Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Майрон Певерелл


Опубликован:
27.06.2018 — 27.06.2018
Читателей:
13
Аннотация:
Кольцо Всевластия уничтожено, зло повержено и кануло в небытие. Но Саурон, вопреки всему, не исчез. Переродившись, он оказывается в теле Мальчика-Который-Выжил. Ему не удалось захватить Средиземье, но, может, это удастся с этим миром? Но как быть когда у тебя тело ребенка? А у Тёмного Лорда и Дамблдора на Гарри Поттера свои планы. Ясно одно, новому Кольцу - быть! https://ficbook.net/readfic/3930693
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Поттер поднялся на переход третьего этажа, когда из темной ниши запретного коридора в него полетело заклятье, больше похожее на темное облако насекомых. Снейп среагировал мгновенно, выставляя щит и отпихивая ребенка в сторону от траектории полета облака, мошки, столкнувшись с щитом, начали таять в воздухе.

— В укрытие, Поттер! — Рыкнул профессор, загораживая первокурсника собой. Темные заклятья полетели из не освещенного факелами коридора. Фиолетовые лучи связывающего, синие оглушающего, красные режущие. Стремительные и быстрые, они разбивались о выставленный щит профессора, отскакивали и врезались в стены замка. Камни крошились, поднимая в воздух пыль.

Заклятья сталкивались, вызывая короткие взрывы и град искр, которые слепили глаза. Северус был ограничен в маневрировании, ведь позади него студент, и, что самое страшное, коридор отрезан мощным заглушающим. Если кто-то что-то и почувствует, так это дрожь замка или магические всплески.

— Ты! — зарычал Снейп, который отражая, очередную атаку, наконец, увидел своего противника. Профессор ЗОТИ поднял палочку, глаза его были совершенно черными, лишенными белков. Тело окончательно умерло, и его захватил дух. Но управлять мертвым телом становилось всё труднее. Явно торопясь, захватчик вкладывал в коварные заклинания всю свою силу.

Заклинания «Квирелла» не отличались разнообразием, но их сила поражала. Хаотичные, рваные движения и мощные защитные щиты, не позволяющие оппоненту навредить ему. Северусу всё труднее было удерживать щит, защищая себя и ребенка одновременно. Лестница, ведущая наверх, подлетела к переходу, давая шанс на отступление.

— Поттер…на лестницу, скорее, — зельевар выставил свободную руку стараясь придержать щит и усилить его, сопротивляясь натиску. Снейп видел, что мальчишка дернулся и непозволительно отвлекся, следя за ним. Этим и воспользовался враг. Два резких удара, один за другим, врезались в щит выставленный профессором. Тот осколками разлетелся в стороны, истлевая в воздухе. Следующим ударом зельевару рассекло бедро и мощно впечатало в стену, украшенную барельефом. Тело декана Слизерина рухнуло на мраморную лестницу. Рассеченная бровь кровоточила, бедро немело и штанина стала мокрой от крови. Рука, державшая палочку, неестественно вывернулась, либо сильный вывих, либо перелом. Голова профессора гудела от удара и боли.

— «Поттер!» — страх за ученика помог сбросить серое марево перед глазами, мальчишки видно не было. Оставалась надежда, что тот рванул вниз по лестнице и послушался своего профессора, скрываясь.

Звук шагов гулкий и медленный, заставил мужчину поднять голову, одержимый переместился ближе, чтобы достать зельевара, который пытался подняться, опираясь о здоровую руку.

Северус, как в замедленном времени видел темные глаза с красными искрами. Между ними был целый лестничный пролет и ещё с десяток шагов.

Одержимый поднял руку для завершающего удара. Снейп понял, что на этом конец. Никого нет рядом, и никто не отразит вместо него удар, а его собственная палочка находилась на несколько ступеней внизу. На беспалочковый щит сил явно не хватит. Даже откатиться и спрятаться некуда. Оставалось только одно — встретить свою смерть лицом к лицу. И Снейп поднял взгляд, чтобы посмотреть в глаза одержимого духом.

И взгляд его уперся в детскую спину, в черной школьной мантии. Растрепанные волосы и поднятая палочка. Чувство дежавю поглотило его, так уже было, так его уже закрывали от смерти.

Словно у этой семьи есть право отбирать у Белой Леди её урожай. Из горла вырвался невнятный крик. Но Поттер поднял палочку и «Квирелл» отлетел в темноту запретного коридора.

— Джеймс…-хрипло выдохнул профессор, вновь чувствуя себя подростком, сжимая целой рукой раненую, он во все глаза смотрел на лохматую фигуру.

Невнятная рябь прошла перед глазами, Снейп так отчетливо понял, что перед ним другой человек. Другая фигура, волосы длиннее и подстрижены иначе. Другие пальцы, касающиеся перил лестницы, на ступенях которой он сидел. То, что у человека перед ним другой подбородок, стало очевидно, когда он оглянулся на своего профессора.

— «Глаза…» — Северус заворожено смотрел, как сияют глаза ребёнка. Настоящий зеленый огонь, инфернальный свет, что вырывался будто из самой глубины глаз Гарри Поттера, затмевая собой все, поглощая другие цвета и краски. Это выглядело страшнее, чем простое сияние зелени, как фары маггловских машин на ночной трассе. Это было зелёное пламя, пламя самой смерти.

Завороженный этим зрелищем, профессор зельеварения не сразу понял, что лестница, на которой он находится, начала двигаться, унося его от Поттера и одержимого.

— Нет, стой… — голос подвел и вместо крика из горла доносился еле слышный шепот. Северус протянул здоровую руку то ли к палочке внизу, то ли к ребёнку, который казался вовсе не Поттером.

А этот Поттер провожал его взглядом своих невероятных глаз, с застывшей усмешкой на губах.

Глава 16

Он улетел, но обещал вернуться. Милый шалун.

"Малыш и Карлсон"

Майрон накрыл голову рукой, защищаясь от мраморного крошева, которое посыпалось на него от разбитого поручня лестницы, за которую он успел спрятаться. Отправив раненого зельевара на шестой этаж, Поттер, наконец, смог сосредоточиться на взбесившемся одержимом.

Раны, что он нанёс Огмией, ускорили смерть тела Квирелла. Дух запаниковал и, совершенно потеряв бдительность, ринулся за философским камнем. Конечно же, как всегда, очень удачно в замке отсутствовал директор.

— «Отличная провокация, а как хорошо рассчитана, вот только интересно, план изначально включал в себя непосредственное участие Снейпа, или он просто под руку попался?» — Поттер сосредоточенно чертил в воздухе палочкой вязь защитного заклинания, обдумывая всю сложившуюся ситуацию. Одержимый затих, перемещаясь где-то на нижнем ярусе лестничного пролета. Выглянув из укрытия, Майрон увидел, как тот волочит при ходьбе ногу, одна рука «живого трупа» обвисла плетью. Рана, которую он нанес в лесу, теперь не скрытая повязкой, была просто ужасной. Глубокая, с почерневшими обуглившимися краями. Кожа рядом с раной потемнела и стала больше походить на засохшую и потрескавшуюся грязь. И самое неприятное было то, что зона поражения расползалась на шею и ниже.

— Ну что, выдохся уже? — хмыкнул Поттер и, наконец, выбрался из своего укрытия, отряхивая мантию с нарочитой брезгливостью, но не сводя взгляда с одержимого.

— Маль…х..-чиш…хка… — горло «трупа» повреждено, и стало понятно, почему тот использует такой скудный запас заклинаний, в арсенале духа только невербальные формулы. Майрон хмыкнул, резко вскидывая руку с палочкой. Иммобулюс не достиг своей цели, полутруп уворачивается, но с трудом.

Поттер, прищурив глаза, целенаправленно ударяет по ногам связкой заклятий: от режущих до обездвиживающих, и когда дух сосредотачивается на них, мальчик выпускает мощный заряд прямо из раскрытой ладони. Сырой удар силы впечатывает мертвое тело в стену у закрытой двери, за которой находится цербер.

Тело окончательно прекратило подавать признаки жизни, лежа у стены изломанной куклой.

— Экспеллиармус, — палочка Квирелла взметнулась в воздух, выскальзывая из слабой руки трупа, и Поттер легко поймал её, держа на прицеле не шевелящегося профессора. Что с ним делать дальше — он не знал, как извлечь духа и запереть его — он не знал. К тому же, у Майрона были большие сомнения, хватит ли на это его сил с ограничителями. На полное изгнание сил точно не было. Как и времени сидеть и расписывать ритуал, даже с учётом темного наречия.

— «Хм… спуститься в лабиринт и притащить рубин? Может успею заключить духа в него?» Однако, планам Майрона не суждено было сбыться, труп зашевелился вновь. Тюрбан, чудом державшийся на голове Квирелла, после удара о стену сполз на бок. Поттер напрягся, и глаза его с интересом смотрели на то, как голова профессора поворачивается на сто восемьдесят градусов. Но затылка на положенном ему месте не было. Вместо этого, в лицо Поттера уставились красные бусинки глаз духа.

Тело Квирелла изогнулось, кости с хрустом ломались, суставы выворачивались. Тварь, которая стала формироваться из мертвого тела, вызывала дрожь. Дрожь предвкушения и азарта у Певерелла.

Пальцы вытянулись, вместо ногтей появились когти, спина выгнулась дугой. Кое-где торчали изломанные кости, проткнувшие кожу, изодранную одежду и мантию. Змеиная морда раскрыла пасть с острыми клыками, высовывая длинный, склизкий, раздвоенный язык. Одержимый оттолкнулся от стены задними ногами и рванул на первогодку с единственной целью: захватить, разорвать, убить!

Саурон увернулся и поднырнул под рванувшего на него одержимого, полоснув того режущим заклинанием по ребрам. Тварь что-то невнятно зашипела и развернулась. Отталкиваясь от пола и петляя, уворачиваясь от летящих в него заклинаний, одержимый вновь бросился к Поттеру стараясь схватить его, вцепиться в тело зубами и когтистыми лапами, разорвать ему горло. Саурон отбрасывал одержимого раз за разом, отступая назад, до тех пор, пока спиной не уперся в деревянную дверь.

Утробное, полное торжества рычание твари оборвалось, когда из палочки заструилась знакомая плеть, красные глаза, не отрываясь, следили за движением руки Поттера.

— Тыыы-хыыы… — то ли рычала, то ли шипела тварь, загнавшая Поттера к двери, за которой недовольно возился цербер. — Рррв-хааать! — тварь прыгнула, уклоняясь от удара огненного хлыста. С торжествующем утробным рыком, дух рванул всем телом целясь лапами в горло ненавистного мальчишки. Но тот резко заведя руку за спину, навалился на дверь и упал в дверной проем. Тварь, пролетев над ним, рухнула на каменный пол, резко разворачиваясь для очередной атаки.

Но вместо лежащего навзничь ребенка, перед ней стоял маг с зелёными пылающими глазами, с ухмылкой на лице, закрывающий перед собой дверь и накладывающий запирающие чары. Грозный рык, который раздался сразу с трех сторон, в один миг отвлек одержимого. Тёмная тварь задрала голову, чтобы ещё успеть увидеть три пары желтых глаз, перед тем как мертвое тело разорвало на три неравные части.


* * *

За дверью уже не раздавались истошные вопли разрываемого Пушком трупа. Дух ускользнул, не найдя за что зацепиться, истаивая, проходя сквозь стены замка и уносясь прочь. Защита замка просто не дала ему присосаться к магическому источнику школы, прогоняя со своей территории.

Майрон перевел дыхание и глубоко вздохнул, скорее всего дух осядет где-то в глуши и будет паразитировать, пока не найдёт себе нового пристанища.

Саурон недовольно дернул рукой, он был еще не готов уничтожить этого Тёмного Лорда полностью. Находясь рядом с темным духом, инородный сгусток, что был в нем, проявлял свою активность, но из ловушки, которую он устроил с помощью своей защиты, выбраться не мог и неудобств, кроме редких приступов пульсирующей боли, не доставлял.

Прислушиваясь к возне за дверью, Саурон отошел и сел в угол на полу, еще неизвестно, сколько ему ждать «спасителей».

— «Хватит ли у Снейпа мозгов не задавать вопросов? Вроде мужик он умный, должен промолчать и вытрясти всё из меня потом, наедине» — Майрон рывком сорвал свой галстук. Мантия на нем и так была изодрана в клочья, раны заживлять он не стал, наоборот, еще больше размазав кровь по лицу и рукам, стал прислушиваться к тому, что творилось на лестнице.

Шум поднялся сразу со всех сторон: с другого конца коридора, с лестницы, причем и с верхнего, и с нижнего этажа. Игра одного актера началась.

В коридор ворвался директор Дамблдор, за ним следовала декан Гриффиндора, а с другого конца коридора к двери приближались ещё учителя, среди которых Поттер заметил профессора Флитвика.

— О боги, Альбус! — Минерва ахнула, когда она увидела забившегося в угол первогодку, что направлял в их сторону палочку, кончик которой дрожал. Зелёные глаза были огромны от страха и ужаса. Грязный, здорово потрёпанный ребёнок, в ужасе смотрел на взрослых.

— Гарри, спокойно, это всего лишь мы, — Дамблдор поднял пустые ладони вверх, показывая, что он не вооружён и вовсе не опасен. — Прошу скажи, где профессор Квирелл? — директор внимательно наблюдал за поведением перепуганного ребенка, который находился явно в шоковом состоянии. Быстрый взгляд зелёных глаз на дверь подсказал старому магу направление. Дамблдор развернулся и пошел к двери, за которой был скрыт цербер, на ходу доставая палочку.

Майрон внимательно проследил за директором, а после сосредоточился на декане своего факультета. Рука его дрожала, продолжая крепко сжимать палочку. МакГонагал осторожно подняла руки, повторяя жест директора, и подошла к нему, опускаясь рядом.

— Ох, мистер Поттер…Гарри, — с безмерным волнением произнесла она, и Гарри всхлипнул, роняя палочку и утыкаясь в сухонькое плечо взрослой женщины. Тихие всхлипы стали более отчетливыми, а внутренне Майрон постарался убедить себя не улыбаться. Группа профессоров, наконец, дошли до них и сразу же направились к директору. Кто-то из дам, заглянувших внутрь вскрикнул, кто-то упал в обморок от увиденного.

Комната была вся заляпана кровью. Стены, потолок, пол. Все три морды спящего зверя блестели от засыхающей крови.

— Северус, Северус да постой ты, тебе нужно отдохнуть, потревожишь повязку и кости не так срастутся! — В коридор ворвался бледный до синевы Ужас Подземелий, а следом за ним, с сумочкой лекаря, Мадам Помфри.

Снейп замер, осматривая сцену перед собой. Поттер, дрожа, чуть отстранился от своего декана, глаза его блестели от слез.

— П…профессор, вы живы?! Профессор… — Майрон очень постарался всхлипнуть как можно жалобнее и утёр слёзы, которые так толком и не смогли появиться, но нужно создать видимость несчастного побитого жизнью и Квиреллом мальчика.

Возле него начала крутиться медиведьма, причитая что-то о несчастном мальчике, МакГонагал, погладив по волосам, осторожно поднялась и пошла к двери, где всё ещё стояли учителя. Снейп с перевязанной рукой, зафиксированной на сгибе и подвешенной повязкой через шею, смотрел на Поттера.

Майрон отвечал тем же, глядя на него в ответ, чуть прищурив глаза. Мгновения зрительного контакта, казалось длились целую вечность. Разбила это состояние мадам Помфри, которая настойчиво протягивала мальчику стакан с водой и разбавленным в нем зельем из зелёного бутылёчка. Приняв стакан, Поттер посмотрел на Снейпа немного вопросительно. Спрашивая взглядом: «Стоит мне это пить?»

Поняв все, зельевар, кинул быстрый взгляд на бутылочку, которую закрывала ведьма, и кивнул. Майрон всё равно понюхал содержимое своего стакана и выпил, щедро проливая большую часть на мантию и рубашку.

— Поппи, нужно отвести мистера Поттера в больничное крыло, у мальчика шок, — проговорил зельевар, как можно спокойнее поворачиваясь в сторону двери, где уже привели в чувства обморочную даму. — Судя по всему, дальше цербера он не прошел.

123 ... 3132333435 ... 969798
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх