Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Лорд Поттер


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
7
Аннотация:
Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мальчик пробормотал контрзаклятье и попробовал еще раз. Только с третьей попытки у него получилось полностью превратить животное в нормальный коробок без всяких мышиных признаков. Он скептически осмотрел результат и только потом отнес профессору.

Профессор МакГонагалл осмотрела простой коричневый коробок и пренебрежительно ответила, положив его на стол:

— Хорошее начало, мистер Поттер. Теперь возьмите еще несколько мышей и попробуйте сделать более красивый и аккуратный коробок.

Гарри взял еще трех мышей из клетки и начал превращать их в спичечные коробки, борясь с желанием сначала превратить мышь в коробок, а только потом ее украшать. Декан Гриффиндора впервые проявила свой характер за несколько уроков «до», когда он сделал так же. После этого Поттер понял одну вещь: не стоит искать легких путей, потому что в будущем они могут стать сложнее.

Гарри остановился и попытался придумать, чем украсить коробок. Когда Салазар спросил разрешения съесть одну из мышей, к мальчику пришло вдохновение, и он превратил мышь в красивый зеленый коробок с черной коброй на крышке. Поттер усмехнулся и начал делать так с каждой мышью, улучшая вид коробка. Когда его работу увидела МакГонагалл, она твердо заявила, что все последующие копии он оставит ей. Она решила понаблюдать за процессом превращения. Через полчаса на нескольких столах было двадцать выстроенных в линию коробков.

МакГонагалл подошла к ним, и Поттер ухмыльнулся, увидев, как брови профессора удивленно поползли вверх. Гарри должен был признать, что выполнил задание превосходно. На последних коробках красовалась пара змей, лежащих рядом с барсуком, львом или орлом. Казалось, змеи шипят на животных, которые в страхе прижимаются к земле. Мальчик не мог дождаться, когда профессор Флитвик научит его оживляющим чарам. Он хотел показать, как змеи нападают на другие талисманы.

— Мистер Поттер, как всегда восхитительно. Но почему вы показали льва таким слабым? — с раздражением спросила профессор.

— Прошу прощения, профессор. Просто я думал о том, как выглядел бы дух Гриффиндора после того, как мы обыграем его в квиддич, — самодовольно сказал Гарри.

Если и была какая-то вещь, которую он узнал о профессоре, так это то, что она была ярой поклонницей своего факультета в квиддиче. Обычно она нейтрально относилась к обсуждению других команд, но ее всегда выводили из себя оскорбления в адрес Гриффиндора.

— Правда, мистер Поттер? Мне кажется, вы слишком дерзки. Оливер сказал мне, что мисс Тонкс отлично играет. Она сможет затмить Чарли Уизли, — также самодовольно сказала МакГонагалл.

Гарри скривился, услышав фамилию Уизли. Он никак не мог понять, как у Рона Уизли могут быть такие старшие братья. Когда Поттер чистил Зал Наград во время отработки, то наткнулся на несколько наград с именем «Билл Уизли». Он был старостой и самым лучшим учеником за последние двадцать лет. Однажды Гарри услышал, как шестой Уизли рассказывает Долгопупсу о том, что Билл работает в египетском филиале Гринготтса. Другой же брат, Чарли Уизли, был одним из лучших охотников за всю историю Хогвартса. Даже слизеринцы считали, что он мог бы играть за сборную Англии, если бы не свихнулся и не поехал изучать драконов. Поттер отогнал мысль, что все рыжие — идиоты, и продолжил доставать МакГонагалл.

— Хм, думаю, Тонкс будет хорошо играть. Ведь именно поэтому я убедил ее вступить в команду, — сказал мальчик, снова пытаясь вызвать эмоции на непроницаемом лице декана Гриффиндора.

— Вы? Вы убедили мисс Тонкс пойти в команду? Почему? — удивленно спросила профессор.

— Она отлично играет, а какое же это веселье — выиграть Кубок по квиддичу без хорошего соперника? А Тонкс мне его обеспечит, — сказал Гарри, безумно ухмыляясь.

— Я вижу, вы самоуверенны, как и ваш отец. Я была бы удивлена более альтруистичной причине, — сказала МакГонагалл, всматриваясь в него.

Поттер всегда нервничал, когда она так делала. Создавалось ощущение, что она смотрит прямо в душу. Он часто спрашивал Салазара, пытается ли она читать его мысли, но тот заверял, что профессор этого ни разу не делала.

— Что вы имеете в виду?

— Не секрет, что после того, как мисс Тонкс вошла в команду по квиддичу, ее стали дразнить гораздо меньше. Я даже видела, как Оливер заставил близнецов бежать два круга вокруг замка с метлами над головой за то, что они хотели закидать Нимфадору навозными бомбами в библиотеке. Оливер — неплохой защитник для юной мисс Тонкс.

Глаза Гарри сузились. Ему не нравились близнецы, и он поклялся себе: если узнает, что близнецы готовят заговор против Нимфадоры, то проучит их. Кроме того, его беспокоила заинтересованность Оливера в Доре. Но, поразмыслив, он решил, что тот защищает девочку как ловца. Из того, что Тонкс говорила о нем, можно было сразу понять, что он помешан на квиддиче и большую часть своего свободного времени проводит составляя планы игры.

— Рад, что Тонкс не дразнят софакультетники. После того, что она рассказывала о своем первом курсе, я решил, что никогда не пойду в Гриффиндор.

Лицо профессора вытянулось, но она быстро взяла себя в руки.

— Правда? Вы никогда не хотели попасть в Гриффиндор?

— Нет, профессор. Почему я должен хотеть попасть на факультет, в котором все издевались над моей лучшей подругой? На факультет, в котором студенты настолько тупы, что высмеивают такой невероятно редкий и полезный талант как метаморфомагия? Нет, Гриффиндор — это не для меня.

МакГонагалл напряглась. У нее появилось внезапное желание пойти и дать близнецам Уизли год отработок за то, что Гарри Поттер не стал студентом Гриффиндора. Из задумчивого состояния ее вывели часы, стоило ей на них взглянуть.

— О, мистер Поттер, уже почти девять. Вы должны быть в гостиной до комендантского часа.

— Хорошо, еще раз спасибо за урок, профессор. О, и не стесняйтесь коробков с гербом Слизерина. Думаю, они будут хорошо смотреться в вашем кабинете. А то у вас мало зеленого, — усмехнувшись, сказал Гарри.

МакГонагалл же взмахнула палочкой и уничтожила все коробки.

— Правда, мистер Поттер? Вам стоило сказать об этом раньше, — ему показалось, или на ее губах мелькнула улыбка?

::Конец флешбэка::

Гарри пожалел, что всю неделю был занят, потому что у него было много интересных дел, которыми он действительно хотел заняться: например, поиздеваться над Уизли или сделать жизнь Грейнджер еще несчастней. Гарри и Драко подсчитали, что на Уизли навешают месяц отработок после того, как Поттер вызовет его на дуэль в Зале Наград, а сам не придет. Будучи тупым гриффиндорцем, Уизли согласился и потащил с собой Долгопупса в качестве секунданта. Гарри был слегка разочарован этим выбором, потому что у него была какая-то слабость в отношении Долгопупса. Тот никогда не принимал участия в издевательствах над другими, как все гриффиндорцы, и в принципе был довольно тих и бесполезен. Также Поттер не мог не отметить, что мальчик тоже одарен, как и он сам, правда, в травологии.

В ночь дуэли Малфой рассказал о ней Филчу. Гарри с Драко надеялись, что львы лишатся около пятидесяти баллов, но войдя в Большой зал следующим утром, увидели, что Гриффиндор не потерял ни одного балла. Долгопупс и Уизли выглядели усталыми, но делали вид, что ничего не произошло. Малфой заявил, что Филч некомпетентен, а Поттеру только и оставалось, что согласиться с ним.

Ещё одной вещью, на которую у Гарри не было времени, были тренировки навыков магии Теней. Он использовал ее только однажды, чтобы избежать встречи с миссис Норрис, когда занятия по заклинаниям закончились поздно, а Флитвик забыл дать ему записку. Он, конечно, по-прежнему читал дневник, но очень уставал после занятий или квиддича, чтобы еще чему-то научиться.

Поттер и Малфой сидели в Большом зале, который уже был оформлен к Хэллоуину, и обсуждали матч по квиддичу, который должен был состояться завтра утром в 11:00. Как обычно, Нимфадора сидела с ними, правда, Ли Джордан, друг близнецов Уизли, предлагал ей сесть с ними за гриффиндорский стол.

— Ну что, Тонкс, какие у тебя шансы на победу? — нахально спросил Драко.

— О, думаю, что смогу сбить Поттера с метлы, и тогда мы выиграем, — парировала девочка, злобно улыбнувшись.

Гарри нервно сглотнул. По приказу Флинта, он и Малфой ходили наблюдать за тренировками гриффиндорцев, а те действительно были хороши. В основном наблюдал Драко, потому что, как запасной охотник, он ходил на все тренировки, но не участвовал в матчах. Все находящиеся в Большом зале понимали, что победитель этого матча наверняка возьмет и Кубок школы.

— О, пожалуйста, не надо. Да весь Слизерин знает, что Поттер — лучший ловец факультета за последние сто лет, — уверенно сказал Блейз.

— Эй, никакого давления, Забини, хорошо? — нахмурился Гарри.

— Окей, я понял, — тот только усмехнулся в ответ.

Поттер хотел было ответить, как заметил, что Панси Паркинсон вдруг подсела к Теодору Нотту.

— Я слышала, что грязнокровка Грейнджер плачет в туалете и не хочет выходить оттуда. Интересно, что случилось? Наверное, кто-то сказал, что ей здесь не место, — сказала она, зло усмехнувшись.

Гарри ухмыльнулся: ему пришла в голову ужасно злая идея. Он наклонился к вороту мантии и позвал:

Салазар, хочешь повеселиться и напугать кого-нибудь на Хэллоуин?

Конечно. Мне очень скучно. Ведь кролик больше не боится меня, — с досадой прошипела змея.

Поттер только улыбнулся фамильяру. За два месяца Салазар стал еще страшнее. Он вырос на пять дюймов. Драко сказал, что он растолстел, и Гарри пришлось насильственно уговаривать Салазара не убивать Малфоя.

Хорошо, я скажу ему, что ты хочешь съесть его сову, а ты просто грозно посмотри на него, когда он придет отправлять почту.

О, это будет великолепно, хозяин.

В одном из туалетов подземелья плачет девочка по имени Гермиона Грейнджер. Почему бы тебе не дать понять ей, что нужно лить слезы в другом месте?

Все, я пошел, — прошипел Салазар и начал медленно сползать с груди Гарри.

Поттер поднял голову от воротника, и его друзья заметили странную больную улыбку.

— Гарри, что с тобой? — нерешительно спросила Тонкс.

— Со мной? Ничего, — усмехнулся Поттер, когда несколько четверокурсников, увидевших Салазара при входе в Зал, завизжали. Нимфадора, Блейз и Драко только покачали головами.

— Гарри, вы с Салазаром никогда просто так не расстаетесь, только когда ему нужно на охоту. И я знаю, что он съел мышей, которых МакГонагалл приготовила для урока трансфигурации, потому что она сама об этом нам говорила. Значит, ему не нужно охотиться.

— Можете считать, что я послал его немного повеселиться на Хэллоуин.

— И над кем же? — спросил Блейз.

Поттер уже хотел ответить, как дверь Большого зала открылась, и вбежал запыхавшийся Квиррелл.

— Тролль! В подземельях, — и упал в обморок.

Хватило всего секунды, чтобы в Зале началась паника и студенты столпились, вскочив со своих мест.

— Старосты, отведите учеников в гостиные! — громогласно приказал Дамблдор.

Гарри, Драко и Блейз быстро присоединились к группе слизеринцев, направлявшейся в подземелья. Дора же последовала за группой гриффиндорцев во главе с Перси Уизли.

— Интересно, как тролль попал в замок? Они же тупые, — спросил Блейз.

— Ага, отец говорил, что они не знают даже, как открыть дверь.

Поттер хотел ответить, но услышал то, от чего у него кровь застыла в жилах.

Уйди от меня, уродливая скотина.

Гарри резко остановился. Блейз и Драко тоже остановились, когда заметили, что Поттер смотрит в коридор. Потом они услышали тихое шипение, которое раздалось эхом.

— Салазар в беде! — сказал Гарри и побежал по коридору.

Блейз хотел было поинтересоваться, как Гарри узнал об этом, но оставил вопрос на потом и последовал за Драко и Поттером.

Гарри слышал шипение, которое становилось все громче и громче. Он понял, что оно раздается из туалета. Поттер вбежал туда через открытую дверь, но в следующую секунду пожалел об этом. На расстоянии десяти футов от него стоял трехметровый горный тролль. А у дальней стены стояла испуганная Гермиона Грейнджер, и ползал по туалету, спасаясь от дубинки тролля, Салазар.

Хозяин, эта скотина не умирает! Я укусил его несколько раз, но его кожа слишком толстая! — прошипел Салазар, уворачиваясь от дубинки тролля.

Потяни время, Салазар. Я что-нибудь придумаю.

Гарри услышал удивленный вздох из-за спины и повернулся, уже держа палочку наготове, как увидел Забини и Малфоя. Блейз выглядел так, будто впал в шок.

— П... Поттер, ты змееуст! — вскрикнул он.

Это было очень глупо, потому что тролль тут же обернулся на звук.

«Мерлин, что мне делать? Как победить гребаного тролля?» — Гарри начал быстро соображать, потому что времени было не так много.

Поттера отвлекло от мыслей движение тролля, занесшего над ним дубину. Мальчик отпрыгнул до того, как не стало умывальника, перед которым он стоял. Когда тролль снова занес свою дубину, Гарри выкрикнул первое, что пришло на ум:

— Вингардиум Левиоса!

Дубина тролля поднялась в воздух, а тот тупо начал искать ее. Когда же он посмотрел вверх, Поттер опустил дубину с такой скоростью, что при столкновении было отчетливо слышно, как треснул череп. Тролль медленно упал, и пол залила зеленая кровь.

— Мерлин, Поттер, ты только что вырубил горного тролля его же дубиной! — Блейз всё никак не мог прийти в себя.

Спасибо, хозяин. Я не продержался бы больше минуты против этой свиньи.

Все в порядке, мой друг, это была интересная ночь, — Гарри спокойно ответил змее, поскольку все в комнате и так уже знали о его даре.

Несколько удивленных вздохов за спиной заставили его быстро обернуться. Мысленно он уже корил себя за тупость. В дверном проеме стояли Дамблдор, МакГонагалл, Снегг и Квиррелл.

— Мистер Поттер, вы... вы... вы... — МакГонагалл не могла поверить своим глазам.

— Змееуст. Да, профессор, — закончил за нее Гарри.

Поттер посмотрел на лица четырех профессоров. Дамблдор выглядел задумчивым, МакГонагалл была в полном шоке, Снегг не верил увиденному. Квиррелл выглядел странно: на мгновение его обычный испуганный взгляд сменил глубокий и заинтересованный, но только на мгновение.

— Что здесь случилось, мистер Поттер? — спросил Снегг, правда, получилось не так угрожающе, как он пытался это сказать.

— Эмм... понимаете... я, Драко и Блейз шли в гостиную. Но тут я услышал, что Салазар в беде, и побежал выяснять, что случилось. Правда, я не ожидал, что мой фамильяр будет уворачиваться от горного тролля. Салазар сказал, что несколько раз кусал его, но кожа этого существа, — на этом месте Гарри скривился от отвращения, — слишком толстая, чтобы яд смог проникнуть. Драко и Блейз, наверное, последовали за мной, потому что пришли немного позже. Тролль заметил нас и попытался убить. Он разворотил умывальник, а когда снова занес дубину, я применил к ней заклинание левитации, чтобы вырубить его.

123 ... 1920212223 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх