преобразуя свои слова в действие.
Тот заметно напрягся, однако Саша этого не заметила. Она увидела, как у Реда загорелись глаза, стоило ей только сесть рядом с его дядей. И вот тут — то Саша себя и поймала: как же так может быть? Если у них...
— Натан, а как вы можете быть братьями? — спросила она тихо, пока Яков Денисович и Ред о чем — то бурно разговаривали, позабыв о них.
— Просто. Мы же не по крови братья, а по документам. Да и отец считает Реда, как и меня, своим родным сыном. Все равно ведь, росли вместе, учились до определенного момента... И сейчас работаем вместе. Чем не повод?
— Но тогда почему он считается твоим племянником?
— Ну, как тебе сказать... Однажды, мы в шутку решили провести анализ крови на родственность.
— Зачем?
— Да так, ради забавы. Честно. Нам тогда было — то...
— И что?
— И он показал, что Ред что — то вроде моего племянника. Ну а я, получается, его дядя. Не представляешь, что с нами было! — вспомнил Натан и откинулся на диване. — Отец тогда надавал так... Во первых, что кровь тратим, а во — вторых, что чушью занимаемся.
— А как же...
— Что ж, а теперь к делу, — продолжил Яков Денисович, возвращаясь взглядом к Саше. — Ты, Александра Сергеевна Васильева, дочь Сергея...
— Она все знает, — вырвалось у Реда, лежащего на диване с закрытыми глазами. — Можешь не распинаться.
— Помолчи, — ответил отец и Ред замолчал. — Знаешь?
— Да. — твердо ответила Саша. — Я знаю, что мой настоящий отец — Нортон Германов. Моя мать — Магдалена Дербь, а брат — Гарри Дербь. Моя мать была дважды в браке, и в обоих погибли наши с Гарри отцы. Магдалена была первый раз замужем за чистокровным вампиром, поэтому и Гарри такой же. А Нортон — был человеком, поэтому я — полукровка.