Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тао Рен. Отец и сын.


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2016 — 05.07.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Кроссовер сразу нескольких миров, за основу взят Вельзевул и Старшая школа демонов, с моим собственным героем из прошлого фанфика. Так же помимо этих двух аниме, будут задействованы и другие. Внимание, будут присутствовать элементы АИ, дабы можно было связать несколько миров вместе. Другими словами, относитесь к этому фанфику как к альтернативному миру, где отразились все задействованные мной в кроссовере миры. Для тех кто желает немного поддержать фанфик финансово: Яндекс кошелек - money.yandex.ru/to/410012883746884 webmoney -R129405113638 Группа в вк: http://vk.com/club113312519
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Какое-то время казалось ничего не происходило, но затем, валун просто разлетелся в дребезги, его словно разорвало изнутри и расщепило.

— Ничего себе? Это что такое было? — Даже я был впечатлен, попади по мне такой удар, и не факт, что я переживу его.

— Этот прием я назвал тюльпан. — Довольный моей реакцией заговорил мастер. — По сути, я уничтожил этот камень изнутри, послав волну собственной энергии в него.

Это очень опасный прием и прежде чем я начну тебя обучать ему, поклянись мне, что ты не будешь использовать его просто так. — Старик смотрел на меня серьезным взглядом и ожидал моего ответа.

— Ты знаешь меня старик, — Согласно кивнул я на его слова, — Я не буду применять его без причины, но и обещать того, что не использую его, не могу.

— Этого достаточно. Это именно то, что я и хотел услышать. — Старик на удивление доверял мне, как он и обещал, он частенько наблюдает за мной, словно присматривается ко мне и изучает меня.

Вот и сейчас, он почему-то решил, что моим словам можно верить и даже не усомнился.

Впрочем, я не солгал и нарушать своего обещания не собирался.

— Итак, с чего мы начнем? — Меня конечно интересовал куда больше последний продемонстрированный им прием, но как я понимаю, для начала нужно освоить первый.

Впрочем, его-то я как раз выполнить смогу, как-никак уже месяц как я попал в этот мир и мои тренировки со стариком дают свои плоды.

— Для начала я хочу, чтобы ты продемонстрировал мне гвоздику, причем не сдерживаясь. Я хочу увидеть твою полную силу. — Неожиданно заявил мне Итусай.

— Эм, мастер вы уверены в этом? — Я с большим сомнением во взгляде посмотрел на старика, он видимо не до конца понимает, о чем просит.

— Давай! Не сдерживай себя, именно для этого мы и приехали сюда. — Пытался подбодрить он меня.

Я еще раз с сомнением посмотрел на него, затем на Аой и Хильду с детьми, которые тоже были рядом.

Потом перевел взгляд на валун и понял, что старик все же не понимает, чего просит.

Затем посмотрел за валун, где находилась довольно больших размеров гора и тут же решился, что все же стоит попробовать.

Нет, определенно всю свою силу я использовать не буду, просто не знаю, что тогда будет, но продемонстрировать чуточку больше чем обычно, почему бы и нет.

Встав в нужную стойку, стал концентрировать Ки у себя в кулаке, на подготовку все еще требовалось какое-то время, но недолго, а после я все же сделал это.

Выпустил Ки из своего тела, при этом придав ему форму остро заточенного клинка.

Причем сила, которую я продемонстрировал, даже меня удивила, ведь до этого Ки настолько много я не использовал.

Валун, который должен был стать моим манекеном разрезало с легкостью, да что там валун, вся земля подо мной разверзлась, образуя огромный разлом, но и это еще не все.

Моя Ки устремилась дальше и попросту разрезая землю и деревья, добралась до той самой горы и разрубила ее пополам и не факт, что остановилась на этом.

— Хорошо, что я все-таки сдержал себя. — Произнес я, повернувшись к сенсею.

— Ааа? — Шокировано произнес старик, услышав меня.

— Что? Мне не нужно было? — Я забавлялся его реакцией, да и не только его, но и остальных.

Куниеда Аой и Хильда, они тоже были шокированы, а вот оба ребенка явно были впечатлены и с восхищением смотрели на меня.

— Ха! Ха-ха! — Старик все еще был шокирован и его смех звучал как у сумасшедшего.

— Дедушка? — Даже Аой с беспокойством посмотрела на него.

— Нет, ничего Аой. Не переживай. Просто думаю, кого же я взял себе в ученики. Это невероятно Рен! — В его голосе действительно слышалось восхищение продемонстрированной мной силы.

— Благодарю учитель. — Вежливо поклонился я ему. — Но как мне кажется, нам следует покинуть это место.

Боюсь мы можем привлечь ненужное к нам внимание.

— Понимаю! — Согласился со мной старик, еще раз посмотрев на разделенную пополам гору. — Что же, я не думал, что мы так быстро покинем это место, но ты прав.

Прежде чем покинуть наш тренировочный лагерь, я тоже еще раз посмотрел на дело рук своих.

— М-да, определенно, нужно найти место, где я смогу испытать всю свою силу. — В слух произнес я свою мысль.

К сожалению, воспользоваться собственной Ки в своем внутреннем мире нельзя, только духовной энергией, так что такой вариант мне не подходил.


* * *

— Ты отвратительно готовишь, Хильда. — Заявил я за ужином в нашем доме, который мы снимали.

— Что ты сказал? — Я ощутил исходящую от Хильды демоническую энергию, а также злость и обиду, на мои слова.

— Хм, ты права, не мне об этом говорить. — Продолжил я, все равно беря приготовленную ею еду и медленно пережевывая. — Тем более, даже ядом меня не убить, так что переживу. — Мои слова вызвали гнев у девушки, пока я спокойно поглощал пищу, которую она приготовила, Хильда явно старалась прожечь меня взглядом.

— Что? — Спросил я у нее.

— Хм! — С обидой она отвернулась от меня, так ничего и не сказав.

— Ладно, хочешь я попрошу у тебя прощения? — Внезапно я осознал, что если она обидится, то мне ведь тогда придется готовить самому, а то, что из этого вышло, я даже не хочу вспоминать.

Демоница потому и взяла эту заботу на себя, боясь умереть от того, что вышло из-под моих рук.

И я ее не виню в этом. У самого появлялись такие мысли.

— Хм! — Явно не желая идти у меня на поводу, она все еще не смотрела в мою сторону.

— Эх, не хотелось, но наверно придется вместе с малышом Каем попросить об этом Аой. Уверен, она хорошо готовит. — Как бы между прочим произнес я.

— Нет! — Тут же излишне вспыльчиво ударила обоими руками об стол Хильда, — Я не могу допустить, чтобы кто-нибудь другой готовил пищу для юного господина. — Я про себе улыбался, ведь управлять Хильдой бывает порой так легко, но она быстро осознает это, и пытается мне противостоять.

— В таком случае, полагаюсь в этом и дальше на тебя! — Видя мою победную улыбку, она тут же все осознала и едва ли не скрипнула зубами.


* * *

— Доброе утро! — Рев сотен глоток не то, что может нравится, так что только оказавшись на территории школы и услышав это, я поморщился.

В последнее время желание разнести это здание к чертям у меня возникает все чаще и чаще, а тут еще и эти клоуны, которые решили изображать моих подчиненных, после того, как я победил всех сильнейших студентов этой школы.

— Босс, с добрым утром. С добрым утром Хильда-оне-сама. — Ну вот, что я и говорил, клоуны. Они даже Хильде поклоны бьют.

Впрочем, справедливости ради стоит признать, за прошедшее время она поставила многих из этой школы на место, так что считается по праву сильнейшей девушкой наряду с Куниедой Аой.

— Дябу! Дя! — Малыша Кая же наоборот забавляли эти клоуны, и это единственная причина, почему я позволяю им ошиваться рядом со мной.

— Все, приветствуем сына Босса. Добрый день, юный господин! — Черт, а вот это уже они набрались от Хильды, она даже проводила специальный курс, как нужно правильно приветствовать Кая.

— Смотрю тебя забавляет нынешняя ситуация, — Не мог не поделиться я своим наблюдением с демоницей.

— Да, я рада, что у юного мастера, уже есть слуги. В нашей среде это высоко ценится. — Пояснила мне свои мысли Хильда.

— Хм, вот значит, как? Ладно, мне это не интересно. — Проходя сквозь ряды вставших по обе стороны дороги парней, я немного забавлялся ситуацией.

А ведь прошло не так много времени, где-то полтора месяца, а какие кардинальные изменения по отношению ко мне.

Нет, есть еще много недовольных мною, но даже так, никто больше не осмеливается нападать на меня, причем не только в школе, но и на улице.

А то уже начало порядком надоедать, когда приходилось по пути в школу и обратно из нее выносить всех недоумков, кто приходил разобраться со мной.

В итоге, мне это попросту надоело, и я устроил так сказать марафон по всем бандам этого города и, тупо запугав их, подчинил себе.

Таким вот незамысловатым образом я обрел нужный мне покой, но как видите ненадолго.

Не знаю кому пришла эта гениальная мысль, но даже без моего согласия в Ишияме появилась новая банда, боссом которой я и стал.

— Тао Рен! Сразись со мной! — Громкий крик прямо у школьного здания, и я легко узнал того, кому он принадлежит.

— Ога! — Обреченно покачал я головой, но все равно сделал шаг вперед.

Этот парень до сих пор не сдается и продолжает раз за разом вызывать меня на поединок, впрочем, он не один такой.

— Эй, не так быстро парень. Я первый хотел предложить ему это. — Тоуджо Хидетора, еще один больной мазохист на мою голову.

Как и Ога, он до сих пор не смирился со своим поражением и продолжает раз за разом нападать на меня.

— Как долго вы планируете преследовать меня? — Честно, сначала это было довольно забавно, но теперь начинает уже надоедать.

Хотя они определенно стали сильней, по сравнению с нашей первой встречей, они уже намного дольше могут противостоять мне.

Такое чувство, что в битвах со мной, выкладываясь по полной, они становятся лишь сильней.

— До тех пор, пока не победим! — В унисон заявили мне оба и, переглянувшись друг с другом, угрожающе направились ко мне.

— Эх! — я уже привык к этому. — Что же, вперед. Покажите мне все, что можете.

Оба парня на огромной скорости устремляются ко мне, но что один, что другой необычайно прямолинейны и тупо прут на меня в лоб.

Их атаки в очередной раз достигают лишь пустоту, а я сам, подпрыгнув вверх, сейчас стоял прямо на их кулаках.

— Вы ничему не учитесь, так ведь? — Задаю вопрос и тут же атакую обоих, но что удивительно, оба успевают блокировать мою атаку, хоть их и сносит в сторону.

— Как видишь, кое-чему мы все-таки научились! — Кровожадно улыбаясь, сказал, посмотрев на меня, Тоуджо.

— Да, пусть нам с тобой и пришлось объединить силы, но это определенно того стоило. — Ога тоже улыбался, предвкушающий оскал и жажда битвы хлынули из него.

— Объединились? Только не говорите мне, что вы мутузили друг друга до тех пор, пока не почувствовали, что стали сильней? — Да, я хорошо изучил этих парней и проделай они подобное, вовсе не было бы удивительным и, судя по их ответной реакции, все так и было.

— Сейчас ты увидишь плоды наших тренировок. — Не желая признавать то, что я оказался прав, оба парня вновь кинулись ко мне.

Двойной град атак от этих двоих обрушился на меня, но я попросту ладонями отводил в сторону все их атаки, одновременно проводя захваты и броски.

Не одни они стали сильней за прошедшее время, ведь старик, как и обещал, учил меня не только пользованию Ки, но и стилю Шингетсу, а также дзюдо и айкидо.

— Кха! Я не проиграю. — Разгоряченной битвой Ога все равно вставал каждый раз, как я отправлял его в полет.

— Получи! — Удар в прыжке от Тоуджо, но я с легкостью уклоняюсь от него, но удар пришелся по земле и проделал даже небольшую трещину в ней.

— Ора-ора. — Кричал Ога, раз за разом нанося невероятно сильные и быстрые удары кулаком, пытаясь хоть раз задеть меня.

— Невероятно! — Мои так называемые подчиненные даже не вмешивались в нашу битву, видимо с них хватило и первых нескольких раз, когда эти двое вдоволь наигрались с ними.

Так что они прекрасно знали силу этих двоих, а потому то, что они даже не могли коснуться меня, здорово их впечатлило.

Не будет шуткой, если я скажу, что они стали восхищаться мной, что, если честно меня не особо радовало.

— Гра! — Разъяренно зарычал Тоуджо, словно какой-то тигр, вышедший на волю и с еще большей силой стал наседать на меня.

— Вы и правда стали гораздо сильней с нашей последней встречи. — Запросто уклоняясь от обоих, успевал говорить я, — Но этого все еще недостаточно. — Вновь отвожу их удары своими ладонями и делаю это так, что они ударяют друг друга и, их обоих буквально сносит в разные стороны.

— Видите! Об этом я и говорил. — Сближаюсь моментально с Огой и тот тут же пробует атаковать меня вновь, но получает сильный удар ладонью в живот.

— Бха! — Выплевывает воздух и собственную кровь парень, начиная терять сознание и падая на колени.

— Я отомщу за тебя Ога. — Кричит Тоуджо, делая сильный замах.

— Думаешь сможешь? — Произношу я у него за спиной, и локтем бью его в хребет, отчего его отбрасывает в сторону. — В этот раз это заняло чуть больше времени. — Задумчиво, да и что скрывать даже впечатленно, произнес я, отряхивая собственные руки и направляясь обратно в школьное здание.


* * *

— Скажите сенсей, как вы оцениваете мои успехи? — Спросил я перед началом тренировки старика.

— Почему спрашиваешь? — С подозрением он посмотрел на меня, но затем продолжил, — Впрочем, если ты хочешь знать, я считаю, что ты гений.

Прошло чуть меньше двух месяцев с того момента, как ты стал моим учеником, но за это время ты не только освоил все приемы, что я показывал тебе, но и в манипуляции с Ки, совсем скоро ты превзойдешь в этом меня самого.

— Благодарю учитель! — Вежливо поклонился я в ответ на его мнение обо мне, чем еще больше вызвал подозрений в нем.

— В чем дело Рен? Ты что-то скрываешь от меня? — Старик был взволнован, небольшое беспокойство появилось в нем.

— Не то чтобы скрываю мастер. Просто все это время я не упоминал об этом. Совсем скоро я планирую вернутся обратно домой.

Так что перед этим, я захотел узнать о собственных успехах. — Я позволил себе печальную улыбку, когда говорил ему эти слова.

— Ты уже решил это? Разве ты не можешь задержаться в нашей стране чуть дольше? — Старика не слабо удивило мое заявление, он видимо привязался ко мне и потому ощутил грусть в своем сердце, после моих слов.

— Простите мастер, но я и так уже задержался больше чем должен был. Мне надо вернуться. — Пусть мне и грустно было прощаться с этим стариком, но я был тверд в своем решении.

— Ты скажешь об этом Аой? — Спросил у меня все же старик.

— Обязательно, мастер. Все же все это время она была моей ученицей, так что не попрощаться с ней было бы слишком грубо с моей стороны. — Понимающе улыбнулся я старику.

— Что же, пусть так. Значит это будет последняя наша тренировка? — Мастер грустно посмотрел на меня, говоря это.

— Видимо так мастер. Прошу, не сдерживайтесь больше, в наш последний вечер, я хочу еще раз сразиться с вами серьезно. — Старик лишь кивнул на мои слова, а в следующий момент, резко исчез, чтобы оказаться рядом со мной.

— В знак уважения к вам, сегодня я буду сражаться с вами, используя лишь то, чему вы обучили меня, мастер. — Сказал я, блокировав его атаку и тут же уйдя в ускорение.

Какое-то время наши смазанные силуэты мелькали по всему додзе, звуки ударов бокенов разносились по всему храму, а мы продолжали атаковать друг друга.

— Стиль Шингетсу, Хякка. — Использовал я любимую атаку Аой, резко размывшись и создав несколько своих фантомов, которые на огромной скорости атаковали старика.

Какое-то время он еще мог блокировать мои атаки, но, как и следует из названия, сотни ударов обрушились на него, и несколько атак все же достигли своей цели и лишили его меча, а затем и вовсе повалили его на пол.

123 ... 1617181920 ... 535455
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх