— Сегодня я жаждал встречи с Гарри Поттером, но передо мной стоишь ты... Видимо не стоило ожидать, что мои слуги смогут сладить с Дамблдором. Хотя кто бы подумал, применить Империо... и этого человека называют величайшим светлым магом.
Волдеморт расхохотался. При его потустороннем шелестящем голосе это звучало довольно жутко.
— За то, что ты, пусть и невольно, но помешал мне, тебя бы следовало убить. Но ты оказался достаточно полезен, став частью ритуала моего возрождения. К тому же, со слов Барти, ты достаточно близок с мальчишкой Поттером. Что же, Лорд Волдеморт милостив — я хочу знать все подробности и тогда, возможно, я сохраню твою жизнь.
Пощадить единственного свидетеля собственного возрождения? Ох что-то сомневаюсь я в таком исходе. Меня явно убьют, если Князь не успеет вмешаться. Только вот сможет ли он меня вовремя отыскать?
— Молчишь? Что же, я помогу тебе сделать правильный выбор. Круцио!
Мгновенно меня пронзила боль. Точнее БОЛЬ. Всё моё тело словно окунули в кипяток и его же залили внутрь. Терпеть это было в принципе невозможно, и я судорожно бился в путах, даже не пытаясь сдержать крика. Не знаю, сколько это продолжалось, но когда пытка, наконец, закончилась, то казалось, что сил не было даже дышать.
— На что ты надеешься? Никто не сможет тебе помочь, твоя жалкая жизнь в моих руках. Круцио!
Новая порция адской боли заполонила моё сознание. Кажется, на несколько секунд даже потерял сознание. Но всё же единственным моим шансом было тянуть время, и я не собирался так просто сдаваться. Если Алукард не успеет мне всё равно не жить. Скорее всего, узнав всё нужное меня сразу же и прикончат, а значит, нужно было пытаться терпеть. Хотя уверенности в том, что смогу выдержать ещё пару круцио, не было, боль была запредельной. Но и выдавать нужные врагу сведения в наивной попытке сохранить собственную шкуру... Думаю предки встретят после такой кончины совсем не ласково.
— Продолжаешь молчать? — его равнодушный тон особенно пугал, — в таком случая я всё узнаю сам, только вот если ты продолжить противиться моей воле, то останешься безмозглым овощем. Легилиментис!
Голову словно сжали в тиски, и давление постепенно нарастало, к тому же вновь накатывала боль. Несмотря на мои попытки сопротивляться одно за другим начали всплывать воспоминания детства. Этот ублюдок внаглую копался в моей голове. Постепенно он начинал подбираться к моему восьмому дню рождения, а всплыть этой информации, нельзя было дать ни в коем случае. В отчаянии я попытался спрятать сознание в родовой библиотеке, хоть сконцентрироваться и было крайне тяжело.
Неожиданно это получилось, только вот внутри я был не один. Напротив меня оказался мужчина лет сорока на вид, длинные чёрные волосы собраны в хвост, аккуратная бородка с налётом седины. Неужели я затянул с собой Волдеморта и так он выглядел до падения? Мужчина растерянно оглядывался, пытаясь понять, что произошло.
— Это твоё внутреннее ментальное пространство? — хорошо поставленным глубоким голосом спросил Риддл, — очень интересно, никогда о подобном не слышал. Здесь ты не слеп, да и я выгляжу как прежде.
Мне оставалось только настороженно наблюдать за его действиями, когда мы вернёмся пытки, скорее всего, продолжаться, а такая перспектива откровенно пугала. Тем временем он подошел к ближайшей полке и, взяв первую попавшуюся книгу, начал её листать.
— Удивительно, книга настоящая. Это ведь бестиарий существ восточной Европы, написанный Ольгердом Витовски в шестнадцатом веке. Откуда здесь такая редкость?
Осознание происходящего привело меня в ярость. Это библиотека рода, а какой-то недоубитый урод ведёт себя здесь, словно у себя дома?! Это место должно быть полностью покорно моей воле! Подчиняясь мысленному приказу, ментальную проекцию Волдеморта отбросило от полки, а книга исчезла у него из рук. Вот так гораздо лучше.
— А ты полон сюрпризов... — пробормотав это Риддл исчез. Следом вернулся в реальный мир и я, пока меня не выдернули отсюда каким-нибудь особо неприятным способом.
Вокруг вновь вырисовалось кладбище, а передо мной всё также стоял Том Риддл. На губы попало что-то тёплое, проведя по ним языком, я почувствовал кровь.
— Старик вообще знает, какое сокровище отправил ко мне в руки? Подозреваю, что нет. Стань моим слугой, Эванс и тогда ты не только сохранишь свою жизнь, я помогу вернуть тебе зрение. Естественно тебе придётся принять мою метку, но я могу гарантировать тебе защиту, и возможность обучатся истинной магии, а не тем фокусам, которым учит вас старый маразматик.
И фактически стать его рабом? К тому же принять его предложение означало предать принципы ордена и память предков. Не сложно догадаться, для чего будут использованы эти знания. Да и поняв, насколько они специфичны, Риддл наверняка придёт в ярость, и тогда за мою жизнь не дадут и кната.
— Молчишь... Что же, убивать тебя сейчас было бы слишком расточительно. И не надейся, что я не найду способ выпотрошить твою голову. Но сейчас на это нет времени, нужно подготовиться к созыву ближнего круга. Хвост! — Петтигрю торопливо просеменил к своему хозяину, — Головой отвечаешь за жизнь мальчишки. Доставь его в поместье Крауча.
Отдав приказ, Волдеморт аппарировал, а следом за ним исчез и Барти. Петтигрю же направился ко мне, доставая на ходу палочку. Была бы возможность сражаться и в своей победе над этим ничтожеством я бы не сомневался. Но только где теперь моя палочка... Попробовать атаковать его голыми руками? Я сейчас далеко не в лучшей форме, но и особого выбора нет. Пусть только даст мне шанс.
Однако ошибку Петтигрю не совершил. Просто не успел.
— Мне пришлось за тобой побегать, малыш. — Раздался спокойный голос за спиной, и я почувствовал, что верёвки ослабли. Ещё никогда я не испытывал такой радости от внезапных появлений Князя.
Увидев вампира, который остановился около меня, Питер испуганно взвизгнул и, направив трясущейся от ужаса рукой на него палочку пропищал: "Авада Кедавра"
Луч убивающего не иначе как чудом попал высшему вампиру точно в грудь. Но тот и не думал уклоняться. Авада не нанесла ему никого видимого урона, а вот Петтигрю замер окончательно скованный страхом. Громко захохотав, Алукард неторопливо достал пистолет и направил его на мага. Тот видимо осознав, что сейчас будет, попытался скрыться, уронив палочку и обратившись в крысу, но далеко убежать не смог. Громкий выстрел поставил точку на его жалкой жизни предателя. Похоже, обращение в крысу у него стало происходить рефлекторно, ведь иначе он мог бы аппарировать. Блэк будет просто счастлив, узнав о таком конце предателя.
— А минут на десять раньше ты появиться не мог? — это время явно было не лучшим в моей жизни.
— Мог, но мою битву с этими магами ты бы не пережил, — без тени насмешник произнёс Князь.
— Ты бы смог одолеть Волдеморта?
— Этот жалкий червь даже душу свою сохранить не смог. А победить чудовище может лишь настоящий человек, которым этот змеемордый уже не является. Смог бы я его одолеть спрашиваешь ты? Не знаю, маги слишком хорошо умеют убегать, — сказав это, Алукард расхохотался.
— Что значит, он не смог сохранить душу? — ни о чем подобном я никогда не слышал и был крайне удивлён.
— Сам впервые сталкиваюсь с подобным, малыш. Но я чувствую, что здесь только кусок его души. Скорее всего, окончательно убить его будет непросто.
Плохо, очень плохо. Мы слишком мало знаем о Волдеморте, а времени у нас почти нет. Сколько он будет копить силы, и собирать сторонников? Вряд ли долго — если исходить из реалий прошлой войны, то в лучшем случае около года. Нужно будет спросить у Блэка о разделении души, всё же он представитель древнего тёмного семейства. Как минимум в их библиотеке должно упоминаться подобное. Впрочем, и в моём наследии тоже может что-то найтись.
— Интегра... — неожиданно прошептал Князь, в его голосе мне послышался... страх? Столь же внезапно, как и появился, он исчез с этого кладбища.
— "Похоже, проблемы только начинаются" — тоскливо подумал я.
Нужно было срочно выбираться отсюда и узнать, что же такое произошло в особняке. Надеюсь, портал получиться активировать. Что будет в противном случае, даже думать не хотелось — нет ничего хуже, чем просто сидеть и ждать, осознавая своё бессилие.
Прежде чем попытаться покинуть это место я решил бегло осмотреться, а заодно подобрать палочку Петтигрю. Не было предела моему счастью, когда оказалось, что он пользовался моей, только вот если её теперь захотят проверить, то всплывёт использование авады. За статуей, к которой я, оказывается, был привязан, располагался крупный котёл, от которого до сих пор исходил магический фон. Для варки зелья он был явно великоват, возможно, он был частью ритуала, который упоминал Риддл. Неподалёку обнаружился и кубок. Прикоснувшись к нему, я вновь почувствовал рывок.
========== Глава 19 ==========
Виктория Сэрас.
Виктория, находясь в своих апартаментах, занималась чисткой оружия после вечерней тренировки. Хоть она и была фактически рядовым бойцом, но, в отличие от остальных солдат, жила прямо в особняке, а не в казармах около полигона. Своеобразная привилегия от связи с Алексом. По этой же причине ей дозволялось иметь небольшой личный оружейный шкаф, что сильно упрощало жизнь. Хотя, по сути, её основным заданием на долгие годы было защита сюзерена, так что ничего удивительного в этом не было.
Монотонное занятие позволяло отвлечься от мысли о том, что сейчас в Хогвартсе Александр проходит последнее испытание. А ведь ему так и не удалось выяснить ни целей Дамблдора, ни зачем втянули в турнир Гарри Поттера — значит, сейчас он, по сути, идёт в вероятную ловушку, полагаясь лишь на свою подготовку, осторожность и то подобие плана, что у него было. Вновь возникло чувство досады из-за того, что тогда вспылила и сейчас не сможет оказать никакой помощи подопечному.
С тяжким вздохом девушка отложила винтовку и уставилась в окно. На улице уже вовсю смеркалось и где-то там на очередное задание едет отряд Ремуса. Люпин ещё летом смог набрать восемнадцать новых сотрудников, на чем его попросили остановиться, так как сначала нужно было "переварить" этих, к тому же на тот момент было не ясно как они покажут себя в деле. Среди новичков оказалось восемь вампиров и десять оборотней, одним из которых был практически необученный маг, которому пришлось добывать палочку. И всего за полгода их удалось неплохо натаскать, тем более работали они на износ, не желая возвращаться, по сути, на улицу. В итоге начальство осталось довольно и, возможно, эта инициатива Александра может получить дальнейшее расширение.
С ними же ехал и Блэк, который всё же добился признания статуса главы рода, в основном потому, что остался последним мужским представителем древней династии. Теперь он пытается разобраться в собственном наследстве, но ничего реального в плане политики магического мира до признания невиновности сделать не сможет. Но вот если оправдаться получиться, у него будет место в Визенгамоте и попечительском совете Хогвартса. Правда, даже так с репутацией всё будет очень и очень плохо, но всё равно это лучше чем ничего. Ну, а пока он участвует в операциях Хэллсинга, дабы хоть чем-то себя занять. Впрочем, от мага под рукой всегда есть польза и немалая.
Ну, а само задание было довольно простым, с минимальным, насколько это вообще возможно в их деле, риском. В пригородах Лондона какой-то совсем одичавший вампир убил уже троих местных, и парням предстояло найти его и упокоить. По-хорошему она должна была поехать с ними, но слишком уж нервничала из-за Александра, и Фергюсон, только взглянув на неё, тут же отстранил от задания.
А потому оставалось лишь тренироваться, стараясь изгнать бесполезные сейчас переживания из головы. В свободное время Виктория занималась с мечом сюзерена, поскольку профессор Флитвик часто упоминал выгоду использования артефактного оружия в бою. Когда в начале года она просила у Алекса воспользоваться его клинком, тот сильно удивился, но против ничего не имел. Однако предупредил, что, скорее всего ей клинком пользоваться, не получиться. Но никакого сопротивления девушка не почувствовала, скорее всего дело было в ритуале кровного вассалитета.
Конечно, полноценно развить навык владения обоими руками в её возрасте было крайне проблематично. Даже у Алекса, который занимался этим с десяти лет, было много проблем и травм. Поневоле брала зависть в отношении Флитвика, который родился амбидекстром. Но повышенная от влияния крови вампира реакция и ловкость оказались хорошим подспорьем и тренировки продвигались довольно успешно. Ни о каком фехтовании, конечно, речи не шло, но оно ведь и не требовалось, поскольку артефакт нужен был исключительно для преодоления магической защиты, либо, как минимум, дополнительной на неё нагрузки.
Прогремевший на улице взрыв оказался полной неожиданностью. Следом пошел треск очередей, раздались крики, и завыла сирена, выводя девушку из кратковременного ступора.
— "Это явно не очередная проверка готовности", — мелькнула в её голове тревожная мысль.
Подхватив оружие и, на всякий случай, подвесив ножны с клинком на пояс, Виктория поспешила к своему посту. В подобных случаях ей надлежало занять место около кабинета леди Интегры. Благо было не далеко — подняться всего на один этаж и пробежаться по коридору. На верхней площадке лестницы оказалось около полувзвода бойцов капитана МакКенона. По всей видимости, именно его взвод сегодня нёс охрану леди Интегры. Увидев девушку, офицер махнул рукой, показав, что бы та быстрее проходила.
В коридоре же сновало несколько десятков бойцов, которые вытаскивали из комнат мебель и спешно возводили баррикады. Стараясь им не мешать, Сэрас быстро проскользнула до кабинета леди Хэллсинг. Там находился как всегда невозмутимый Уолтер и наблюдал за приготовлениями солдат.
— На нас действительно напали, Уолтер? — поверить в реальность нападения на особняк всё ещё было тяжело, даже несмотря на шум стрельбы и взрывы на улице.
— Да и леди Интегра просто в ярости от такой наглости. По докладам с постов нас штурмуют около двух десятков вампиров и целая армия упырей. Все вооружены лёгким стрелковым оружием, но нашлось и чем привести в негодность взлётную площадку на крыше, уничтожив вертолёт. Так что мы теперь даже эвакуировать госпожу не можем. — Несмотря на описываемые события, говорил дворецкий совершенно спокойно, словно ничего особого и не случилось.
— Но как можно было незаметно протащить сюда целую армию нежити?!
— Не знаю, — задумчиво протянул Уолтер, — скорее всего без помощи магии тут не обошлось и сдаётся мне эти гости из-за Ла-Манша, ведь такую толпу нужно ещё и вооружить, а такое мы не могли пропустить на своей территории. Тем более, по словам госпожи, она не чувствует отклика со стороны Алукарда, что не может быть совпадением. Но среди нападающих магов точно нет.
— Дамблдор... Больше некому, слишком много совпадений. Алукард сейчас присматривает за Алексом и параллельно проводится сразу две операции, что большая редкость. Момент выбран идеально — штаб сейчас сильно ослаблен.