Сотрудники заповедников уже не надеялись вернуть пропажу, однако вмешательство сознательного гражданина спасло драконологов и их подопечного.
Специалисты выразили благодарность мистеру Хагриду, за своевременное вмешательство и помощь в возврате собственности заповедника.
«Я всегда восхищался драконами, такие величественные и прекрасные создания!» -Комментирует произошедшее лесник.
Главы заповедников удостоили чести именно мистера Хагрида — он даст имя спасенному дракону!
«Конечно, я выбрал ему имя — Норберт» — Лесничего даже не смутил тот факт, что после появления на свет дракончик оказался самочкой, что увеличивает ценность спасенного яйца в десятки раз. Как Вы все знаете, дорогие мои, драконов-самок очень мало, гораздо меньше чем самцов.
В этой истории счастливый конец. Норберта, а именно так отныне зовется спасенная, со всей осторожностью доставлена в заповедник в Румынии. Фотографии вы можете видеть на странице ниже. А её спасителя ждет поездка к ней в гости. Мистера Хагрида уже официально пригласили главы заповедников, посетить их летом.
Также ведется расследование и заведено дело о нападении на перевозчика. И мы уверены, служащие аврората доберутся до истины и накажут виновного!
Всегда Ваша, Рита Скитер.»
Майрон хмыкнул и свернул газету, которую ему передали за завтраком. С главной страницы улыбался Хагрид в своем новом костюме, на фоне леса и своей хижины. Лесничий переминался с ноги на ногу и скрещивал руки на груди. Выглядел тот в новом образе очень достойно. Заголовок так и кричал, бросаясь в глаза:
«Развязка дела с контрабандой дракона!»
Шумиху своим заявлением они подняли знатную. Уже на следующий день к Хагриду наведались авроры, а затем дело закрутилось с бешеной скоростью. В итоге, появление дракончика было практически перед всей школой и под прицелом колдокамер. Только после вылупления, драконологи смогли без осложнений перевезти Норберту в заповедник.
Поттер посмотрел на преподавательский стол, за которым сидел лесник, бодро что-то рассказывающий профессорам Флитвику и МакГонагал. По маслянистому счастливому взгляду становилось понятно, он говорит о драконе и о том, что летом будет не просто посещение заповедника. Ему предложили начать обучение по уходу за драконами, и Хагрид очень загорелся этой идеей. Да и кто бы отказался исполнить мечту всей жизни?
Единственным кто остался недовольным, так это директор Дамблдор, хотя тот старательно делал вид, что все в порядке. Как всегда в своей манере, он пытался отговорить Хагрида от этой «глупой и бесперспективной затеи», но Саурон заранее дал установку полу-великану. К тому же, мотивация и желания того совпадали с желанием самого Майрона.
В итоге, директору не удалось отговорить плененного мечтой лесника, однако отъезд его отсрочился ровно на год. Все-таки Хогвартсу потребуется новый лесничий, да и через год старый преподаватель по уходу за магическими существами подает в отставку. Было принято решение найти новых и постепенно передать дела, пока же Хагрид упорно занимался и ждал лета, которое проведет в обществе драконов.
— Как хорошо, что все разрешилось благополучно, — проговорил слева от Майрона Рон. Манеры его за столом стали значительно лучше после отравления на Рождество. Он жевал внимательнее, словно пытаясь распробовать вкус еды, но порой все-таки забывался и Поттер пинал его под столом. Рыжик недовольно бурчал, но замедлял скорость поглощения еды.
Отчасти, местоположение его было изменено из-за истории с драконом, после этого Гарри признал, что с шестым Уизли общаться можно. Основная же причина была в том, что он довел соседей по комнате. К его удивлению, первым сорвался Симус Финниган.
Флешбек.
— Поттер, это уже ни в какие ворота не лезет! — крик раненого зверя раздался с верхних ступеней, ведущих к спальням мужской половины Гриффиндора.
Майрон усмехнулся, но быстро спрятал улыбку и постарался сделать лицо максимально невозмутимым. Оторвавшись от тетради с заданием по трансфигурации, он посмотрел на Симуса, чуть приподняв брови.
— Я не знаю, как тебе удалось договориться с домашними эльфами, мне плевать! Но дракл тебя раздери! Прекращай! Я ничего не могу найти в этом идеальном порядке. Я начинаю все перебирать и оно опять в хаосе, понятном мне хаосе! Затем приходишь ты и устраиваешь истерику по поводу беспорядка! Потом домовики опять разбирают все, и все снова повторяется! Достало! Если ты такой умный, бери пустую комнату и вали к Мордреду! — пылал праведным гневом Симус. Дин пытался остановить друга, но в целом, был согласен. Рон помалкивал, хотя ему и так и так неплохо. Невилл смущенно отводил взгляд.
Майрон, внутренне ликуя, поднялся и оглядел своих сожителей.
— Вижу, вы все не против. Кто-то ещё может желает, что-то сказать? Просто я не привык жить в комнате, в которой свои вещи приходиться искать в горе чужих, — Симус после этих слов, чуть было не полез на него с кулаками. Видя такую реакцию, Майрон понял, что немного перестарался с амулетом напряжения. Но ждать, пока парни сами сорвутся, ему надоело.
— Гарри, кажется Симусу нужно остыть, — Перси растерялся, староста пытался решить эту проблему, но Поттер остановил его, обойдя и направляясь к лестнице.
— Я согласен переселиться, но когда будете просить вернуться, я откажусь! — он развернулся и с видом оскорбленной добродетели, прошел наверх собирать вещи, которые были и так готовы для переезда.
Таким образом, он официально стал единоличным обладателем небольшой комнаты, практически на самом верхнем этаже башни. Стандартная кровать под балдахином, стол для занятий, шкаф с поломанной дверцей и неприметная дверь в ванную комнату. Но главное — высокое, открывающееся окно с широким подоконником.
Комната находилась выше основных. Дальше, конечно, тоже были комнаты, какие-то побольше и комфортнее. Были ещё спальни, но двери в них были закрыты странными чарами, через которые пробиться не удалось никому. Поттер выбрал эту как рассчитанную на одного человека и удобно расположенную, пусть это и не скажешь с первого взгляда.
Пока внизу староста пытался урегулировать конфликт и образумить Симуса, Майрон с шумом перетаскивал чемодан. Нарочито не пользуясь магией, бурча себе под нос, и с гордым видом отказываясь от помощи Невилла.
Впоследствии, пришлось подуться несколько дней и не разговаривать с соседями. Артефакт, который Гарри сделал после Рождества, направленный на напряжение, он спалил Инсендио сразу же, как начал переезд. Это была небольшая деревянная заготовка, которая использовалась на трансфигурации, и её наличие в комнате ни у кого не вызвало подозрений. Хотя Майрон искренне сомневался, что хоть что-то вызовет подозрение в том бардаке, который устраивали первокурсники в своей комнате.
Постепенно действие амулета напряжения начало выветриваться, так что к концу недели Симус предложил вернуться обратно в общую комнату. Он извинялся и жутко смущался своего поведения, и внезапного всплеска эмоций. Поттер вежливо отказался, хотя отношения наладил сразу же, помогая парням с перестановкой в их комнате.
Пятая кровать, которую занимал Майрон, была убрана эльфами по их просьбе, а остальные мальчишки переставили, раздвигая по разным углам. В итоге, проход к ванной стал больше. Да и свободного места тоже оказалось предостаточно.
Пришедшая с проверкой Гермиона, которая не боялась заходить в спальни мальчиков, подала идею с подушками, на которых можно было бы сидеть, собираясь тут. Парни подхватили идею, тем более, по трансфигурации эту тему они недавно и проходили. Клочки бумаги, мелкий мусор и перья вскоре стали подушками. Разномастные, самых причудливых форм и размеров, а еще очень удобные. Дети так увлеклись что их оказалось очень много. А после эпичной битвы подушками, получив нагоняй от старост, больше чем от половины пришлось отказаться.
Конец флешбека.
Помимо очевидных плюсов собственной комнаты, вроде отсутствия соседей и храпа, Майрон, получил и приятные бонусы в виде отсутствия лишних глаз, следящих за его действиями за рабочим столом, и нахождением в спальне после отбоя.
Обжиться в комнате у него ещё будет время, и Поттер был уверен, что ему удастся обустроить свой рабочий угол. В одной из тетрадей он уже начал составлять нужное оповещающее, запирающее заклинание. Конечно, использование темного наречия упрощало дело, да и сами вязи были более надежны, чем чары или незнакомые руны этого мира.
С безопасностью своей комнаты Поттер решил не торопиться, но и не затягивать. Ещё было неизвестно, проверяют ли комнаты летом, делается ли обход башни. Хотя, судя по дырам защиты, холоду и порой не работающим кранам, проверки опасаться не стоило.
Что не удивительно, никто особо не вмешивался в отношения первокурсников, и их разборками между собой. Перси попробовал конечно сунуться, но не имея авторитета, потерпел фиаско и больше не лез. Гермиона, один раз навестив мальчишек в их комнате, сунулась было к Гарри и ужаснулась условиями проживания. Именно девочка больше всех переживала за разлад в рядах мальчишек, но вскоре была успокоена Поттером. Майрон позволил ей «научить» себя чарам обогрева и простенькой бытовой магии. Мисс Грейнджер немного успокоилась и вновь погрузилась в учёбу.
* * *
Чем больше проходило времени после эпопеи с драконом, тем больше беспокоился Хагрид, и дело было вовсе не в ожидании поездки. Как поведал лесничий, когда они с Поттером столкнулись перед Большим залом, его беспокоили жители Запретного леса.
Кто-то открыл охоту на единорогов. Популяция магических животных была и так мала, а тут ещё и эта напасть, которая ранит и убивает взрослую особь.
— Как выхожу ночью на осмотр территорий, так непременно натыкаюсь на следы крови, да, беда-беда… — причитал Хагрид, направляясь к директору, уведомлять о происшествии и надеясь на помощь преподавателей.
Как ни странно, озаботился проблемой профессор Снейп. Поттер его прекрасно понимал, ему терять ценные ингредиенты очень не хотелось. Помощь Хагрида с единорогами и поставки ингредиентов для зельевара, здорово экономила ему галеоны, а в Больничном крыле всегда были нужные зелья.
Именно этим доводом Поттер осадил Малфоя, когда тот начал ёрничать в адрес Хагрида. Блондина здорово покоробила возросшая популярность лесника, хотя он согласился, что в последнее время на слугу или приживалу Хагрид вовсе не похож. Майрон же благодарил первостихии за то, что этот разговор состоялся без свидетелей со стороны Гриффиндора и ему не пришлось вставать ни на чью сторону, выгораживая то Малфоя, то Хагрида.
— Драко, тебя просто бесит, что у тебя в соперниках другой дракон, — поддел его Гарри, за что схлопотал затрещину и сомнительное удовольствие лицезреть дующегося блондина. Впрочем тот довольно быстро прекратил изображать обиженного сыча и переключился на обсуждение списка книг. Как Майрон и предполагал, взять или скопировать из домашней библиотеки у Малфоя не получилось. Зато был составлен список книг, которые сам слизеринец читал и изучал в детстве. Особо старинные и редкие были помечены отдельно.
— Я не уверен, что они есть в продаже, а если и есть, то очень дорогие, ведь экземпляров не так много, — Гарри кивнул, соглашаясь с размышлениями Малфоя. Информация была нужна, просто необходима до следующего года. Совершать ошибки или подхватить откат от магии совершенно не хотелось. Но вот где взять книги? Вечером Поттер просматривал каталоги, присланные ему в прошлом году, ни в одном из них, ожидаемо, не было нужных ему книг.
Немного подумав, Майрон написал письмо в Гринготтс с запросом к поверенному Рода Поттер, как наследник. В письме он перечислил нужные книги и интересовался, может ли он их получить из хранилища семьи для ознакомления. Или какие есть варианты и возможности приобретениях таких книг. Скреплять письмо пришлось магией, проявив кольцо наследника и оставив им след на воске.
Возвращаясь из совятни, Поттер раздумывал о том, что нужно все же завести свою почтовую птицу. Окно его комнаты открывается по его желанию, а сове дать указания личную переписку приносить ему не на завтрак, а раньше или прямо по прилету.
На выходе из замка Майрон столкнулся с одержимым профессором ЗОТИ.
— Добрый вечер, профессор Квирелл, — поздоровался он, немного посторонившись. Тот видимо не ожидал, что наткнется на кого-то вечером.
— М-м-мистер Поттер, к-какой с-с-сюрприз! Прекрасный в-вечер, вы хы-хы-ходили в с-совятню? — от волнения он стал заикаться сильнее, быть замеченным учеником явно не входило в его планы.
— О, да, присматривался к совам, думаю о своей. А вы, — Майрон оглядел плащ профессора, усмехнулся, но быстро улыбнулся и заморгал строя из себя наивного мальчика — Вы решили прогуляться? Погода просто прекрасная, наконец весна! — воскликнул он и распрощавшись с профессором, который только и рад был подтвердить свои намерения на «погулять», быстро вышел в двери холла. Улыбка сразу же пропала с лица Поттера, уступив место задумчивому выражению.
Поттер наблюдал за одержимым преподавателем. По его мнению, Квирелла кидало из крайности в крайность. Бывало среди недели у него наблюдался подъем сил и энергии, тогда он даже меньше заикался на уроках. Но постепенно этот «заряд бодрости» пропадал, и профессор затухал и бледнел, а через время все опять повторялось. Такие «Русские горки» были уже несколько недель.
— «Ещё эта встреча сейчас…гулять он идет в Запретный лес, я так понимаю?» — Саурон хмыкнул, ответ казался очевидным. Именно цепляющийся за ускользающую жизнь, одержимый Темный Лорд, был виновен в смерти единорогов. Тело профессора ЗОТИ уже начало разлагаться изнутри. Запах чеснока от тюрбана, и всего учителя усилился. Но нос Майрона, все равно, четко улавливал тот самый трупный запашок. Сидеть с живым трупом на уроках вовсе не хотелось, а в Большом Зале он старался не смотреть на стол преподавателей, дабы не портить себе аппетит.
Оставалось только посочувствовать мастеру Зелий, нос которого был и так чувствителен, а сидел он в непосредственной близости с Квиреллом за обеденным столом.
* * *
Тему единорогов на своём занятии поднял и преподаватель по уходу за магическими существами. Профессор Кеттлберн подробнее рассказал об этих светлых магических животных.
— Убийство единорога, такого прекрасного и беззащитного, карается проклятьем на всю жизнь. Впрочем, единороги вполне могут за себя постоять и применить свой рог и для самообороны, — наставлял профессор, рекомендуя мальчикам обходить стороной этих животных. Если к волшебницам те более благосклонно относятся, то к волшебнику не подойдут никогда.
Так Саурон столкнулся с ещё одним не описанным в учебниках законом Магии. Как он понял из лекции профессора, единороги были проводниками магии земли. Своеобразными концентраторами или распределителями энергии. Единорог обладает огромной положительной силой и это факт. Очень ценятся волосы единорога: из них выходят отменные сердцевины для волшебных палочек, и повязки для заживления серьезных ран. Кровь же могла спасти человека, даже если он находится на волосок от смерти, но цена такой жизни невероятно дорога.