Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В наваждении танцующих лун


Опубликован:
07.10.2005 — 01.02.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Данная история не имеет никакого отношения к сегодняшним легендам о вампирах земли. Здесь вампиры - это скорее просто биологический вид вполне человеческой природы. Вид охотящийся на куда еще более похожих на нас людей. Эх, дикари... Где это произошло каждый вправе придумать самостоятельно. Хочешь знать, что чувствует вампир?
Уважаемые читатели, в связи с тем, что оценки на СИ потеряли всякий смысл по причине их массового удаления, автор очень просит вас помочь с обратной связью пройдя по этой ссылке:
В наваждении танцующих лун - АНКЕТА
Или скопируйте в адресную строку браузера):
http://simpoll.ru/run/survey/a2a46142

Благодарю всех откликнувшихся!
Если не сложно, отпишитесь в комментариях если есть проблемы.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Информация о том, что насквозь через мою родную смиалоэтскую землю чуть ли не каждый год туда-сюда пролетают черные вампирские делегации была для меня новостью. Вот оно значит откуда взялись легенды о летающих нелюдях... Но сейчас меня интересовало не это.

— А как готовят? Что это за обряд?

— Сначала жрецы выбирают претендентов из желающих. Они какое-то время усиленно охотятся — три дня подряд до сыта ни с кем не делясь. Почти до дурноты. А потом проводится обряд, в ходе которого их обливают эрдигионской водой, полный рецепт которой знает только верховный жрец. Она будит силу внутри. У тех, кому удается ее усвоить, начинают расти крылья и дней через пять они готовы летать. Остальные начинают колотиться на полу. Их быстро лишают лишней линны и успокаивают жрецы. Ну а для тех, кто отращивает крылья для полета усиленно охотятся те, кто в претенденты не попал.

— Хорошо, что хоть черные не охотятся...

— А как ты это представляешь себе? Большие крылья хороши для открытых пространств. Преодоления бурь и ветров. А вот маневренности они не дают, и за ветки цепляются.

— Ты, Свест, тоже летал... — догадался я.

— И я и Нияст и не раз. В следующем году опять буду претендовать. Ну что? Все, что хотел, узнал?

— Можно последний вопрос? Во время обряда меня...

— Поливали эрдигионской водой, — закончил за меня Ней, — ты совершенно прав. Справиться с ней ты, конечно, не мог. Это может не каждый чел..., извини вампир.

— Так, ну на этом я считаю данный этап просвещения оконченным, — резюмировал Свест, — мне пора. А вам жрец велел забрести сегодня к нему. Я, конечно, объяснил, что все хорошо, но ему, видимо, надо убедиться в этом лично. Ладно, вечером, может, загляну.

К жрецу мы отправились немедленно. Постучавшись мы протиснулись в его келью и, приглашенные, сели за стол. Жрец подошел по очереди к каждому из нас, заставил встать и медленно проведя руками вдоль тела, словно просматривал ими насквозь.

— Все даже лучше, чем я ожидал. А ты, Рин освоился настолько, что наш гость на какой-то момент решил, что перед ним обесцветившийся вампир. Но потом, приглядевшись, все же понял. Это хорошо. Могу сказать, что восстановился ты полностью и в итоге оказался в лучшей форме, чем когда тебя только начинали готовить, чтобы провести обряд...

— Может меня тогда к каким-то работам привлечь? Надоело без дела сидеть. Сейчас же самый напряженный месяц сбора урожая...

— Без вас с Ниястом справимся. Обычай менять не гоже — принято год опекать, значит там тому и быть. Найди способ потратить это время с пользой для тебя, больше ничего от тебя не требуется. Ну а если хочешь — можешь Нияста прикармливать. Ему не повредит — быстрей подкрылки отрастут и лучше успеет восстановить способность перелета до зимовки. Осталось-то чуть больше одного танца лун...

— То есть как? Так мало?

— Мы уходим в пещеры на три холодных лунных танца. Да, твое бывшее племя только на две. Но мы предпочитаем спрятаться уже тогда, когда холодный Но-рей только выходит из своего северного жилья, не дожидаясь пока окоченеет земля. Нам в одежде, да при сильном ветре ни летать, ни тем более охотиться нельзя, — дал мне все необходимые разъяснения жрец и добавил, — особо опекать вас незачем, обращайтесь ко мне только если что-то совсем не так.

Потом он встал, что-то достал из ниши в углу и отдал Нею.

— На, возьми, когда будешь подкрылки разворачивать, это выпей сразу, а это в промежутках глотай. Думаю линной в тот момент тебя обеспечит Свест и Риарин, но если что не так — дай знать, кого-нибудь пришлю. За обычной прикормкой по любому приходи. Чем собираешься занять сейчас?

— В библиотеку опять пойду...

— Рина с собой возьми, учебники покажешь. Несколько десятков аллиолов, а языковый барьер между ними едва преодолим. Может хоть этот справится с парой языков, — сказал он показывая на меня, — и вот что: еще ложитесь грудью на стол — рисунок вам обновлю, а то уже, после всех перипетий, разобрать сложно кто есть кто.

Жрец щелкнул пальцами — тут же помощник вошел и передал ему инструмент. Разрисовав наши спины и плечи заново, жрец нас отпустил.


* * *

В библиотеке было темно, на пороге одиноко дремал караульный, я пригляделся — в этот раз в резерве у жрецов снова был Эрик.

— О, Нияст, Риарин рад вас видеть! — очнулся он при нашем приближении, — свет сами зажжете?

— Запросто.

— Ней, тебе из дальней комнаты книги давать?

— Давай потом. Пока общедоступным обойдусь...

— Ну-ну, — караульный опять задремал.

— Спит крепко, но чутко. Лучше времени для этого, конечно, не найти, — проходя внутрь шепотом заметил Ней.

Факелы он, конечно, нашел немедленно. В углубления на столе он установил сразу три. Потом что-то поискал на полках подхватил сразу две кипы сколотых листов и один их тех, что лежали отдельно и двинулся ко мне.

— Я только вот что хочу у тебя спросить. Ты хоть немного умеешь читать и считать?

— Да, именно, что немного. Конечно, никогда особо книг не читал, но слово из букв и сложу и разберу. Ну и считать, конечно, могу.

— Это уже хорошо. Иначе это было бы нечто из рода сверхзадач. Смотри — на этом отдельном листочке по порядку расположены числительные. Знаки наши, но идут по порядку. Они проставлены и на книжных листах. На каждом листе в нижнем левом углу есть знак книги, откуда этот лист и цифра, означающая его порядок в ней. Так что постарайся складывать все как было пользуясь этим листом.

— Постараюсь...

— Теперь смотри — это учебник, — Нияст расколол сцепленные листы и отложил в сторону обложку. Затем протянул мне следующий лист.

На этом листе я увидел трехстрочные абзацы, разделенные между собой пустой строкой: первая и последняя — какие-то непонятные каракули, письмена, вторая — слово на смиати.

— Зачем это мне? Ничего не пойму. По-своему я и так могу читать. А ваши иероглифы все равно не разберу.

— Все очень просто. Это одна из копий детского учебника смиати. Первая строка — какое-либо слово по сатриильски, вторая, как ты должно быть понял — то же самое на смиати, а третья — звуковая транскрипция этого слова, записанная нашими знаками.

— Откуда вы знаете наше письмо?

— За сотни лет ты не первый попавший сюда более-менее грамотный смиалоэтский аллиол. Кстати, если заметишь что какое-то слово написано неверно, или каких слов не хватает — дай знать. Будут внесены исправления. Впрочем, у нас в библиотеке есть и несколько по-вашему целиком написанных книг. Правда большинство — пятисотлетней давности.

— А кроме просмотра, что еще мне делать с этим?

— Обрати внимание пока только на среднюю и последнюю строку — каким символов отображается тот или иной звук. Постарайся найти закономерность. Может, сможешь запомнить. Конечно, может оно и безнадежно для тебя...

— А зачем это нужно? Ладно выучить тот или иной аллиольский язык, но зачем мне эти символы?

— Неужели еще не понял? Если сложится — потом возьмешь учебник любого другого из аллиольских языков. Взяв там любое слово ты сможешь сразу понять более-менее как оно звучит. В крайнем случае вернешься к учебнику по смиати даже если не запомнишь символы.

— А чтобы перевести слово с любого аллиольского языка достаточно обратить внимание на надпись на сатриильски, затем найти такую же надпись в учебники по смиати — и в верхней из трех строк как раз и будет перевод?

— Все правильно понял. В общем повозись, пока есть терпение. Надоест — уходи. Кстати, на всякий случай имей в виду, что есть три варианта каждого учебника, где слова отсортированы либо как здесь по смиати, либо по сатриильскому языку, либо по звуковому — он тут же поднялся и положил передо мной еще несколько книг и еще три каких-то отдельных лежащих листа. Вот эти листы все три алфавита по порядку. Так что давай, дерзай. Закончишь, можешь всю кипу положить вон в тот лар — я помечу, что он пока твой. Ее не разложат по местам, если будешь сюда заходить. К сожалению прямых учебников между аллиольскими языками не существует. Мы же это пишем для своих.

— Сколько же усилий вы потратили? А зачем? Зачем вам знать все эти языки? Ради горстки аллиолов во дворце?

— Конечно нет, хотя это и очень удобно. Но основная цель иная. Понимаешь, мы можем в любой момент прослушать все, что говорят в том или ином аллиольском поселение. Наш слух развит куда лучше вашего. И это бывает очень кстати в случае войны или иных эксцессов. Время от времени кто-нибудь дежурит по несколько дней в максимальном приближении тех или иных поселений. Конечно, мы не можем слышать о чем говорят, например, в вашем жреческом дворце. И расположены они далеко на равнине, куда нам хода нет да и звук внутри гасится. Но часто бывает достаточно того, что говорят вокруг. Обязательно кто-нибудь повторит высказывания вождя. Правда что-то в последнее время как-то об этом начинают забывать. Боюсь не к добру. Ладно, давай трудись. Посмотрим, что из этого получится.

Вот оно как могло произойти... Смиалоэт Риарин хвастается перед друзьями, что избил вампира. Те ему может даже и не верят, но где-то в лесу неподалеку сидит себе какой-нибудь Свест и знает, что это правда и жаждет отомстить. Ээхх: разорвали б на части, выкололи бы глаза иль траванули бы чем из своих бесконечных запасов? А может и проще: вытянули б всю кровь или бы даже оставили чуток, чтоб маленько помучился. Мда, кара Богов обрушилась бы непременно на того, кто нарушил моральный запрет убивать теплокровную тварь. Вот только моленья жрецов тут ни при чем. Зря б они кадилами в храме трясли. А может и не стали бы они трепыхаться. Уж кому как не им знать как оно взаправду-то случается! Они б скорей поучили потом подвластное племя: вот она плата за грех — слушайтесь речи жрецов! Мол был запрет — и вот урок. А то они не в курсе, радетели Богов, что запрещать! А я-то еще, кретин, понять не мог: почему же нелюдей, проклятье и т.п. нельзя при случае убить, а на границе Эттов — запросто! Спасибо тебе Нияст, за твое "добей!" Оказывается ты тем не только себя спас... Эххх, хорошо, что не существует того, что лишь могло бы быть. Так лучше вернуться к реальности. Ну и галиматья эти чертовы письмена!

В начале мне показалось, что я не выдержу продолжать это занятие настолько долго, чтобы что-нибудь заучить. Мне даже не хватит терпения дочитать написанные на смиати слова! Но постепенно я не заметил, как втянулся. Вскоре это даже начало напоминать мне какую-то игру. Словно какие-то кирпичики складывались в голове. Вот эта загогулина всегда стоит там, где в речи обычно звучит звук "и", а вон та кривая кочерга с точкой наверху — звук "с".

Нияст не вмешивался в мою "игру", дорвавшись наконец-то до своих древних книг. Понятия не имею, что он там читал и записывал. На мои вопросы он отвечал, что понимает еще не все слова надо сравнить с другими книгами. Возможно, в найденном сундуке найдется еще и словарь.

В какой-то момент нашего пребывания в библиотеки, в комнату в сопровождении двух жрецов вошел один из черных. Жрец Аркетт в ответ на наше поклон-приветствие дал нам знак, что мы можем оставаться на местах. Черный также сел за стол. Жрецы откуда-то принесли и положили перед ним пару, как мне показалось, совсем новых книг. Тот принялся читать, севшие от него по обе руки жрецы давали какие-то пояснения. Начитавшись черный, с довольно удивленными интонациями, что-то спрашивал. В какой-то момент один из жрецов указал рукой на меня, затем на Нияста. Второй жрец столкнулся со мной глазами и сделал знак подойти. Ней не обратил на это не малейшего внимания.

— Риарин, наш дорогой гость из Латтарии, один из поддерживающих там связь с Богами жрецов, заинтересовался тобой, — заговорил со мной Аркетт, — он как раз изучал историю наших последних обрядов, а ты в эту историю внес существенный вклад. Он изъявил желание познакомиться с тобой.

Черный на миг опустил голову. Жрец продолжал:

— И в ознаменование этого знакомства тебе необходимо подняться в келью и там дать нашему дорогому гостю тебя хорошенько рассмотреть.

Не принято отказываться от предложений жреца. Поэтому несмотря на то, что охотнее бы я посидел среди листов, свитков и книг, я присоединился к жрецам. Нияст лишь мне кивнул.

В келье черный жрец водил по мне рукой, ощупывал конечности, заглядывал глаза. Потом что-то сказал.

— Он удивлен насколько ты в хорошей форме после второго обряда. Они крайне редко проводят даже один. Но очень интересуются действием эрдигионской воды на любое существо. Кстати, некоторые ингредиенты этой воды они могут взять только у нас! — гордо добавил жрец.

— Пожалуйте к столу, — заговорил второй жрец, то есть Аркетт, — Обрати внимание Рин я сказал это в том числе и на смиати, значит оно касается и тебя.

За столом расположенном неподалеку относительно небольшом зале за столом сидело больше 20 жрецов и все черные, включая смуглых девиц. Было как-то странно, что за этот же стол посадили и меня. Помощники жрецов споро и быстро ставили на стол различные блюда и убирали мусор. Никогда я не ел такой необыкновенно вкусной еды. Готовить как-то было не принято ни у Смиалоэтов, ни здесь среди обычных жителей. Ну разве что какую-нибудь карелью — блюдо из печеной с ягодами рыбы в углях. Но здесь... это было почти искусство наподобие каменных скульптур. Конечно, я, понимая, что мне здесь не место, особо не налегал, но и того, что я пробовал по чуть-чуть мне вполне хватило, чтобы насытиться. А еще этот волшебный, совершенно прозрачный ароматный с какими-то пузырьками сок! Никогда еще обед не приносил мне столько впечатлений.

Когда все насытились, младшие жрецы все убрали со стола и поставили взамен лишь кувшины с водой. После этого все начали что-то оживленно обсуждать и записывать. Конечно, я ни слова не понимал и думал как бы потихоньку свалить. Благо на меня никто не обращал внимание. Но тут один из жрецов снова обратился ко мне:

— Один из наших латтаринских братьев предлагает показать тебе землю с высоты небес. Советую воспользоваться моментом — наши только следующей осенью полетят.

Я, подавив в себе природные опасения, кивнул. Один из черных, которого жрец представил мне как Агирана, встал из-за стола и мы поднялись с ним на самый верх жреческой башни. И там, едва я оказался у него на спине, Агиран прыгнул в бездну. Но полетел не вниз, а вверх. Где-то далеко-далеко осталась земля... Наши огромные жилые горы казались детскими городками. А люди... сначала это были муравьи, а потом вообще их стало трудно различать с высоты. А затем все вокруг покрылось белой пеленой и я не сразу понял, что вот этот белый туман ни что иное как облака. Стало довольно холодно. Но едва приподнявшись выше облаков черный сложил крылья и стрелой полетел вниз, слегка виляя в воздухе. Я держался как мог. На какой-то момент мне даже подумалось, что он хочет меня стряхнуть. Но этого не произошло. Потом Агиран, широко раскинув огромные крылья, просто завис в воздухе. Покачиваясь мы парили на абсолютно немыслимой, дикой высоте и только тут я начал понимать, что же такое настоящий полет. Затем черный плавно стал спускаться кругами вниз и мы опустились на землю, аккурат у подножия жреческого дворца. Я с трудом заставил себя твердо стоять на ногах. Казалось черный готов меня поддерживать, но увидев, что это излишне просто пожал мне руку и сняв с шеи какой-то прикрепленный к веревке камешек с вырезанным на нем непонятным узором, одел его через голову мне. Затем улыбнулся, махнул мне рукой и исчез в коридорах дворца по всей видимости собираясь вернуться на сборище. Только когда он ушел я опустился на траву. Вот оно каково — летать!

123 ... 2425262728 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх