Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Лорд Поттер


Опубликован:
06.02.2019 — 06.02.2019
Читателей:
7
Аннотация:
Гарри Поттер никогда не знал любви и доброты, живя со своими родственниками. Как самый талантливый волшебник своего поколения разберется с теми, кто издевался над ним?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Ты же сказал, что это запах не-человека?

Нет, хозяин, запах не-человека, но человек взаимодействует с тем существом, что так странно пахнет.

Как ты узнал?

След сосредоточен на книгах в библиотеке. Магическое существо вряд ли читает человеческие книги, — взволнованно прошипел Салазар.

Ты можешь найти этого человека? — спросил Гарри.

Да-а. Думаю, смогу, но не знаю, успею ли за такое малое количество времени.

— Черт побери! — Гарри направил волшебную палочку на парту и послал в нее огненный шар, сопровождаемый взрывным проклятьем.

— Мерлин, Гарри, успокойся! Что сказал Салазар? — обеспокоенно спросил Драко.

— Ты помнишь, что он почуял запах существа?

Когда Драко и Блейз кивнули, Гарри продолжил:

— Ну Салазар узнал, что этот человек распространяет запах по школе. Тот, кому принадлежит запах этого существа и есть тот, кто его контролирует.

— Это же хорошая новость! — почти улыбнулся Забини.

— Не сказал бы. Салазар сомневается, что найдет его за десять часов.

— А ты не мог бы оставить его нам, и он сказал бы, — предложил Малфой.

— Ты знаешь парселтанг, Драко? — Гарри спросил так, словно общался с двухлеткой.

— Э-э, нет.

— И никто в этой чертовой школе. Как именно Салазар смог бы сообщить тебе?

Почему ты назвал мое имя?! — потребовал объяснений Салазар.

Прости, я просто объясняю им сложившуюся ситуацию. Салазар, лучше отправься и выясни, кто этот человек, источающий запах, — Гарри опустил Салазара на пол и открыл дверь, позволяя ему уйти.

— Что ты ему сказал? — спросил Блейз.

— А ты как думаешь?! — разъярился Гарри, и окна в кабинете затрещали.

— Успокойся, Гарри, я просто спросил.

Поттер попытался взять себя в руки и собраться с мыслями. Ему не надо заводиться. В последний раз, когда Гарри потерял контроль над своей магией он практически разрушил больничное крыло.

— Я так полагаю, ты не придешь на травологию или Защиту, — произнес Драко.

— Думаю, нет. Ты хочешь пойти на поиски Комнаты вместе со мной?

— Нет, я предпочел бы провести это время с Грейнджер и Локонсом, — насмешливо протянул Драко.

— Всегда знал, что ты это скрываешь, — хмыкнул Гарри. — А ты Блейз?

Блейз удивился этому внезапному приглашению в поисках Комнаты, но он скрыл удивление и просто закатил глаза, прежде чем сказать:

— Думаю, мне придется попрощаться со своей идеальной посещаемостью.

Хогвартс. Большой зал. Обед.

Очень удрученный Гарри, Драко и Блейз пришли обедать в Большой Зал. Они потратили на поиски почти три часа и ничего абсолютно не нашли.

— Гарри, я не хочу говорить... ну, знаешь, нагнетать, но думаю, что мы вряд ли что-то найдем, — сказал Драко.

Гарри повесил голову.

— Я знаю, что это надолго, но у нас еще есть время.

— Гарри... — начал говорить Блейз, но его тут же прервал раздраженный голос Минервы МакГонагалл.

— Мистер Поттер! Профессор Стебль сказала мне, что вы не пришли на травологию этим утром!

— Да, мэм, — ответил Гарри, но его слова даже мало не походили на извинения.

— Да, мэм! Да, мэм! И это ваш ответ? — громко прокричала МакГонагалл, привлекая внимание к себе остальных учеников.

— Думаю, мы также обсудим это после ужина, не так ли? — Гарри посмотрел прямо в глаза МакГонагалл.

— Именно, мистер Поттер! — из-за гнева у нее появился шотландский акцент.

— Черт, Гарри. Не делай себе хуже, — простонал Драко.

— А что она может сделать, Драко? Твой отец не даст ей меня выгнать, и я уже отстранен, — хмыкнул Поттер.

— Хорошая точка зрения, — кивнул Блейз.

— Так куда ты собираешься направиться? — спросил Малфой.

— Не знаю. Надеюсь Салазару повезет больше, чем нам.

— Гарри, если ты не знаешь где искать, почему бы для разнообразия не посетить занятия? — предложил Блейз.

— Ты шутишь, Блейз? Зачем мне идти к Локонсу? Я бы лучше выпил чаю со Снеггом! — сплюнул Гарри.

— Гарри, Блейз дело говорит. Ты ведь здесь до вечера. Можешь делать на занятии Локонса все, что захочешь, он не сможет наказать тебя, — злобно ухмыльнулся Малфой.

— Но как же ком...

— Ты же сам сказал, что не имеешь понятия, где она. Почему бы просто не пойти на занятие вместе с нами? — Блейз поднялся и начал собирать свои книги.

— Ладно, думаю я должен сказать ему что-то типа «Прощай» и «идиот», — улыбка застыла в уголках его губ, в то время как горгулья предложила ему картинку с тем, как он бросает Локонса через весь кабинет в одно из его зеркал.

Защита от темных искусств. Хогвартс.

Гарри занял место в конце кабинета вместе с Драко и Блейзом. Спустя несколько минут слизеринцы и гриффиндорцы заняли свои места.

— Ой, смотрите, кто решил прийти на урок, — громко заявил Рон, зарабатывая смешки грифов.

— Я рад, что ты можешь шутить, в то время, когда твоя сестра лежит окаменевшая в лазарете, Уизли. Думаю, это как раз показывает, как ты на самом деле к ней относишься. Интересно, что скажет Джинни, когда проснется? — небрежно произнес Драко, заставляя Рона краснеть и кидать злостные взгляды на него.

— Садимся, садимся, — Локонс зашел в кабинет. — Оу, мистер Поттер! Я рад, что вы пришли сегодня. И поскольку я уверен, что вы усердно занимались, не посещая занятия, пожалуйста расскажите всем нам, как я остановил Йоркширского йети?

— Вы его не останавливали. Вы только написали, что сделали это в книге, — четко произнес Гарри, чтобы все услышали.

Локонс послал в Поттера раздраженный взгляд.

— Действительно, мистер Поттер, нет нужды ревновать к моим многочисленным достижениям. Думаю, вы и сами когда-нибудь достигнете такого же, — Локонс показал свою легендарную улыбку.

— Значит, я буду обманывать весь волшебный мир через публикации? Ух ты, какое достижение! — насмешливо заметил Гарри.

— Мистер Поттер. Я не обманываю. Все, что есть в моих книгах, — абсолютная правда.

— В самом деле? Тогда почему вы такой жалкий волшебник? — Гарри заставил нескольких студентов подавиться воздухом.

— Мистер Поттер, наказание на неделю! — взревел Локонс.

— Как раз насчет этого. Я подпишу все ваши письма фанатам за две недели, если вы действительно сможете выполнить заклинание, прогоняющее дементоров, которое, как вы утверждали, вы же и разработали.

— Мистер Поттер, если вы читали «Победа над Тьмой», вы знаете, что заклинание может быть применено лишь в присутствии дементора.

— Как удобно, особенно учитывая, что все они охраняют Азкабан. Так что возникает вопрос: где вы нашли сбежавшего дементора?

— Значит так! Убирайтесь вон с моего занятия, мистер Поттер! Весь этот год вы ничего не делали, кроме как показывали ко мне свое неуважение, — высокомерно произнес Локонс, указав Поттеру на дверь.

— Это не занятие. На занятиях хотя бы чему-то учат, — хмыкнул Гарри, когда понял, что Локонс действительно серьезен.

— Вон! Пошел вон! — цвет лица Локонса сравнялся от гнева с его фиолетовой мантией.

— Что вы сделаете, если я скажу «нет», Локонс? Мерлин, вы даже не смогли бы победить меня в поединке! — ухмыльнулся Гарри.

— Убирайся! Вон! Убирайся! Вон! — Локонс резко замахал палочкой.

— Хах, вы действительно жалки, — Гарри собрал свои вещи и пошел на выход. Прежде чем покинуть кабинет, он обернулся и произнес: — Я надеюсь, все вы понимаете, что этот идиот не научил вас за год абсолютно ничему? На всякий случай, вы же не думаете, что на СОВ будет вопрос о любимом цвете Златопуста Локонса? — напоследок сказал Поттер.

— Ступефай! — в спину ему прокричал Локонс.

Гарри вовремя на инстинктах упал на пол, и заклинание Локонса пролетело над его головой. Горгулья внутри него решила, что нельзя проиграть войну неудачнику, и, подняв Поттера на ноги, заставила поднять палочку и прокричать:

— Редукто!

И не только голос Гарри прозвучал в этот момент. Как только Локонс пустил проклятье в Поттера, Блейз и Драко направили в профессора свои проклятья и сглазы. К тому моменту, как Редукто Гарри достигло Локонса, тот уже был покрыт фурункулами, и на его руках и лице появились небольшие ранки. Когда заклятье Гарри ударило Локонса в руку, все услышали громкий треск и крик боли профессора, тот вдруг потерял сознание.

Гарри, Драко и Блейз так и направляли палочки на Локонса, хотя он лежал на полу в обмороке. Гарри поборол в себе желание отрезать заклятьем нос этому горе-профессору, когда Уизли вдруг очнулся:

— Что ты наделал, Поттер?! Нельзя нападать на преподавателей! Тебя отчислят!

— Сильно сомневаюсь в этом. Самое большее — это отстранение от обучения. Крэбб, Гойл, не могли бы вы отнести этого идиота к мадам Помфри? Нотт, сходи с ними и объясни, что произошло, — сказал Гарри. Три мальчика кивнули и сделали то, что им было сказано, не противореча в ответ.

— Как ты можешь быть таким спокойным? Ты же напал на преподавателя, — Парвати Патил пришла в ужас.

— Я не нападал. Это он выстрелил мне заклинанием в спину.

— Гарри, думаю, тебе нужно вернуться в гостиную Слизерина. Драко и я объясним МакГонагалл и Снеггу, что случилось, — произнес Блейз.

— Кто, черт возьми, вам это позволит?! Я расскажу МакГонагалл, что случилось! — поднялся Рон.

— Ступефай! — рявкнул Драко.

Заклинание ударило Рона в голову, и тот без сознания опустился на пол.

— Кто еще чувствует острое желание пойти к МакГонагалл? — спросил заинтересованно Малфой.

Когда остальные гриффиндорцы отрицательно покачали головой, Драко усмехнулся.

— Жаль, Грейнджер здесь нет: я бы проклял ее вместе с Уизли.

— Верю, Драко. Теперь, пожалуй, я пойду. Удачи вам обоим, — Гарри покинул кабинет Защиты и направился к гостиной Слизерина.

Хогвартс. Слизеринская гостиная.

Последние несколько часов Гарри просидел в общей гостиной. Он отдал Анди список тех мест, чтобы она проверила Хогвартс на присутствие Тайной комнаты, но эльф вернулась плача о том, что не успевает и подводит хозяина. А часы все тикали и тикали, двигаясь к семи часам. Гарри уже понимал, что вряд ли найдет Тайную комнату и особенно тогда, когда покинет школу.

Шум от открытия прохода, ведущего в гостиную, отрезал Гарри от довольно удручающих мыслей. Он поднял голову, чтобы узнать, кто пришел и был удивлен тому, что почти все слизеринцы начали заполнять слизеринскую гостиную. С интересом выглядывая Блейза и Драко, Гарри захотел узнать, что происходит.

— Гарри! — позвали его.

Поттер обернулся, его друзья направлялись к нему.

— Эй, что происходит? Почему все не на ужине?

— Мы как раз туда шли, когда Снегг остановил нас и сказал, чтобы все собрались в общей гостиной для объявления, — объяснил Блейз.

— Как Снегг и МакГонагалл отреагировали на Локонса?

— Ну МакГонагалл пришла в бешенство, но быстро успокоилась, когда узнала, что именно Локонс первым послал проклятье, — хмыкнул Блейз.

— Снеггу было наплевать, — небрежно ответил Драко.

— В смысле? — удивился Гарри.

— Ему было все равно. Я сказал ему то же, что и Блейз, что Локонс напал на тебя со спины, а он только задал некоторые простые вопросы и сказал, что нас не накажут.

— Естественно, раз меня уже отстранили, очки не снять, а вам он вредить не намерен, — пробормотал Поттер.

— Гарри, мне жаль, что мы не смогли найти Комнату, — перевел тему Драко.

Гарри только кивнул и вернулся на свое место, где он сидел до этого.

— Что собираешься делать в ближайшие несколько недель? — спросил Блейз.

— Не знаю. Думаю, все не так плохо. Побуду в Малфой-мэноре, и, наверное, мне разрешат использовать волшебство для подготовки к экзаменам, — пожал плечами Гарри.

— Да, по крайней мере, тебе не придется возвращаться к Дурслям, — заметил Драко.

— Да, это прекрасно. Драко, сделаешь кое-что для меня? — попросил Поттер.

— Конечно, говори.

— Можешь сказать Тонкс, когда она очнется... скажи ей, что мне жаль, — тихо произнес Гарри.

— Хорошо, скажу, но не думаю, что тебе стоит о чем-то сожалеть, Гарри, — серьезно сказал Драко.

Гарри собирался возразить, когда дверь в общую гостиную отворилась и бледный Северус Снегг зашел внутрь.

— Собирайте свои вещи как можно скорее. Хогвартс будет закрыт в ближайшее время.

Как только Снегг замолчал, все подскочили и стали требовать объяснений.

— Тишина! — прикрикнул профессор, заставив всех слизеринцев замолчать. — Новое нападение наследника Слизерина. На этот раз он утащил студента в Тайную комнату.

Целую минуту каждый слизеринец искал взглядом своих друзей, чтобы убедиться, что это не один из них. Наконец, кто-то спросил:

— Кого? Кого он забрал?

— Второкурсника с Гриффиндора, это все, что я могу сейчас сказать, — ответил Снегг.

— Это был маглорожденный? — спросил Крэбб.

— Не то чтобы это было прямо-таки сейчас важно, мистер Крэбб, но да.

Шестеренки в мозгу Гарри зашевелились гораздо быстрее, когда Снегг сказал, что это был маглорожденный с Гриффиндора. Только два второкурсника были маглорожденными: Томас и Грейнджер. Взглянув на Драко и Блейза, Гарри мог сказать, что они подумали о том же. Блейз поймал взгляд Гарри и произнес:

— Мальчик или девочка?

Снегг буравил Блейза добрую минуту, пока внутри него боролись противоречивые чувства, рассказать или нет. В конце концов, профессор проговорил:

— Девушка.

— Мерлин, наследник забрал Грейндж...

— Мистер Малфой, держите свое мнение при себе, пожалуйста, — оборвал Драко Снегг.

— Как я уже говорил, вы все завтра утром отправитесь по домам на Хогвартс-экспрессе. Надеюсь, вы упакуете все свои вещи сейчас. В середине июня вам придет письмо, откроется ли Хогвартс в следующем учебном году.

— Вы думаете, что школу могут закрыть навсегда? — шокированно спросила первогодка.

— Предположительно, девушка уже мертва, мисс Крид. Если мы не можем защитить наших студентов, то, конечно, школа будет закрыта, — рявкнул Снегг.

123 ... 9091929394 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх