Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тао Рен. Отец и сын.


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2016 — 05.07.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Кроссовер сразу нескольких миров, за основу взят Вельзевул и Старшая школа демонов, с моим собственным героем из прошлого фанфика. Так же помимо этих двух аниме, будут задействованы и другие. Внимание, будут присутствовать элементы АИ, дабы можно было связать несколько миров вместе. Другими словами, относитесь к этому фанфику как к альтернативному миру, где отразились все задействованные мной в кроссовере миры. Для тех кто желает немного поддержать фанфик финансово: Яндекс кошелек - money.yandex.ru/to/410012883746884 webmoney -R129405113638 Группа в вк: http://vk.com/club113312519
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Не совсем то, что я ожидал, но хотя бы страх отступил.

— Рен, нас могут неправильно понять. — Вся красная слегка запинаясь, произнесла девушка.

— И что? — Я даже немного забавлялся ее реакцией, — Зато тебе стало лучше. Разве я не прав? — Осознав мои слова, Аой действительно прислушалась к себе и с удивлением осознала мою правоту.

— Спасибо Рен. — Тихо прошептала она, млея в моих объятьях и даже наслаждаясь ими, — Если бы не ты, я даже не хочу думать, чтобы произошло.

— Если бы не я, этого вообще могло не случиться. Все же в этом есть часть и моей вины. Прости меня, Аой. — Я действительно немного сожалел о случившемся, о том, что этой юной наивной девушке пришлось столкнуться с подобным и пережить это.

Я-то уже давно привык к подобному, даже смерть нечто обыденное для меня, а ведь эта девушка впервые столкнулась с этим и до сих пор не может забыть.

— Ты ни в чем не виноват. Не говори так! — Она повернулась ко мне лицом и, сейчас убежденно глядя мне прямо в глаза, заявила это.

— Спасибо, ты действительно чудесная девушка. — От ее искренности я улыбнулся еще раз, а сама девушка, неожиданно осознав, как близко расположены наши лица, вновь покраснела и выглядела сейчас настолько мило, что мои руки сами собой потянулись еще крепче обнять ее.

— Что ты делаешь Рен? — Куниеда Аой запаниковала еще больше, ощутив нежные мужские объятья, которые стали еще крепче.

— Ничего серьезного, просто ты так мило выглядишь, что мне захотелось тебя обнять. — Не удержался и все же сказал это, отчего реакция девушка стала еще более забавной и милой, в панике она даже стала вырываться, и я тут же отпустил ее.

— Я иду спать. — Не поворачиваясь ко мне лицом и испытывая стыд, смущение и радость, девушка направилась в свою комнату.

— Спокойной ночи, Аой. — Оставил я последнее слово все же за собой, а шаги девушки стали еще быстрее, и я не мог сдержать улыбку на своем лице.


* * *

— Вы звали меня мастер? — Было уже утро следующего дня и с самого начала старик позвал меня к себе.

— Проходи Рен, нам нужно поговорить. — Куниеда Итусай выглядел уставшим, видимо он серьезно обдумывал что-то.

— Что-то случилось? — Стоило мне только спросить, как он поднял на меня взгляд и произнес.

— Да, пусть ты и сказал, что справишься сам, но я не могу оставить тебя одного в этой ситуации.

С кем бы тебе не пришлось иметь дело, я хочу, чтобы ты знал, что ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь. — Я был, сказать честно, тронут его словами, он переживал и беспокоился обо мне, а ведь знакомы мы с ним не так давно.

— Благодарю мастер. Я ценю ваши слова и буду помнить о них. — Уважительно поклонился ему.

— Это не все, как и сказала демоница, Бегемот может появиться не один, именно поэтому, я хочу попросить помощи у своего друга и еще у пары людей.

Мне потребуется несколько дней на все. — Видимо старик все хорошо обдумал и несмотря на мои слова, решил перестраховаться.

— Хорошо мастер. Если вам так будет спокойней, то я не буду отговаривать вас. Но попрошу только об одном, если не возникнет такой необходимости, не вмешивайтесь. — Мы молча смотрели друг на друга, словно общались между собой таким образом.

— Я обещаю. Но перестраховаться лишним все же не будет. — В итоге мы со стариком сошлись во мнении, а затем раз уж я все же остался, приступили к тренировке.


* * *

— Босс! Доброе утро, Босс! — Почти сотня гопников сейчас выстроилась у порога моего дома, аренду которого пришлось продлить, и теперь стоило мне только открыть дверь, начали орать, приветствуя меня.

— Что вы все тут делаете? — Я был немного раздражен, просто не ожидал их тут увидеть, в школу-то ходить я больше не собирался.

— Вас вчера не было в школе. Мы беспокоились Босс! — Вышел вперед один из членов 'моей' банды, озвучивая причину своего прихода.

— И что с того? — Я еще хотел много чего добавить в их адрес, но тут ко мне подошла только проснувшаяся Хильда и сейчас сонно зевнула.

— Что тут происходит? — Ее заспанный, но все еще строгий взгляд пробежался по всем этим гопникам, а затем ее лицо засветилось неожиданной идеей. — Рен, у меня есть предложение. — Повернувшись ко мне, заявила Хильда.

— Слушаю! — Заинтересовано посмотрел я на нее.

— Что если использовать их? Уверена, что с твоей силой, они вполне смогут помочь тебе в нашей общей проблеме. — Она даже ткнула пальцем в застывших гопников, очарованных ее внешним видом, а я задумчиво уже посмотрел на них.

— А в этом определенно, что-то есть. — Я даже начал действительно раздумывать над этим и, вспомнив кое-что, тут же оживился. — Так, слушайте меня внимательно, валите все отсюда, скоро я приду в школу там у меня будет для вас объявление. — Услышав заявление из моих уст, гопники оживились и стали покидать площадку перед моим домом, пока полностью не разошлись.


* * *

— Слушайте меня внимательно студенты Ишиямы. Вы все отпетые хулиганы и как считает нынешнее общество отбросы, место которым лишь на помойке.

Уверен, вы уже не раз испытывали на себе такое отношение со стороны и пытались бороться с этим своими силами, но скажите мне, кому из вас удалось это. — Мои слова вызвали недоумение и ропот среди собравшихся студентов Ишиямы.

Тут собрались чуть ли не все учащиеся со всей школы, а это около трех сотен человек со всех трех курсов.

Если бы на территории школы находился бы кто-то из нормальных людей, он бы обязательно бы уже вызвал полицию, решив, что тут собрались преступные банды.

— Уверен, вы еще даже не задумывались над будущим которое вас ждет, но в одном вы можете быть уверены точно, за пределами этой школы, как только вы выйдете в самостоятельное плаванье ничего хорошего таких как вы не ждет. — Ропот от моих слов стал возрастать еще больше, многие недовольные стали высказывать недовольство вслух, пытаясь оскорбить меня, но я продолжал, — Если повезет, вы сможете рассчитывать на какую-нибудь незначительную плохо оплачиваемую работы, на которой будете трудиться по двенадцать часов в день семь дней в неделю и едва сводить концы с концами.

Такое будущее вас ждет и вы, если хорошенько подумаете об этом, поймете, что я прав.

— Заткнись! Будто нас волнует нечто подобное?

— Да! Он прав! Кому нужна эта чертова работа. И вообще, ты кем себя возомнил? — В след за этими двумя начали кричать и остальные, разбушевавшаяся толпа уже настолько разогрелась, что еще чуть-чуть и они осмелились напасть бы на меня.

— Молчать! — Огромное количество жажды крови вырвалось сейчас из меня и обрушилось на всех этих студентов.

В один миг все они побледнели, некоторые в испуге начали дрожать, у некоторых появились подозрительные пятна на брюках, но что самое главное, никто из них не мог сейчас пошевелиться.

— Не сметь перебивать, когда я говорю, иначе я убью вас. — Мой голос прошелся эхом по всей школе, в установившейся тишине. — Тем более я плевать хотел на ваше мнение.

Я только лишь хотел донести до вас ваше положение, но раз вы не хотите по-хорошему, будем по-плохому. — От моего кровожадного оскала лица всех учащихся побледнели еще больше, лишь трое из всех учащихся сейчас более или менее могли достойно держать себя.

Это Куниеда Аой во главе со всеми своими краснохвостками, которая не меньше остальных была удивлена моими словами, а также еще двое, которые в ответ на мою жажду крови, стали выпускать свою, желая сразиться со мной.

— Смотри, это же Химекава. — Зашептали голоса, когда на трибуну из-за кулис вышел Химекава и встав рядом со мной передал мне бумаги.

— У меня для вас есть две хорошие новости, друзья. — Я стал убирать давление на студентов тем, самым давая им немного вздохнуть, — С этого момента, старшая школа Ишияма официально принадлежит мне. — Мои слова прозвучали как гром среди ясного неба, а я даже показал официальный документ, который смог получить через подчиненного мне Химекаву.

— Вторая же хорошая новость для вас, что отныне, вы все состоите в моей банде. Если же среди вас есть те, кто не согласен с этим, то вы либо можете проваливать со школы, либо можете бросить мне вызов. — Какое-то время стояла полнейшая тишина, но как я и думал, нашлись те, кто решил последовать моим словам.

— С этого и стоило с самого начала начинать. Я уж думал, ты только языком молоть сегодня будешь. — Тоуджо одним прыжком оказался на трибуне и сейчас угрожающе направлялся ко мне.

— Не так быстро. Я был первым. — С другой стороны поднялся Ога и его оскал ясно показывал его намеренья.

— Ха-ха, я так и знал, что это будете вы двое. — Я даже довольно улыбнулся, глядя на этих двоих, предсказать их действия было не так трудно. — Что же, я приму ваш вызов. Но в случай, если вы проиграете, вы подчинитесь мне. Вы согласны с этим? — Несколько секунд они не отвечали, но затем.

— Если сможешь победить, — Согласно кивнул Тоуджо Хидетора, — но я не намерен проигрывать тебе больше.

— Согласен, со всем, что он сказал. Вперед, смахнемся. — На этих двоих у меня были особые планы, так что их согласие на мое условие было важным.

И стоило им только произнести это, как в следующую секунду, никто даже ничего не успел разглядеть, вот только эти двое стояли с двух сторон от меня и готовы были напасть, и вот уже они висят вбитые в стену и едва ли могут пошевелиться.

— Поединок окончен. У кого-нибудь еще есть возражения? — Спросил я в полнейшей тишине, глядя на сотни шокированных лиц.

Для них Ога и Тоуджо были сильнейшими и то, как быстро они проиграли, было для них шоком, впрочем, как и для них самих.

— Как я вижу, возражений больше ни у кого нет. Это хорошо! В таком случае, я хочу озвучить вам некоторые из моих правил.

Если вы нарушите хоть одно из них, — Я еще раз обвел всех их взглядом, отчего гопники инстинктивно попытались отступить назад, — Я убью вас! — От моего тона и улыбки, они все вздрогнули и уже желали поскорее сбежать отсюда, и никогда не возвращаться.

— Правило первое, любой мой приказ в этой школе закон. Если кто-то из вас осмелиться его проигнорировать, вас будет ждать наказание.

— Правило второе, для всех учащихся с данного момента в обязательном порядке будут преподаваться специальные уроки, а также будет увеличено количество физических нагрузок.

— Правило третье, если хоть один из вас посмеет предать членов своей банды и меня в частности, то единственное, что его будет ждать, это смерть.

— Правило четвертое, каждую неделю будут проводиться боевые турниры между учащимися этой школы, по результатам которых будут отобраны сильнейшие участники и назначены на особые должности.

— Правило пятое, каждый учащийся Ишиямы будет получать заработную плату в размере пятьсот тысяч йен в месяц, в случае со студентами, занимающими особые должности, их заработная плата будет возрастать. — Перечисляя все эти правила, я видел, как с каждым произнесенным мною словом мрачнели лица местных гопников, но стоило мне только озвучить последнее правило, как атмосфера сразу же переменилась.

— Это основные правила, скоро будут добавлены и остальные. На этом все, можете разойтись. Химекава, за мной. — Больше ничего не говоря, я покинул трибуну и под неоднозначные взгляды учеников Ишиямы вышел из зала.

Зачем мне все это было нужно? Честно говоря, я и сам пока сомневаюсь в том, что я делаю.

Просто, когда я подумал о том, что в будущем мне не раз и не два придется сталкиваться с представителями сверхъестественных сил и вполне возможно даже конфликтовать с ними, то я понял, что между ними и мной, есть одно огромное отличие.

У них есть подчиненные, причем чуть ли не целые армии, в то время как у меня есть лишь я сам, и как бы я не был силен, но даже меня можно победить, завалив меня превосходящим количеством.

Именно поэтому мне и нужны подчиненные, своя личная армия, которая будет подчиняться мне беспрекословно, но вопрос в том, где ее взять?

И тут-то мне и подкинула идею Хильда с моими так называемыми подчиненными.

Действительно, если уж они и сами уже признали меня своим Боссом, то почему бы не воспользоваться этим? И вот к чему это привело.

— Все вышло лучше, чем я думала. — Стоило мне только войти в кабинет бывшего директора, как там меня встретила уже Хильда, — Пусть я в начале и сомневалась в тебе, но твой потенциал безграничен.

— Благодарю! — Не знаю, что на нее нашло, но я не стал особо вдаваться в это, — С этого момента все только начинается. Моя личная армия, свое начало она начнет здесь. — Да, действительно, что может быть лучше, чем неокрепшие подростковые умы, которые можно будет склонить на свою сторону.

Тем более, что я можно сказать даю им новое будущее, в котором им не придется думать о том, как и где заработать деньги, ведь все это им буду давать я.

По сути, все они не более чем мясо, которое будет нужно для того, чтобы отвлекать на себя моих врагов.

Но вместе с тем, я действительно собираюсь даровать им силу, силу способную творить чудеса.

Я собираюсь заключить с ними контракт, подобие которого я уже заключил с Хильдой.

То есть они смогут воспользоваться моей фуриоку и благодаря этому становиться сильней, а то, сколько силы они смогут выдержать будет уже зависит от них самих.

Но самое замечательное в этом то, что связь между нами будет двухсторонняя, то есть, не только они, но и я смогу черпать из них фуриоку.

Грубо говоря, я не только получу подчиненных, но также обзаведусь дополнительными батарейками, которые смогут снабжать меня фуриоку, и чем они будут становиться сильней, тем сильней вместе с ними буду становиться, и я сам.

Именно к такому решению я и пришел, думая над тем, как еще больше увеличить собственную силу.

Глава 15

Первые шаги.

Жизнь в Японии совершенно отличается от многих западных стран с куда большей свободой и меньшими ограничениями в жизни.

Для примера, японцы очень трепетно относятся к своей репутации и сильно зависят от общественного мнения, причем подобное порой может доходить до абсурда, но в данном случае, именно эта их черта и играла мне на руку.

В Японии многое зависит от того, в какой школе ты учился, какие оценки и рекомендации ты получал, и все это в будущем оказывает сильное влияние на твою жизнь, вплоть до того, что тебя не возьмут на работу на основе твоих оценок в старшей школе.

Так что по сути, большая часть студентов Ишиямы, это трудные подростки, которых сплавляли в эту школу со всего города и будущего у них нет.

В лучшем случае, как я уже упоминал, они смогут устроиться на низкооплачиваемые работы и трудиться всю свою жизнь, при этом отдавая чуть ли не половину своей зарплаты в качестве налогов государству.

По сути, Япония довольно богатая и экономически развитая страна, большая часть населения которой составляет как раз-таки средний класс.

Так же в Японии одна из самых больших заработных плат, в среднем даже обычный продавец или водитель такси спокойно может зарабатывать триста тысяч йен в месяц, но при этом реально использовать он от силы сможет лишь одну десятую часть от этой суммы.

123 ... 2324252627 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх