Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тао Рен. Отец и сын.


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2016 — 05.07.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Кроссовер сразу нескольких миров, за основу взят Вельзевул и Старшая школа демонов, с моим собственным героем из прошлого фанфика. Так же помимо этих двух аниме, будут задействованы и другие. Внимание, будут присутствовать элементы АИ, дабы можно было связать несколько миров вместе. Другими словами, относитесь к этому фанфику как к альтернативному миру, где отразились все задействованные мной в кроссовере миры. Для тех кто желает немного поддержать фанфик финансово: Яндекс кошелек - money.yandex.ru/to/410012883746884 webmoney -R129405113638 Группа в вк: http://vk.com/club113312519
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты же меня знаешь Азазель, я буду паинькой. — Но несмотря на свои слова, на лицо Кокабиэля выползла угрожающая и вместе с тем предвкушающая улыбка, давненько он не сходился в битве с этим стариком.

— Именно потому, что я тебя знаю, я и предупреждаю тебя, не вмешивайся если того не потребует ситуация. Ты понял? — В этот раз Азазель был предельно серьезен, новая война с демонами ему была не нужна, но и оставить без внимания действия одного из сильнейших демонов они не имели права.

— Да! Да! — Беспечно отмахнулся от слов своего лидера Кокабиэль, мысленно уже находясь далеко отсюда.

Глава 20

Мир пришел в движение.

Тучи над Ишиямой сгущались, причем как в прямом, так и в переносном смысле.

Я стоял на крыше бывшего школьного здания, в данный момент являющегося резиденцией моего клана и смотрел на то, как серые тучи сливались друг с другом и полностью закрывали небо.

Я чувствовал, как накаляется атмосфера в воздухе, ощущал, как с каждым днем в городе становиться все больше и больше демонов, но в основном своем их было немного и это скорее разведка, нежели полноценное вторжение.

Бегемот не спешил, сказать честно я ждал его гораздо раньше, но по какой-то причине он затягивал наступление, и судя по всему, причина его задержки кроется вовсе не во мне.

— Что же, с чем бы не была связана эта задержка, мне это только на руку. — Мой голос заглушил оглушительный раскат грома, вслед за которым на землю стали падать капли дождя, орошающие уже изрядно иссушенную почву.

— Рен, что ты здесь делаешь? — Оборачиваюсь и встречаюсь взглядом с Хильдой. Девушка непонимающе смотрит на меня, спокойно стоящего под дождем и смотрящего на тучи над головой.

— Наслаждаюсь. — Вырывается из моих уст, само собой.

А что? Я с удивлением для себя осознал, что действительно наслаждаюсь жизнью, да и просто ощущением того, как холодные капли стекают по моему телу.

Все это, в том числе и сам дождь несущий с собой прохладу, заставляло меня чувствовать себя по настоящему живым.

Дождь становился все сильней, но я продолжал стоять, наслаждаясь этим.

— Ну все, хватит. — Неожиданно все прекратилось, и я открываю глаза, только для того, чтобы увидеть Хильду рядом со мной, удерживающую зонт. — Что будет если ты заболеешь?

Ты не можешь так поступить, только не в то время, когда юному господину грозит опасность.

Какое-то время мы молчим, лишь всматриваемся в лица друг друга.

И, неожиданно для себя, я понимаю, что с каждым днем, я все больше и больше нового замечаю в ней.

Изначально, мне было все равно, что будет с Хильдой, не раз и не два, я задумывался о том, чтобы избавиться от нее, но теперь, такой мысли у меня не возникает.

Скорее даже наоборот, я ловлю себя на том, что пытаюсь узнать ее чуть лучше, но пока не даю волю себе в этом.

— Спасибо. — Наконец я прерываю установившуюся тишину, отчего мне кажется Хильда даже вздохнула свободней.

— Идем, мне еще нужно покормить молодого господина. — Хильда, чувствуя себе немного неловко, переводит тему, при этом отводя взгляд в сторону.

— Ты права. — Я киваю, вновь приходя в нормальное состояние. Даже и не понять, что со мной происходит.

Больше не говоря ничего, мы молча покидаем крышу и спускаемся вниз по лестнице.


* * *

С момента моего первого поединка против мастера и Саотоме прошло уже пару дней и за это время ажиотаж вокруг меня слегка поубавился.

Хотя теперь все гопники при виде меня сразу становятся смирными и послушными, и чуть ли не по струнке в строй встают.

Все же увиденное в тот день заставило их боятся, а ведь они пока еще не осознали, что в скором времени тоже будут способны на такое.

Но вместе с тем их страх не делал меня счастливым, ведь они не должны боятся, они должны уважать, но пока страх превалирует в их душах и это мне не нравилось.

— Хм, — Я пробежался хмурым взглядом по коридору, который в миг опустел, а студенты дружно направились кто в собственный класс, а кто на тренировочную площадку. — И на что я только рассчитывал? — Тихо спросил я сам себя?

А ведь правда, на что?

Глупо было надеяться, что все они дружно воспылают ко мне любовью и уважением, начало положено и пусть их пока мотивирует страх передо мной, но это дело поправимое, нужно лишь доказать собственными поступками, что клан это нечто большее, чем просто банда.

С такими мыслями я так же, как и все отправился на тренировочную площадку.


* * *

— Ора-ора-ора! — Ога наносил один мощнейший удар за другим и при этом не забывал выкрикивать странные возгласы.

— Я не проиграю! — Тоуджо, будучи его противником и выдерживающий все его удары прямо в лоб, отвечал ему не менее напористо, от чего Ога едва ли не подлетал в воздух.

— Что-то они излишне поддались энтузиазму. — Подойдя ко всем остальным, обратился я к Итусаю.

— Есть немного. — Итусай бросил в мою сторону лишь мимолетный взгляд, а затем вновь стал наблюдать за поединком этих двоих.

К слову, тут были и другие Капитаны, и их лейтенанты, которые тренировались по отдельной программе и сейчас они были слегка удивлены силе этих двоих.

Что Ога, что Тоуджо демонстрировали силу далеко за пределами человеческих возможностей и при всем при этом они умудрялись выдерживать удары друг друга и не терять сознание.

Одно только это уже говорило об их физической выносливости и если судить по одной лишь грубой силе, то они были сильнейшими в моем клане.

— Пойдем Аой, время тренировок. — Обратился я, к стоящей тут же девушке, и та лишь кивнула на мои слова и молча последовала за мной в другой зал.

Нам в спину были обращены самые разные взгляды, от завистливых, до беспокоящихся, но ничего из этого сейчас не имело значение.

Итусай лишь по-прежнему бросил мне в спину мимолетный взгляд, внутренне оставаясь довольным чем-то, а затем вновь полностью сконцентрировался на тренировках остальных.

Вообще, если так подумать, Итусай тренирует элиту моей организации, подтягивает их личную силу, заставляя проявлять свои сильнейшие стороны в поединках.

А вот Басон, преподающий в данный момент на открытой площадке, как раз-таки занимается тем, что из недисциплинированной орды превращает всех этих еще вчера бывших студентов во вполне себе организованную армию.

Кому как не бывшему генералу, прошедшему от самых низов до вершины, знать, как правильно тренировать еще вчера бывших крестьян и готовить их к противостоянию с вражеской армией.

Кто бы мог подумать, что подобный опыт еще сможет пригодиться?

— Скажи Аой, что ты чувствуешь, когда используешь свою силу? — Наконец оставшись наедине, я повернулся к ней и спросил.

— А? — Девушка слегка растерялась, но быстро сообразила, что я от нее хочу, — Я стала сильней. — Ее уверенный взгляд был обращен прямо ко мне, — Не знаю почему, но с того самого момента, сила переполняет меня, и я чувствую, что способна на многое.

— Ясно. — Значит она еще не до конца поняла, — В таком случае, покажи мне, насколько сильней ты стала. Хильда! — Стоило мне только произнести ее имя, как дверь у входа в спортивный зал отъехала в сторону и на пороге оказалась демоница с ребенком.

— Зачем ты позвал меня Рен? — Хильда была немного недовольна тем, что я вечно ей помыкаю, но увидев рядом со мной Куниеду с бокеном в руке, тут же догадалась.

— Я хочу, чтобы вы обе сразились друг с другом. Покажите мне, кто из вас сильней. — Я усмехнулся, когда заметил, как между двумя девушками после моих слов словно молния пробежалась.

Хильда тут же вспомнила свой страх, ведь еще недавно она боялась, что Куниеда сможет занять ее место, а вот Аой думала сейчас немного о другом, но мотивации и ей тоже было не занимать.

— Я согласна. — Хильда вошла внутрь и с Каем в руках направилась ко мне.

— Я тоже не против. — Аой следила за демоницей глазами и слегка закусила губу от вида того, как осторожно Хильда передает мне Кая на руки.

— Вот и хорошо. — Принимая ребенка, я посмотрел на него, — Ну что Кай, посмотрим на их поединок?

— Дя! — Глаза малыша аж заблестели, и он с не меньшим энтузиазмом нежели я, сейчас смотрел на обеих девушек.


* * *

— Я не буду сдерживаться. — Хильда решила атаковать в полную силу с самого начала.

— Я и не рассчитывала на это. — Аой поудобней перехватила бокен и стала ожидать первого хода своего противника.

— Ну что же, начали! — Обе девушки услышали сигнал к началу и в тот же миг, Хильда ускорилась.

Ее левый глаз, скрытый за волосами, теперь был полностью открыт.

С тех самых пор, как она смогла одолеть того демона у дома Ален де Лона, ей все лучше и лучше удавалось контролировать его, и она больше не испытывала усталость или головную боль.

Не успела Куниеда понять, как Хильда уже оказалось рядом с ней, но, когда демоница уже думала, что победила, девушка смогла все же заблокировать ее атаку.

— Тц. — Резко разорвав дистанцию, Хильда немного раздраженно посмотрела на Куниеду.

— Что это было? — Аой тяжело дышала, она едва смогла заблокировать эту атаку и то, в самый последний момент.

— Я не проиграю. — Хильда еще раз срывается в атаку, в этот раз казалось ее скорость возросла еще больше, хотя сама девушка видела все так, словно сам мир застыл и лишь она одна, преодолевая сопротивление воздуха, движется в нем.

Аой вновь даже не смогла разглядеть атаку, но каким-то непонятным чувством, она знала, откуда ее атакуют и положившись на одни лишь инстинкты, направила свой бокен туда.

— Бах! — Вновь хлесткое столкновение двух деревянных клинков и удивленная Хильда едва не получает контратаку от Куниеды, но вовремя успевает среагировать и уклониться.

— Ты сильна, Куниеда. — Вынуждена была принять данный факт Хильда, — Но я не проиграю. Я не могу проиграть.

Скорость Хильды возросла еще больше, если бы подобное происходило раньше, она бы уже давно исчерпала бы все свои силы и не смогла бы даже пошевелиться, но теперь, она раз за разом атаковала и что самое удивительное, все ее атаки пусть и в последний момент, но блокировались, после чего она тут же едва успевала избегать контратак.


* * *

— Все хватит. — Обе девушки сейчас тяжело дышали, но вместе с тем, ни одна из них так и не смогла победить, так что я решил прервать поединок, тем более, что и так уже узнал пару занимательных вещей.

— Я еще не закончила. — Хильда упрямо посмотрела на меня, она не хотела, чтобы я видел ее слабость.

— Хильда права, мы еще можем продолжать. — Перевожу взгляд на Аой и усмехаюсь, в такие моменты они похожи.

— Я знаю, что можете, но с самого начала я задумывал этот поединок не для того, чтобы определить кто из вас сильней, а, чтобы понять, в чем ваши сильные и слабые стороны. — Я обращался к ним сейчас как к детям, объясняя это, — Так что на сегодня хватит и перейдем непосредственно к самой тренировке.

— Да! — Был мне ответ обоих и если Аой легко приняла это, то от Хильды особого энтузиазма не было слышно.

— Адя! Дябу. Дя. — Малыш же, увидев поединок этих двоих, едва ли не пылал энтузиазмом и услышав его голос, Хильда тут же воспряла.

— Итак, начну по порядку. Первая ты Хильда. — Мой взгляд тут же переместился на демоницу. — Ты боец скоростного типа, твоя скорость впечатляет, даже очень, но как думаешь, почему несмотря на все это, ты так и не смогла задеть Аой?

— Тц, — От упоминания об этом, Хильда вновь испытала раздражение и даже отвернула взгляд, — Я не знаю.

— Ответ прост Хильда. Тебя ведь никто не учил сражаться по-настоящему?

Все, что ты демонстрируешь это лишь свой потенциал, а он должен признать впечатляющ.

Но твои атаки слишком просты и легко предугадываются, что и продемонстрировала Аой.

Тебе нужно научиться технике владения мечом и именно этому я и буду учить тебя в дальнейшем. — От моих слов внутри демоницы сейчас перемешивались самые разнообразные эмоции, от злости и раздражения, до гордости и счастья.

— Теперь что касается тебя Аой. — Закончив с Хильдой, решил перейти и ко второй своей ученице.

— Да!? — Тут же вытянулась девушка в струнку, ожидая и собственный нагоняй.

— Ты молодец! — Неожиданно для девушки похвалил я ее, отчего она тут же стала заливаться румянцем. — Пусть ты еще не до конца смогла привыкнуть к моему дару, но зато ты мастерски использовала то, что уже имеешь. Дальнейшее будет достигаться тренировками, так что ты будешь становиться еще сильнее.

— Правда!? — девушка была одновременно сильно обрадована, но все равно не могла поверить до конца.

— Да! — Согласно киваю я, — А теперь перейдем непосредственно к самой тренировке. — С этими словами создаю еще два своих клона и каждый из них направляется к своей подопечной.

Сам же я усаживаюсь с края площадки и тренирую одновременно контроль за двумя клонами и, в виде игры, начинаю тренировать и Кая.


* * *

Студенты старшей школы Святой Ишиямы были сильно удивлены, когда во время перемены в коридорах собственной школы стали свидетелями странной картины.

Три незнакомые девушки, облаченные в монашеские костюмы какой-нибудь католической церкви, вполне могли бы сойти за косплейщиц, но почему-то ни у одного из студентов в данный момент не возникло подобной мысли.

От девушек исходила особая таинственная аура, которая говорила, эти наряды не для развлечений.

Особенно подобное хорошо читалось на лице старшей из них, на вид ей было лет двадцать пять.

Неожиданно эта таинственная процессия остановилась, а две молоденькие монашки даже заняли подобие боевой стойки, в то время как старшая из них спокойно посмотрела на подростка, преградившего им путь.

— Это Идзума! Идзума-сан, кто они такие? — Увидев председателя школьного совета и одного из Рокисей школы Святой Ишиямы, остальные студенты словно ожили и стали задавать ему вопросы, но он попросту игнорировал их.

— Сестра Гризельда, это ведь демон? Что будем делать? Уничтожим его? — Одна из монашек с каштановым волосами, заплетенными в хвостики, обратилась к старшей из них.

— Я готова. — Другая девушка с синими волосами и с необычной зеленой челкой, уже была готова атаковать, а слышавший их парень лишь задумчиво поправил очки.

— Мое имя Канаме Идзума, я председатель школьного совета и господин директор попросил меня проводит вас к нему. — Несмотря на откровенную враждебность представителей церкви к нему, Идзума проявил лишь спокойствие и благоразумность.

— Веди. — Гризельда лишь отметила спокойствие этого полукровки и не стала затевать конфликт, тем более что оснований для него не было.

Так три монашки и один дальний потомок демонов преодолели большую часть коридоров и наконец оказались в кабинете директора школы.

— Рад видеть вас, дамы. — Пожилой мужчина с начинающими уже лысеть седыми волосами поднял взгляд и по-доброму осмотрел каждую из них, после чего он уже обратился к парню. — Можешь идти Канаме-кун. Спасибо за помощь. — Идзума лишь спокойно кивнул, еще раз бросил мимолетный взгляд на довольно молодых девушек и вышел.

— Благодарю за гостеприимство Исуруги Генма-сан. — Вежливо обратилась к нему старшая девушка.

123 ... 3334353637 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх