Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Лорд Поттер


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
7
Аннотация:
Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Понимая, насколько неловко профессору было вспоминать это, Гарри обрадовался тому, что они наконец-то дошли до слизеринской гостиной. Дважды сказав «до свидания», Гарри произнес:

— Рунослед, — и вошел внутрь.

Не успел он сделать и пары шагов, как сверху Монтегю и Деррик напали на него.

— Поттер! Твоя змея сошла с ума! Даже твой эльф ничего не может поделать, — лихорадочно произнес Деррик.

Помассировав виски от охватившего его раздражения, Гарри спросил:

— Где он?

Монтегю просто указал на диван возле камина и Гарри быстро подошел к нему:

Что с тобой?

Хозяин, ты вернулся! Я пытался поговорить с эльфом и этими невероятно отвратительными приматами, но они не умеют общаться! — взволнованно прошипел Салазар.

О чем ты? — нахмурился Гарри.

След, хозяин. Слабый, но он есть, — повторил Салазар.

Что за след? Конечно, здесь есть следы, я уверен, что тысяча следов наполняют школу, — Гарри хмыкнул.

Нет! — Салазар нетерпеливо щелкнул пастью. — Это след не-человека! Это что-то еще! Что-то, что я не могу определить. Похоже на змею, но не точно, — пояснил он.

Гарри возликовал, как только понял, что именно имел в виду фамильяр.

Сможешь ли ты найти его? Сможешь ли как-то проследовать по этому следу?

Возможно, — нерешительно ответил Салазар. — Будет трудно, так как след во многих местах достаточно несвежий. Если оно вернется, я смогу почувствовать свежий след, то тогда может быть.

Гарри продолжал перешептываться со змеей даже когда время перевалило за полночь. Он даже не заметил, что его одноклассники медленно пересаживаются все дальше и дальше от него, поскольку они продолжали разговаривать.

Двадцать седьмое апреля. Вторник. Большой зал.

Гарри Поттер сидел почти в самом конце слизеринского стола вместе с Драко и Блейзом.

— Ненавижу вторники, — проворчал Драко, уставший от предыдущей вылазки-разведки замка. Гарри и Драко прошли по тем местам, где Салазар указал, что там ощущался очень сильный запах существа; тем не менее они пока никого не нашли.

— Мы знаем, Драко. Знаем, — вздохнул Блейз.

— Драко, профессор Снегг рассказал тебе, когда будет готово зелье для Тонкс и Джинни? — спросил Гарри.

— Он сказал, что возможно в начале мая, никак не раньше.

— Что?.. — воскликнул Блейз.

— Мистер Поттер, следуйте за мной, — за спиной Поттера раздался суровый голос.

Он обернулся и увидел профессора МакГонагалл и Снегга, глядевшего на него сверху вниз.

— Хорошо, сэр, — Гарри подавил внезапное желание сократить разделявшее его со Снеггом расстояние, чтобы разорвать несуществующими когтями горло профессора.

МакГонагалл и Снегг привели Гарри в кабинет директрисы.

— Дамблдор, — произнесла МакГонагалл пароль и статуя горгульи поднялась со своего места и отодвинулась в сторону.

Горгулья внутри Гарри фыркнула от отвращения на убогую ожившую статую, когда Поттер проследовал по лестнице за профессорами вверх.

— Присаживайтесь, мистер Поттер, — произнесла МакГонагалл.

Гарри сел в предложенное кресло и посмотрел на Снегга и МакГонагалл, ожидая кто из них начнет с ним говорить. Когда ни тот, ни другой не произнесли ни слова, Гарри начал злиться. Только собравшись что-то сказать, как в камине вспыхнул зеленым огонь и в кабинет вошел Люциус.

— Гарри, — приветствовал его мистер Малфой, присаживаясь рядом.

— Теперь, когда все собрались, можно начать, — сказала профессор МакГонагалл.

— Что именно? — в замешательстве спросил Гарри.

— Мистер Поттер, из-за ваших прогулов и непосещаемых наказаний ни у профессора Снегга, ни у меня нет другого выхода, как временно отстранить вас от обучения в Школе чародейства и волшебства Хогвартс, — ответила директриса.

— Что?! — взревел Гарри, подскочив.

— Гарри, сядь, — спокойно сказал Люциус.

— Вы не можете исключить меня! — резко произнес Поттер.

МакГонагалл, Снегг и Люциус переглянулись, прежде чем директриса произнесла:

— И почему вам стоит здесь оставаться? Практически каждый профессор, исключая Филиуса и Северуса, жаловались на ваши постоянные прогулы за последние три недели. Мы постарались дать вам небольшую свободу действия, так как на вашу подругу напали, но и на других нападали в этом году, а они так не поступали.

— Биннс нажаловался? — с сарказмом спросил Гарри.

МакГонагалл поджала губы, прежде чем сказать:

— Профессор Биннс рассказал, что вы постоянно встречались со своим финансовым консультантом-гоблином, хотя мы знаем, что вы не подавали прошение на возможность покинуть замок, чтобы встретиться с советником, значит либо вы лгали, либо незаконно покидали школу без разрешения. И осмелюсь спросить, какой из вариантов верен, мистер Поттер?

Видя, что злить МакГонагалл не было смысла, Гарри промолчал.

— Гарри, чем ты занимался последние три недели? — спросил Люциус.

Гарри взглянул на мистера Малфоя, но также не ответил, и тем самым, казалось, разозлил Снегга.

— Я бы на вашем месте, Поттер, смотрел на меня. Люциус здесь всего лишь как представитель Попечительского Совета, чтобы подтвердить ваше заслуженное отстранение, — усмехнулся профессор зельеварения.

Гарри кинул на Снегга взгляд неприкрытого отвращения и повернулся к Люциусу с МакГонагалл.

— Вы хотите меня исключить.

— Если вы не предоставите нам веских причин, почему нам не стоит этого делать, — сочувственно подтвердила МакГонагалл.

Гарри взвесил быстро все «за» и «против». «Я не смогу найти чертову Комнату, если буду не в школе, поэтому мне нужно рассказать им что-то. Если я скажу, что ищу Комнату, как они отреагируют? МакГонагалл может быть и поймет мои подвиги в этом, но Снеггу абсолютно плевать. Если они действительно настроены исключить меня, значит я должен иметь некоторые результаты. Будет мало того, что есть сейчас, придется лгать. Да, возможно, это единственный способ».

Я давно уже ищу Тайную комнату, — признался Гарри.

— Поттер, ваша наглость не знает границ, — злобно выплюнул Снегг.

— Не понял? — злобно зарычал Гарри.

— Мистер Поттер, почему вы решили, что сможете найти Тайную комнату, когда остальные ничего не обнаружили? — потребовала объяснений МакГонагалл.

— Кто сказал, что я ее не нашел? — хмыкнул Поттер в ответ.

Эффект от его слов был мгновенный. Снегг в изумлении округлил глаза, челюсть МакГонагалл буквально упала на пол, а взгляд Люциуса стал задумчивым.

— Вы хотите сказать нам, что нашли Тайную комнату? — медленно спросила директриса.

— Нет, но я на несколько шагов впереди любого из вас.

— Наглая ложь. Мальчик уцепится за любую возможность, лишь бы его не исключили, — ядовито произнес Снегг.

— А если он не врет? — дипломатично заметил Люциус.

— Мистер Поттер, что вы имели в виду, когда сказали, что нашли Комнату? — задала свой вопрос МакГонагалл.

— Салазар сказал мне, что чувствует определенный запах в школе. Что-то чего не было в прошлом году. Он считает, что именно это существо и нападало на всех.

— Допустим, мы поверим этой небылице. Но это не освобождает вас от занятий! Ваша змея может проследовать по запаху и потом доложить вам обо всем! — рявкнул Снегг.

— Тропа мертвых заканчивается в определенных местах, профессор. Она упирается в стену и исчезает, чтобы снова появиться на другой стороне школы. Думаю, есть множество тайных ходов, что существо могло бы использовать, — Гарри в очередной раз поборол желание вырвать Снеггу глотку.

— Прекрасно, Гарри. Мы услышали причину отсутствия тебя на занятиях, и мы это обсудим. Сегодня ты пойдешь на занятия, а позже мы сообщим тебе свое решение, — сказал Люциус.

Гарри кивнул и быстро покинул кабинет директора.

— Вы ведь не поверили словам мальчика, Минерва? — произнес Снегг, как только дверь за учеником закрылась.

— У меня нет причин для этого, Северус. Честно говоря, в его словах есть смысл. Мистер Поттер слишком прилежный студент, чтобы просто игнорировать свои занятия.

— Я не верю в его оправдания. Думаю, мистер Поттер использовал госпитализацию его друзей как предлог, чтобы прогуливать занятия. Нельзя легко поверить его словам. Я не могу дать Веритасерум змее! — выплюнул Снегг.

— Пока Гарри поступал неправильно, я верю, его сердце было в правильном месте, Северус. Поэтому Совет не станет подписывать исключение мистера Поттера, — небрежно сказал Люциус.

Снегг смерил взглядом мистера Малфоя лишь на мгновение:

— Бросьте, вы никогда бы не позволили исключить Поттера, Люциус. Единственная причина, по которой вы еще здесь, это чтобы убедиться, что я не умею добиваться исключения.

Люциус усмехнулся.

— Я просто напоминаю тебе, старый друг, что, пока в Хогвартсе лишь временный директор, Попечительский совет принимает решение насчет исключения.

— Господа, мы обсуждаем временное отстранение мистера Поттера от обучения, а не исключение, — МакГонагалл пыталась вернуться к первоначальной теме.

— Раз вы временная директриса, Минерва, то право отстранения переходит к декану факультета, — Снегг невозмутимо ответил, перед тем как ухмыльнуться. — А раз мистер Поттер на моем факультете, то остается право за мной решать отстранить студента или нет, если я и поверю в его благородные намерения.

МакГонагалл глубоко вздохнула.

— Северус, возможно, наказание в течение всего года будет более уместно.

— Нет, Минерва. Мой студент. Мое решение. Поттер будет отстранен, — потребовал Снегг.

— Прекрасно, — Минерва вздохнула еще раз, — мы сообщим ему об этом сегодня вечером.

— Портал будет готов, чтобы перенести его в Малфой-мэнор, — Люциус поднялся и незамедлительно покинул кабинет через камин.

— Северус, ты ведь понимаешь, что Поттеру придется сдать экзамены в Министерстве, и он не сможет повторить их в этом году. Ты ведь не станешь препятствовать этому?

— Конечно, нет, — пренебрежительно ответил Снегг. — Ты действительно думаешь, что я хочу провести дополнительный год в обществе Поттера? Итак, у тебя все?

— Да, Северус. Ты можешь идти, — устало отозвалась Минерва.

Снегг кивнул, открыл дверь и начал спускаться вниз по винтовой лестнице, как на лице его появилась улыбка. Он был так счастлив тому, что не увидит Поттера оставшуюся часть учебного года, что даже не заметил, как большая тень проследовала вслед за ним.


* * *

Гарри тут же зашел в тень лестницы, когда Снегг открыл дверь. Он последовал за сальноволосым профессором, спустившись по лестнице и покинув кабинет. Как только Снегг свернул за угол и остался в одиночестве, Гарри бросил тень сферы и рявкнул:

— Анди!

Маленький эльф появился спустя минуту.

— Да, хозяин Гарри?

— Я отстранен от обучения. Упакуй все мои вещи и позаботься, чтобы они оказались в Малфой-мэноре. Когда закончишь, найди Салазара и приведи его ко мне. Нам придется найти Тайную комнату до ужина.

Анди быстро кивнула и исчезла.

Как только Анди трансгрессировала, Гарри вернулся в Большой Зал. Открыв дверь, он с облегчением увидел, что Драко и Блейз все еще сидели за слизеринским столом. Он прямиком направился к ним и сказал:

— Идем, мне нужно сказать вам кое-что.

— Эй, Гарри, дай мне дозавтракать, — заворчал Драко.

— Да, Гарри, травология же через тридцать минут, — подхватил Блейз.

— Сейчас! — зарычал Гарри. Горгулья, подчеркивая его слова, волшебным образом понизила его голос на несколько тонов, что в итоге прозвучало угрожающе.

Блейз и Драко обменялись одинаковыми взглядами и, быстро подхватив вещи, последовали за Гарри на выход из Большого Зала.

Гарри нашел неиспользованный кабинет и зашел внутрь. После наложил несколько запирающих и шумопоглощающих заклятий, Гарри повернулся к своим друзьям и произнес:

— Меня отстранили.

— Что?! — в унисон охнули и Драко и Блейз.

— Меня отстранили от обучения, — повторил Гарри.

— Почему? — изумленно спросил Драко.

— Потому что Снегг меня ненавидит, — хмыкнул Поттер, а горгулья послала ему образы обезглавленного Снегга.

— Гарри, серьезно, почему тебя отстранили? — прямо спросил Блейз.

— Из-за того, что я пропустил слишком много занятий.

— А я говорил, что это была глупая идея! — воскликнул Драко.

— И надолго? — поинтересовался Забини.

— Оставшуюся часть года.

— Не может быть, — покачал головой Блейз.

— А ты попробуй. МакГонагалл хотела наказать меня на оставшуюся часть года, а Снегг отстранить, — Гарри вновь начал злиться.

— Я не могу поверить, что он хотел этого, — удивленно сказал Драко.

— Поверь, если бы твой папа не напомнил ему, что с временным директором отстранение решается вместе с Попечительским советом, наверное, он добился бы моего исключения, — мрачно проговорил Гарри.

— Не может быть такого. Я уверен, что у него даже и в мыслях не было исключить тебя, — непреклонно попытался оправдать дядю Малфой.

— Драко, прими уже к сведению. Снегг меня ненавидит, — прорычал почти каждое слово Гарри. С хлопком перед ним появилась Анди, держа в руках Салазара.

— Спасибо, Анди, — Поттер принял Салазара к себе.

— Хозяин Гарри нуждается еще в чем-то?

— Да, сделай все возможное, чтобы в следующие, — Гарри бросил взгляд на часы, — десять часов найти Тайную комнату.

— Да, хозяин, — послушно ответила Анди и исчезла.

— Десять часов? — переспросил Блейз.

— Да, меня отстранят после ужина сегодня вечером. Так что осталось всего лишь десять часов, чтобы найти Комнату.

— Гарри, нет никакой уверенности в том, что ты найдешь его за десять часов! — сказал Драко.

— Вполне возможно. Мне нужно поговорить с Салазаром.

Что такое? Почему эльф побеспокоил меня?

Мне придется покинуть Хогвартс через десять часов. Как твои поиски? — быстро спросил Гарри.

Есть успехи, хозяин. Человек источает запах, — ответил Салазар.

123 ... 8990919293 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх