Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Крёстный сын


Опубликован:
13.04.2013 — 15.05.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Нелегко быть единственной дочерью сурового Правителя, всегда мечтавшего о сыне. Очень хочется убраться из дворца, подальше от папы-тирана. А тут как раз Тайная служба схватила знаменитого разбойника, который и собой хорош, и за словом в карман не лезет. Да к тому же оказался крестником Правителя, сыном его покойного друга, герцога. Может, сбежать с благородным разбойником? Сказка для взрослых, без магии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Евангелина, оторвись от него, наконец. Расстаетесь не на год, только до вечера.

Дорогой девчонка молчала, дулась. Правитель не стремился ее растормошить, по себе знал — пусть лучше сама отойдет, успокоится.

— Закутайся в плащ и накинь капюшон, — приказал дочери, когда карета, в которую они пересели на подъезде к Валмеру, миновала дворцовые ворота и остановилась у одного из боковых входов.

Евангелина молча подчинилась, и пока они шли длинными коридорами, не проронила ни слова. Оказавшись в покоях отца, сбросила капюшон, уставилась выжидающе зелеными глазищами, которые казались еще ярче на обветренном лице. Хм, или все-таки недавно с южных островов, или большую часть времени проводила под открытым небом. Неужели и правда таскались с парнем по дорогам?

— Вот, возьми. Это тебе, — Хьюго снял со стены меч в простых ножнах.

Девушка приняла подарок, извлекла клинок на свет, залюбовалась.

— Спасибо. Как раз по руке, — со свистом рассекла воздух. — Не ожидала. Так чем же все-таки обязана?

— Отказываешь мне в праве сделать дочери подарок?

— Удивляюсь перемене. Не обессудьте, но доверять вам я не могу, — еще раз скользнула взглядом по блестящему лезвию и убрала меч в ножны.

— Ты также честна с Филипом?

— Да. Его все устраивает.

— До тех пор, пока парень влюблен по уши, — не преминул заметить Хьюго. — Надеюсь, ты проследишь, чтобы он не наделал глупостей до, во время и после суда.

— Непременно.

— Вот и хорошо, — Правитель глянул добродушно. — Ступай к себе, — кивнул на большой, в полный рост, портрет Альберты, маскировавший потайную дверь. — С придворными и слугами веди себя как ни в чем ни бывало. Ты решила вернуться в столицу вместе со мной. — Девчонка закатила глаза, всем своим видом давая понять, что не нуждается в разъяснении прописных истин. Тем не менее, высказываться не стала, а это уже дорогого стоит. — Да, позаботься, чтобы Филип перестал выглядеть как разбойник. Сейчас подобный образ не пойдет ему на пользу. Ну, и сама, конечно, приведи себя в порядок, — провел рукой по волосам дочери, приглаживая растрепанные пряди.

Ив с трудом подавила желание уклониться. Отец вел себя странно и выглядел едва ли не заботливым. Играет? Но ей-то отлично известно, что маска доброты дается ему едва ли не хуже всего. На ее памяти Правитель прибегал к ней крайне редко, в особых случаях, с убитыми горем или перепуганными насмерть людьми, которые мало что соображали.

— Да, отец, — отступила, вытащила из канделябра свечу и скрылась в потайном ходе.

...И вот уже открывает окна в своих покоях, впуская сырой и холодный осенний воздух, который прогонит нежилую затхлость. Растопить камин, написать записку Савилю с просьбой организовать немедленную встречу с его братом-законником, передать послание с верной служанкой. И только потом к Филипу... Нет, негоже показываться прислуге в грязной дорожной одежде, к тому же мужской. Значит, придется тратить время на купание, причесывание, одевание. Насколько проще мужчинам! Никто не поставит им в вину ни несвежую одежду, ни многодневную щетину, разве что ворчливая жена.

Филип нажал на очередной камень в стене, но ничего не произошло. Адова кочерыжка, остается лбом постучать, может, тогда где-то откроется дверь. Внезапно серая кладка прямо перед ним провалилась внутрь и поехала в сторону. В проеме стояла Ив, парень от неожиданности отпрянул, но мигом пришел в себя.

— Наконец-то! — схватил подругу за руку, втянул в комнату. — Я тут на камни жму-жму, пытаюсь в потайные ходы попасть, а ты, оказывается, тратила время на туалеты и прически, — окинул ее взглядом, в котором смешались досада и невольное восхищение.

— Какое счастье, что тебе не удалось открыть дверь! Мне было б грустно после месяца поисков наткнуться в каком-нибудь закоулке на твой хладный труп.

— Неужели я хоть чуть-чуть дорог моей леди? — привычно улыбаясь, сцепил руки у нее за спиной, прижал к себе, давая почувствовать, что уже соскучился.

— Ты знаешь, что дорог, и вовсе не чуть-чуть, — Ив со страхом ощутила, что краснеет, опустила голову и попыталась отстраниться. — Дай-ка я посмотрю, как тебя тут устроили.

— Смотри, — разжал руки, выпуская ее. — Постель с бельем, без клопов. Уборная за дверью, там и ополоснуться можно, — кивнул в угол. — Останешься на ночь? Это, конечно, не покои в Западной башне...

— Вот именно, — девушка поморщилась, проведя рукой по грубому шерстяному одеялу, которым была застелена неширокая койка.

— Значит, не останешься?

— Нет, — качнула головой.

— Вот так новости! Год назад ты с радостью спала на земле в лесу, теперь воротишь нос от нормальной кровати.

— Ночевать в лесу было интересно и необычно, — Ив заглянула в уборную, скорчила рожицу при виде убогого умывальника. — Да и истосковалась я тогда так, что могла б на камнях спать, лишь бы у тебя под боком.

— Понятно. За год я тебе изрядно надоел. Ладно, моя леди, — крестник Правителя показно вздохнул. — Отдыхайте. Забудьте о преступнике в его мрачном узилище. Недели этак на четыре, не больше.

— Филип, оставь свои шуточки, не то и правда придется спать одному. На узкой кроватке, под колючим одеялком. — Парень дал волю смеху. — Ночевать будем у меня. По проходам отсюда до Южной башни не так уж далеко.

Оказавшись в покоях дочери Правителя, Филип неспешно их обследовал, придирчиво разглядывая каждую мелочь.

— Подумываешь, не пометить ли углы? — не выдержала Ив.

— А нужно, моя разборчивая леди? Много тут бывало до меня мужчин?

— Шон и Кайл заходили в твое отсутствие, и не один раз, — девушка не пыталась скрыть досаду.

— Друзьям я полностью доверяю, — Филип заглянул в толстый, зачитанного вида том, лежащий на прикроватном столике. Перелистнул несколько страниц с фривольными и весьма затейливыми картинками, удовлетворенно хмыкнул и подмигнул Евангиелине. Мол, что и требовалось доказать. — Разве старика твоего на место поставить? Жену, видите ли, я имею право требовать, а его дочь — нет.

— У него слабое обоняние, не учует. А мой нос не привык терпеть казарменный душок, так что отправляйся-ка в купальню. Кстати, я принесла из Западной башни твою бритву.

— Я уже начинаю жалеть, что сдался, — широкая ухмылка беззастенчиво опровергала слова. — В лесу было привольно, никакие запахи, помнится, тебя не раздражали. Да и борода мне нравится...

Евангелина сверкнула глазами, и шутник, похохатывая, скрылся за дверью.

— А спинку не потрешь, принцесса? — почти сразу донеслось из купальни.


* * *

— Так и знал, что найду тебя здесь, — услышала Ив сквозь сон и спешно натянула покрывало повыше.

— Где же я еще могу быть, как не у себя в спальне? — проворчала, садясь и с удивлением глядя на отца. Неужели хрыч воспользовался потайными ходами? Она точно помнит, что запирала вечером дверь в покои.

В ярком свете позднего утра, которому мало мешали тонкие золотисто-желтые занавеси, было видно, что Правитель взирает на дочь с легкой брезгливостью. Филип безмятежно спал, собственнически закинув ногу на бедра девушки.

— Я не к тебе обращался, а к этому, — Хьюго тряхнул крестника за плечо, тот что-то недовольно пробормотал и не подумал проснуться. — Вижу, он и в самом деле сжился с ролю постельной грелки. Полностью утратил бдительность, — Правитель потянулся за кувшином с водой.

— Нечего мне постель мочить! Он сейчас встанет! — девушка затрясла парня, дивясь его непробудному сну. Уж ей-то известно, как чутко спит Филип.

— Да он уже встал, милая, — тут же бодро сообщил ее любовник, приоткрыв один глаз. — Ты не там ищешь. Нужно чуть-чуть ниже, до плеча пока не дотягивает.

Евангелина непривычно залилась краской и сжалась в комочек, желая закутаться в покрывало с головой. Бесстыжий негодяй все-таки решил "пометить углы", показать крестному, кто имеет больше прав на его дочь. Наверняка проснулся раньше нее, а как убедительно сопел!

— А, ваше величество, — Филип перевернулся на спину, картинно потягиваясь, да и голос звучал чересчур небрежно. — Доброго утра. Вы проявили необычайную прозорливость, решив поискать меня в постели моей женщины. И, как погляжу, с успехом освоили потайные проходы. А Энджи говорила...

— Тебе, я вижу, доставляет удовольствие позорить ее.

— Да это вы дочь позорите. Забираетесь тайком в спальню взрослой же...

— Выметайся отсюда! — Правитель качнулся к крестнику, будто собираясь схватить того за ухо, но раздумал и скрестил руки на груди. — Я отлично понимаю, что без жестких мер, к коим пока прибегать не хочу, прекратить ваши шашни не получится. Но это не повод зарываться. Каждый день в семь утра ты должен сидеть под замком в старой караульной. Ясно?

— Ясно, — Филип, как ни в чем не бывало спусти ноги с кровати, встал и отправился в купальню. — Спасибо, милая, — долетело оттуда, — ты и чистую одежду, оказывается, принесла.

— Так-то приглядываешь, чтобы он не творил глупостей! — Хьюго, раздосадованный лицезрением обнаженного крестника, не говоря уж о выслушивании его наглых речей, сорвался на дочь.

— Нас никто не видел.

— Его дружки могли сунуть нос в караульную! И мигом сообразили бы, где ночует их приятель. Я предупреждал о вреде досужей болтовни!

— Гвардейцы не дураки! — вспылила Ив. — Двое из них видели, как вы отдирали меня от Филипа тогда в кабинете, а остальное нетрудно домыслить. Кстати, уж не Моррис ли с Райли это были? Поэтому вы и прихватили их в мой феод?

— Не эта ли неразлучная парочка помогла тебе с побегом? — тут же выдвинул встречный вопрос Правитель.

— Я все провернула одна! По-прежнему не верите, что способна?

— А вы не могли бы подождать, пока я уйду? — на пороге купальни появился Филип, одетый в штаны и рубаху навыпуск, с распущенным воротом. — Не могу без содрогания слушать ваши беседы. Все время кажется, что закончите потасовкой, и разнять вас мне будет не по силам.

— Оденься и проводи его, — бросил Правитель дочери, направляясь к лестнице.

— Нет, ангел мой, не утруждайся, — парень подошел к кровати, наклонился и запечатлел на губах подруги страстный поцелуй. — Я найду дорогу. Не так уж она запутана, да и метки свечной копотью ты поставила понятные. В конце концов, не все же тебе ко мне бегать. Пришел мой черед. Да, вот еще что, Энджи, не забудь распорядиться насчет вина. Пока мы здесь, нужно отдать должное погребам твоего батюшки, — ухмыльнулся, став похожим на кота-пройдоху, и направился к гардеробу. — Ваше величество, — с издевкой поклонился Правителю, взявшись за ручку дверцы.

— А я-то решил, что он стал мужчиной, — Хьюго покачал головой, глянул укоризненно на глупо улыбающуюся дочь и стал спускаться по лестнице.


* * *

Улыбалась Ив недолго. Стоило взгляду упасть на часы, и девушка принялась судорожно выпутываться из покрывала. Савиль должен прийти меньше чем через час, а встретить его надлежит хорошо одетой и прибранной, портной это оценит. Конечно, он и так в лепешку расшибется, лишь бы угодить первой красавице Алтона, но его услуги могут потребоваться в будущем, поэтому следует выказать внимание и уважение.

Евангелина отлично справилась с утренним туалетом, пожертвовав завтраком. Это не сильно ее огорчило: от волнения кусок в горло не лез, хотя чашечка кофе была б не лишней.

Впрочем, восхищенный взгляд Савиля взбодрил не хуже ароматного напитка.

— Моя леди, для меня честь и наслаждение лицезреть вас снова, — поклонившись, провозгласил портной.

— Я тоже рада вас видеть, мэтр Савиль, — любезно улыбнулась девушка. — Присядем.

— Если мне позволено будет сказать, моя леди... — начал портной, расположившись в предложенном кресле.

— Со мной вы вольны в своих речах, дорогой мэтр. Я глубоко уважаю вас, как художника и человека, — Ив слушала слетавшие с языка слова с некоторой отстраненностью и дивилась их правильности. Адово пламя, вот что значит годами шпионить за стариком! Как-то незаметно набралась от него весьма полезных навыков.

— Спасибо, ваше высочество, — расцвел гость. — Я всего лишь хотел сказать, что жизнь в сельской местности пошла вам на пользу. Такой замечательный цвет лица, глаза блестят еще живее. Во время нашей первой встречи вы были чересчур бледны... — Савиль слегка смутился и умолк.

— Благодарю вас, мэтр, — улыбнулась Евангелина. — Жизнь вдали от столицы действительно была необычайно приятной. Но простите, я хотела бы поскорей перейти к делу.

— О, конечно! Моя леди желает обзавестись новым гардеробом на зимний сезон?

— Пока нет, сожалею. — На лице портного промелькнуло разочарование и легкое удивление. Зачем же его в таком случае пригласили? — Дело в том, что мне срочно требуются услуги вашего брата. Я знаю, что он — человек занятой, вот и решила воспользоваться знакомством с вами, дабы...

— Ни слова больше, моя леди! Брат примет вас сегодня же, но, наверное, ближе к вечеру. Простите, если не получится раньше. Его время расписано на недели вперед.

— Ну что вы, мэтр. Сегодня вечером — это лучше, чем я могла надеяться, — Ив ничуть не кривила душой.

— Ваше высочество, я понимаю, задавать такие вопросы — дерзость, но неужели у вас возникли нелады с законом? — Савиль взглянул на девушку не столько с любопытством, сколько с сочувствием.

— Никакой дерзости тут нет. Я сама позволила вам откровенность. Давнишние нелады с законом имеются у моего близкого друга, лорда Олкрофта, — Ив пристально смотрела на собеседника, но портной, если и имел какие-то догадки на сей счет, ничем не выдал своей осведомленности. — Вы ведь поняли, кем он был? — решилась девушка. — Или я вас переоцениваю?

— Понял, моя леди, — портной опустил глаза. — Возможно, моя проницательность и не простирается столь далеко, но одна из моих заказчиц была короткое время близко знакома с герцогом. Она — дочь богатого торговца и не отличается сдержанностью в речах, присущей благородным леди, а у лорда Олкрофта имеется приметное родимое пятно...

— Ясно, — Ив вонзила ногти в ладони. Ну вот, начинается. А сколько еще таких близких знакомых расхаживает вокруг. Впрочем, в ее феоде их не должно быть так уж много. Отец Небесный, скорей бы все кончилось! Ах да, оно же еще и не началось по-настоящему.

— Мне жаль, что все так сложилось, моя леди, — Савиль поднял глаза и посмотрел на собеседницу с искренним участием. — Поверьте моему чутью, лорд Олкрофт — достойный молодой человек. Его беда в том, что он плохо умеет сдерживать себя. Или, возможно, просто не желает утруждаться. Вы могли бы с успехом наставить его на путь истинный, ибо вашей выдержки хватит на пятерых, — портной неожиданно наклонился вперед и мягко дотронулся до спрятанного в складках платья сжатого кулака Евангелины.

Ив механически подняла руку, разжала ладонь и некоторое время созерцала глубокие бороздки отпечатавшихся ногтей.

123 ... 3233343536 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх