Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Supermutant


Жанр:
Опубликован:
06.10.2020 — 08.08.2021
Читателей:
2
Аннотация:
Это главному герою Fallout 3 повезло: он появился на свет в одном из убежищ, и долгие годы жил под надежной защитой несокрушимых железобетонных стен убежища 101, не ведая об опасностях, что подстерегают людей на поверхности. Убежище 101 - жемчужина Пустошей. Целых 200 лет Убежище 101 верно служило выжившим обитателям города Вашингтона и бывшего округа Колумбия, ныне известного как Столичная пустошь.
  А вот мне так не повезло - я, простой попаданец, умерший в своей постели от старости, неведомо чьей волей оказался в этом мире постядерного апокалипсиса через двести лет после ядерной войны между странами-лидерами того времени - Китайской Народной Республикой и Соединёнными Штатами Америки. В конце двадцать первого столетия борьба за нефтяные месторождения спровоцировала конфликт между ними. Другим тоже перепало, и кто мог - тоже дал сдачи. Кто первым запустил ракеты, так и осталось "загадкой". Земля превратилась в выжженную пустыню...местами. Не было ни проигравших, ни победителей. Лишь немногим удалось спастись от губительной радиации в специальных убежищах, выстроенных незадолго до разразившейся катастрофы. Началась новая эпоха в истории человечества...
  И теперь я вынужден встраиваться в эту чуждую для меня эпоху. Хорошо хоть, что я оказался здесь не малышом из Литл-Лэмплайта или "пересічним громадянином" городка вроде Мегатонны. Я - супермутант-мастер, здоровенная машина для убийства, которую легче убить, чем прокормить. Я пожму протянутую мне руку дружбы, но с корнем вырву любые загребущие лапки, превратив их владельца в пыль, слегка подмоченную кровью! Сил, ума и здоровья у меня на это хватит. Я - супермутант! Кто-то хочет войны? Что же, я донесу до всех желающих одну простую истину - "Война никогда не меняется!".
  Здравый смысл и талант уходили от автора отстреливаясь и минируя за собою дорогу. Потому не следует искать здесь разумное, доброе, вечное. Кроме того в наличии - мат, похабщина, нецензурные выражения и всё прочее, что сможет п
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Хм... даже так?!

— И никак иначе! Шериф, любой труд должен быть оплачен, в том числе и труд тех людей, которые будут меня кормить, поить и обслуживать за всё время пребывания в стенах вашего города. И да, к наркотикам я равнодушен.

— Хотя бы по той причине, что на супермутантов они не действуют? — иронично говорит один из спутников шерифа Симмса.

— И это тоже. — Я просто пожимаю плечами. — Есть что-то, что мне нужно ещё знать?

— Главное — веди себя хорошо и никого не трогай.

— А если будут провоцировать? И моё оружие?

— Оружие можешь держать при себе, но если кто-то из жителей скажет что ты угрожал ему оружием, то...

— Понятно, приговор будет быстрым.

— Верно! А если будут провоцировать, разрешаю набить морду...

— Шериф! — Прерываю я его. — Вам напомнить о силе супермутанта? Я ведь любого с первого удара уложу! Второй уже будет по крышке гроба.

Сопровождающие шерифа люди захихикали, но тут же замолкли под его сердитым взглядом. Вот это авторитет у мужика! Одним взглядом построить подчинённых.

— Чёрт, с тобою одни проблемы! — Насупился Симмс. — Ладно, если что, зови охрану. Скажу честно — мне не особо охота пускать тебя в Мегатонну, но и отказывать тоже не сильно хочу.

Тут я насторожился. Я ожидал, что меня будут мурыжить долгим разговором, а потом под каким-нибудь благовидным предлогом завернут, разрешив на входе в город поговорить, к примеру, с Натой и её родителями, а тут так скоро...

Сама собою в голове всплыла ситуация, когда вот также меня во время работы в ПМС вдруг отпустили летом в отпуск, когда работы было много, выезды шли один за другим, и каждый человек был на вес золота. А тут начальник, просто попеняв мне слегка, мол, не вовремя иду, подписывает заявление на отпуск в июле, и кадры его быстро оформляют. А потом, ближе к концу отпуска узнаю от товарищей по работе, встреченных в магазине, что меня сразу по выходу их отпуска отправляют учиться в дортехшколу. Уже и документы на меня ушли, и командировочные бумаги выписаны, и в бухгалтерии ведомость оформлена. Дело за малым — известить меня. На мой вопрос "А почему я?" мне поведали, что никто не захотел, а управа требовала крови... то есть кандидата, и выбор пал на меня, как на самого молодого, а значит на такого, чьё отсутствие почти не скажется на рабочем процессе. Вот если бы это было осенью, поехал бы кто-нибудь из "стариков", а про меня бы и не вспомнили. Потому, что бы подсластить горькую пилюлю, меня и выпнули в отпуск. Пришлось ехать, будучи "поставленным перед фактом", ибо сцать против ветра было чревато — с работой было не ахти, и тогда потерять из-за пустяка рабочее место и более-менее стабильную, пусть и не очень, зарплату, не хотелось.

Так и тут — чую, что от меня просто что-то нужно будет, раз всё идёт так гладко. А Симмс продолжает свою речь, всё более и более укрепляя мои подозрения.

— Ты вроде как нормальный чел... тьфу, супермутант, получше будешь, чем некоторые, кто в Мегатонну приходит, но вот жители будут обеспокоены таким соседом. Хотя полагаю, несколько дней и к тебе привыкнут, как к бомбе, но дураки всегда найдутся. Да и крышечки твои не помешают. Да и занятие тебе тоже можно будет найти, ты вон какой здоровый. И умный, раз "ПипБой" на себе таскаешь.

— А ещё крестиком умею вышивать и красиво режу колбасу. — Иронично поддакиваю Симмсу. — Шериф, у вас есть для меня работа? Так скажите прямо, не нужно ходить вокруг да около.

— А ты действительно умен! — Симмс уже по-другому на меня смотрит. Как-то оценивающе. — Что же, супермутант Джеймс де Моро, добро пожаловать в Мегатонну!

— Вы забыли добавить — будь как дома, но не забывай, что в гостях. — Съязвил я. — Шериф, а где я буду в Мегатонне жить? Случайно не в хлеву, рядом с браминами Сталлов?

— Нет, не в хлеву. — Шериф улыбается. — Ты будешь жить в нормальном жилище. Там даже водопровод есть? Знаешь что это?

— И даже пользоваться умею! — Не остаюсь в долгу с ответом я. — Равно как и ватерклозетом, и пылесосом, и микроволновой печкой, и блендером, и кастрюлей-мультиваркой, и стиральной машиной, и даже на машине могу ездить!

— Машине? — удивляется один из людей Симмса. — Это те, чьи остовы ржавеют повсюду на пустоши?

— Ага!

— Это ж сколько тебе лет? — выпучивает в удивлении глаза другой.

— Люди столько не живут! — с улыбкой произношу я. — Шериф, может быть, пойдём в город, раз у вас ко мне нет претензий.

— Хорошо, пошли. По пути я тебе поясню суть проблемы, к решению которой руководство города хочет тебя привлечь.

Я только пожимаю плечами, и мы выдвигаемся наконец-то в Мегатонну. Я иду рядом с шерифом, за мною следом катится робот-охранник и чуть поотстав, идут остальные. По пути к нам присоединяется местный снайпер.

Снайпер этот мужик колоритный, чем-то на киноактёра Дольфа Лундгрена из фильма "Универсальный солдат" похож. Такие же широкие плечи, блондинистая шевелюра, одет в какое-то подобие брони, а руках винтовка с оптическим прицелом, которую уверенно держат руки в обрезанных перчатках и кожаных наручах, в одном из которых на трёх петлях держатся три патрона. Причём патроны немаленькие, пуля из такого патрона, если попадёт в череп супермутанту, пробьёт его. Да, лишний раз убеждаюсь, что это не игра на экране монитора, тут с одного выстрела тебя могут отправить к праотцам, и никакие силы и выносливость супермутанта не помогут.

— Привет! — пытаюсь познакомится с ним. — Я Джеймс де Моро, супермутант.

— Меня зовут Нэд. — После секундной заминки отвечает снайпер. — Ополчение Мегатонны, снайпер. Отличный снайпер.

— Вижу. А что за оружие? Не могу опознать, вроде как знакомое что-то...

Тот немного помолчав, всё же отвечает. Наверное, ему не очень приятно разговаривать с супермутантом.

— Поясняю для несведущего в теме. Это Barrett M307. Калибр 14 мм. Дульный тормоз цилиндрической формы из сплава титана, уменьшающий отдачу в комплекте со стволом тоже из титанового сплава, и прекрасная оптика.

— А, тогда ясно. Я на побережье видел снайперские винтовки, они очень похожи на эту.

— Скорее всего, ты видел модель 107, когда-то ней оснащались подразделения Береговой Охраны. У неё калибр поменьше будет — 12,7 мм.

— А откуда ты знаешь столько о снайперском оружии?

— Я служил в армии НКР. Меня там учили на снайпера. Хорошо учили.

— Однако! — Я с уважением посмотрел на Нэда. — А как ты сюда попал? Ладно я, топать мне через радиоактивные пустоши не впервой, мне радиация не страшна. Но ты...

— Я принимал участие в боях за "Гелиос-1". Это электростанция...

— Вы так и не смогли повысить её мощность, и на выходе она выдавала мизер энергии. — Вижу, что нас заинтересовано слушают. — Как и проникнуть толком внутрь.

— Откуда ты это знаешь? — косится на меня снайпер.

— Я был там ещё до того, как туда пришло Братство Стали. — Ага, был, когда играл в игру. И после того, как они оттуда ушли. — Скажем так, я успел застать там потомков тех, кто её обслуживал изначально, они мне и поведали кое-что перед тем как уйти.

Версия, конечно, белыми нитками шита, но кто будет её проверять?

— Да, примерно так оно и было. Мы вышибли оттуда этих стальных болванов. Не без потерь но вышибли. Могу с гордостью сказать, что в этом есть и моя заслуга, бронебойная пуля из этой снайперской винтовки вполне пробивает шлем силовой брони.

— Но как это объясняет то, что снайпер из Новой Калифорнийской Республики оказался тут, на Столичной Пустоши? Ты что, пришёл в качестве пленного с Братством Стали? Или...

— Братство Стали не единственные, кто отправлял на это побережье свои экспедиции. — Нэд просто безразлично смотрит на меня. — Кое-кто и дошёл до пункта назначения. Просто этот путь занимает много времени и довольно опасен. Я был в составе экспедиционного отряда, который прошёл из Калифорнии через континент. Мы по дороге потеряли две трети личного состава, но добрались сюда.

Ни хрена себе! А ведь ни в одной из частей игры ни единым словом не упоминалось, что НКР отправляет своих людей куда-то далеко! Но с другой стороны, это ведь вполне реально! Если уж Братство Стали смогло себе это позволить, то почему бы это не сделать и другим? У НКР ресурсов поболее будет, и если она успешно бодалась с Братством Стали и с Легионом, а ещё с супермутантами и мексиканцами в шестой части, то что мешало ей отправить с десяток поисковых экспедиций, что бы исследовать материк? Правильно, ничего. И если уж Лайонс со своим отрядом вполне благополучно пересёк континент, то почему бы этот вояж и не повторить бравым парням из НКР? Вот только силовой брони у них нет, а значит, им придётся идти медленно и очень осторожно проверяя перед собою дозиметрами каждый метр, чтобы не влететь на полном ходу в места, где уровень радиации смертелен для человека.

А ведь и Анклав как-то эвакуировал свои отряды на Рэйвен-Рок, который тоже где-то в этих краях! Но у тех есть авиация! Стоп!!! А ведь в какой-то там части игры руководство НКР прилетало куда-то на винтокрыле! У НКР тоже есть авиация!!! То есть, на определённом расстоянии им могли оказывать поддержку с воздуха и привозить припасы, или сделать заранее склады со всем необходимым, и те просто шли от склада к складу.

— А что потом случилось здесь? Как же ты оказался в Мегатонне?

— Болезнь! Мы по пути подхватили какую-то заразу, командир помер, зам и ещё несколько человек с ним по прибытии через пару недель куда-то сдёрнули, что с ними — я не знаю. Надеюсь, что этими ублюдками полакомился какой-нибудь коготь смерти! А те, кто выжил, поделили имущество и разбрелись кто куда. Мне повезло наткнуться на торговый караван, меня приняли как охранника, работал за еду. Со временем попал в Ривет-Сити, а оттуда меня сманил к себе шериф Симмс. И скажу, что не пожалел, что поддался на его уговоры. Мне в Мегатонне нравится.

— Домой не тянет?

— Нет, там, в республике, меня никто не ждёт. Мать умерла, отец тоже, родственников у меня нет. Тут тихо... ну, по сравнению с той мясорубкой, что крутится там.

— Ясно. Извини, Нэд, что затронул такую тему. Просто не думал, что ты...

— Ничего, всё нормально! Я не обижаюсь. В Мегатонне многие меня знают, и история моей жизни не является секретом.

Дальше некоторое время идём в молчании, но вот шериф Симмс начинает разговор со мною. Услышанное мне не сильно нравится.

Суть проблемы была в том, что пропал караван с заказанным оборудованием из Ривет-Сити. Последний раз его видели в районе Анкориджского мемориала. Он должен был пересечь уцелевший мост через Потомак и выйти к торговой станции Вильгельма, но не вышел. Спешно отправленные на поиск каравана люди прочесали весь берег от моста до мемориала, но никаких следов не обнаружили. Ни следов боя, ни следов стоянки — ничего. Караван с оборудованием, которое очень нужно городу, просто бесследно исчез во вполне спокойном и безопасном месте. В Ривет-Сити просто пожимали плечами — они отгрузили оплаченный товар, караван ушёл, это все видели, а что там с ним по дороге случилось, они не знают. Банда, которая контролировала торговую станцию, тоже была не при делах. Они тоже ничего не знали и были недовольны, ведь любой караван, проходивший через станцию — это крышечки, которые им платят. Потому они были готовы помочь с поисками, но с чего и где их начинать — не знали. И как назло, в Спрингвейле активизировались рейдеры, потому отправить большой отряд на поиск пропавшего каравана руководство Мегатонны не могло. Но тут провидение послало меня, и в тёмную голову шерифа Симмса пришла светлая мысль, которую тот озвучил своим товарищам по несчастью — Мориарти, леди Браун и обеим Сталлам. Те одобрили и выразили одобрение, пообещав полную поддержку в этом вопросе.

— То есть, мне, даже не отдохнув, не пополнив запас еды и боеприпасов, придётся идти на тот берег Потомака, да ещё и в одиночку?

— Мы это обсудим в Мегатонне, Джеймс. Но можешь не волноваться, отдохнуть тебе дадут. Хотя бы для того, что бы закачать в твой "ПипБой" обновлённые карты местности между Мегатонной и Ривет-Сити. А с припасами город тебе поможет, на твоё имя будет открыт кредит у Мойры Браун, купишь всё необходимое у неё в магазине, город покроет твои издержки. Да и семья Сталлов не даст тебе умереть с голоду.

— Шериф, а с чего бы такое доверие совершенно постороннему супермутанту? А вдруг я возьму всё что нужно и уйду куда глаза глядят?

— Учитывая то, что я о тебе слышал и то, как ты стремился сюда, в Мегатонну, полагаю, что тебе это просто не выгодно. Тут есть что-то, что нужно тебе... или кто-то... — Симмс испытывающее смотрит мне в глаза, едко ухмыляясь при этом. — А значит, тебе нужно будет вернуться. А потому мы готовы рискнуть.

— Неужели пропавшее оборудование так важно?

— Да!!! Без него жизнь в городе станет очень трудной! Это запчасти и фильтры для водоочистной станции, запчасти для радиостанции Мегатонны, обновлённые программы для роботов и остальное, что нам всем нужно.

Понятно, похоже, что именно этот случай и привёл к тому, что в игре Большой Город стал таким неказистым. Мегатонна заказала в Ривет-Сити нужное оборудование, оплатило работу, караван вышел и пропал. Чтобы город не захирел, они дали бой рейдерам в Спрингвейле, проредив их очень хорошо, дабы исключить возможное нападение, после чего снарядили отряд в Большой Город, в котором уже никого не было, где демонтировали всё нужное им оборудование и ушли. Интересно, сколько же стоило пропавшее имущество, раз его не заказали снова? Или просто уже нечего было заказывать? И такое может быть.

И когда их припёрло, все, кто имеет в Мегатонне влияние на жизнь города, не стали препираться, и согласились на вариант, предложенный Симмсом. Он их устраивает по всем статьям.

А вот меня не очень. И в первую очередь потому, что в игре ничего подобного не было, а значит, я даже приблизительно не знаю с чего мне начинать и куда идти.

Прения в "городском совете" Мегатонны

— Лукас, а ты уверен, что этот супермутант станет на нашу сторону?

— Действительно, шериф Симмс, неужели нет более разумного варианта?

— Колин, тебе мало доказательств от ребят из Братства стали?

— Да они в моём салуне все уши прожужжали о том, как этот супермутант буквально вытащил их с того света из лап рейдеров. Кстати, о рейдерах...

— Потом! Сейчас нужно решить, что делать с поисками пропавшего каравана с оборудованием. И если получится склонить супермутанта к сотрудничеству, это здорово усилит возможности поисковой партии....

— ... и заодно снизит численность отряда, что в свою очередь снизит твои расходы, да, Энди?

— Наши расходы, Колин, наши! Но не буду скрывать, если супермутант присоединится к поискам, я готов взять на себя его снабжение едой. За счёт города, разумеется.

— И чем же ты будешь кормить бедняжку? Залежалыми консервами и протухшим мясом?

— Мойра, он же какую только падаль не ел на пустоши, так почему бы не спихнуть ему то, что осталось? Для него это должно быть верхом кулинарии! И ты ошиблась — никакой тухлятины и гнили! Всё в порядке, я выдам ему вполне пристойную еду.

123 ... 5253545556 ... 111112113
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх