В следующую секунду происходит сразу два события — через три прохода с разных сторон в сад вбегают девять поднятых по тревоге самураев, а уже хорошо знакомая волна розового света накрывает дворец. Копьё оплывает, теряя форму, а добрая половина пунктов меню превращается в нечитаемую кашу. Вот и то, о чём мы договаривались.
Так, а с этой девяткой (и со всеми, кто прибежит им на помощь) мне драться нельзя. Совсем нельзя, вообще нельзя и никак нельзя. Потому что если я выпущу Повелителя из рук, мне его снова захватить уже не дадут. А если буду сражаться, удерживая его, то у меня будет несправедливое преимущество в виде заложника, фактически — живого щита. Конечно, мне хватит ловкости, чтобы даже в эпицентре схватки его слишком большому риску не подвергать. Но самураи, к сожалению, моему боевому искусству не сильно доверяют — а потому бить будут очень осторожно, только тогда, когда стопроцентно уверены, что мальчонку не зацепят. Я это на примере первого лучника сейчас увидел.
Так что — только уходить, в драку не вступая. Телепортироваться я не могу, и даже не потому, что Копьё не работает (выстрела в Камень Воли Сакуры никто не отменял). А потому, что Повелитель моего приглашения в пати уж точно не примет.
— Восьмикратная пляска теней!
С моего посоха срываются восемь бумажек-офуда и прилипают к стенам в восьми углах сада. В следующее мгновение тихий и спокойный сад превращается в безумную дискотеку, где белое мешается с чёрным в режущих глаз пропорциях. Одновременно я на себя и на пленника накладываю невидимость — и попробуй теперь нас найди, когда свои руки различить трудно. У самураев Сопротивление магии вкачано до предела — напрямую по ним ударить практически невозможно, даже мне. Может, настоящий Кастер или Герой Посоха из этого мира смогли бы, но я-то всего лишь изображаю таковых. По натуре я Лансером был и Лансером останусь. Так что приходится заменять магическую силу магической хитростью — накладывать чары не на самих телохранителей, а на местность, где они находятся.
— Тройное эхо ветра! — ещё три бумажки добавляют столь же безумную звуковую какофонию, так что и на слух нас вычислить по шагам теперь столь же проблемно, если кто-то догадается закрыть глаза.
— Перцовый ветер! — а это для псовых зверолюдей и прочих обладателей острого нюха.
Описываю по саду дикую ломаную линию, обходя растерянных самураев, взбегаю по стене, как по ровной поверхности, спрыгиваю с другой стороны, перелетаю ров в один прыжок и устремляюсь в ближайший лес. Со стен по мне стреляют — лучникам в башнях ещё не сообщили, что у беглеца с собой Повелитель, поэтому они бьют со всей дури. Невидимость, что характерно, ещё работает, но там, похоже, засели такие снайпера, что могут целиться по небольшому возмущению воздуха, что я создаю на бегу. Ну или может, по моей ауре. Вращаю посох, как копьё, Защита от Стрел снова спасает. Когда отбегаю на тысячу шагов, Копьё возвращается в руку — я вышел за пределы зоны действия Камня Воли Сакуры. Сразу же прячу посох, чтобы не было лишних скандалов. Ещё несколько мгновений бега — и я на опушке. А дальше — ловить ученика друидов в лесу можно хоть до посинения. Иголку в стогу сена найти и то легче.
В Кутенро не так много мест, где можно спрятать аж целого Повелителя. Кукловод уж точно не будет сидеть спокойно, всю страну на уши поставит, чтобы вернуть своё главное оружие. Это ведь не только политический козырь, это ещё и источник магии невероятной силы. Без него невозможно создавать новые артефакты на Камнях Воли Сакуры, да и у старых доступна лишь часть функционала.
С другой стороны, искать пленника придётся очень тихо и осторожно. Объявить народу, что последнего Повелителя во дворце нет — значит подписать себе смертный приговор. Поэтому искать его будут очень активно, но при этом тихо, стараясь не допустить лишних слухов. А вот Героя Копья объявили в розыск и поставили вне закона совершенно открыто — обвинив, правда, не в похищении, а в нападении на дворец, из-за которого погибло восемьдесят два самурая из благородных родов.
— Вы действительно убили столько стражников? — уточнила Эклер. — Вас же не было всего полчаса...
— Ни одного. Я был не в том положении, чтобы биться насмерть. Скорее всего, их устранил сам Кукловод как ненужных свидетелей. "Выжившие при нападении" восемнадцать — это его люди, которые расскажут именно то, что ему выгодно.
— Если этот Кукловод может так быстро и не оставив свидетелей вырезать без малого сотню элитных телохранителей, то он силён, — задумчиво протянула девушка. — Нам следует как следует подготовиться, прежде чем столкнуться с ним лицом к лицу. Куда мы теперь пойдём? Хрустальные шары с вашим изображением уже рассылаются по всей стране...
— Переночуем в лесу, — благо с крафтом Копья и семенем Биофабрики для меня где угодно и стол и дом — и для моих спутников тоже, что даже важнее. — А завтра пойдём на смычку с Сильваной.
Она эти дни тоже времени не теряла, поставив на уши половину страны. Собственно, если бы не её армия монстров, вряд ли я смог бы так легко до Повелителя добраться и так легко с ним уйти. Легенда о тёмном филориале, который защищает людей, уже разбежалась от побережья до побережья, хотя она пока что рейдерствовала в основном в небольших деревнях, в города не совалась.
Мы разбили палатку и приготовили ужин, в первую очередь предложив угощение мальчику, а потом уже сели есть сами.
— Вряд ли это сравнится с теми роскошными блюдами, к которым ты во дворце привык, но желудок насыщает не хуже, — заметил я.
— Находясь в плену, нельзя перебирать едой, — глубокомысленно заметил тануки. — Моя персона пришла к выводу, что вы не имеете намерения убивать Повелителя. Если бы у вас была такая цель, вы бы сделали это раньше и проще. Изложите свои требования. Возможно, моя персона найдёт способ их удовлетворить.
Ничего себе! Вот это стиль речи для восьмилетнего ребёнка! Вот это самообладание для такой ситуации! Я невольно вспомнил себя в том же возрасте — такого же серьёзного и уверенного, что весь мир ждёт не дождётся возможности лечь к моим ногам. Юный Сетанта мечтал стать великим воином, а не великим королём, но за голову от меня окружающие хватались ничуть не меньше.
— Нам на самом деле не нужен Повелитель, — вот теперь наш пленник вздрогнул и сжался. — Нас послали сюда выяснить, куда пропали Арбитры. Есть подозрение, что Арбитры и Повелители — одно и то же, только название изменилось за века изоляции.
Мальчик задумчиво прикусил палец.
— Арбитр... Я пару раз слышал это слово от Силдины, но честно сказать, не знаю, что оно значит... — он поспешно снова принял официальную позу, осознав, что говорит не по-Повелительски. — Кто послал вас, и зачем вам нужен Арбитр?
— Мне, скажу прямо, низачем. Но бан уасал Фитория очень обеспокоена исчезновением Арбитров и поручила мне выяснить, что с ними произошло.
— Фитория? Моя персона никогда не слышала этого имени, хотя учила имена всех высокопоставленных лиц в странах континента. Кто это такая, что способна отдавать распоряжения Герою Духовного Оружия?
— Это древний могущественный филориал, королева всех филориалов, — я порадовался, что с нами сейчас нет Сильваны, она бы явно нашла куда менее дипломатичное определение. — Она защищает мир наряду с Героями. Но для защиты ей нужны Арбитры.
— Древний филориал?! — глаза мальчика расширились, он всплеснул руками, совершенно забыв о страхе. — Ты её видел? Расскажи, как она выглядит?
Пришлось потратить ещё немного времени, чтобы описать Фиторию максимально подробно. Чем дольше я говорил, тем больше разгорались глаза юного Повелителя. У меня в его годы такой взгляд был, когда речь заходила о копьях, лошадях и колесницах.
— Это же Святая Птица из наших легенд! Моя персона должна её увидеть! Обязательно, обязательно! Пожалуйста!
— Пока барьер Аквадракона стоит над вашей страной, это невозможно, — вздохнул я.
Личное общение этих двоих могло бы решить много вопросов, позволив мне наконец вернуться к обычной работе Героя Копья.
— Моя персона — Повелитель Кутенро! Полномочия Повелителя позволяют открыть Барьер Аквадракона для телепортации Героев!
Так. Чего?!
— И... что тебе для этого нужно? Наверное есть какой-то храм, куда нужно попасть для управления барьером?
Мальчик даже запрыгал от нетерпения, потирая руки. Хм, а я ведь до сих пор даже не спросил, как его зовут.
— Если моя персона пожелает открыть барьер для всех Духовных Героев вообще, то да, это можно сделать только из храма Аквадракона, и то не из каждого. Но конкретно на тебя и твоих спутников Повелитель может наложить благословение прямо здесь и сейчас, для этого ничего не нужно, кроме моей персоны.
Твою колесницу в море! А начать с этого нельзя было?!
— Тогда... получается, нужно только предупредить Сильвану и мы сможем отправиться хоть сегодня!
— Может и получается, только я этого вам не позволю, — из леса выступила массивная косатка в пышном генеральском мундире, с кожей, покрытой множеством татуировок. — Повелитель необходим Кутенро, так что континенту придётся обойтись без Героя Копья.
— ДЛЯ РЕШЕНЬЯ ПРОБЛЕМ МИРОВЫХ ОЧЕНЬ МНОГО ЗВОНКОВ ДЕЛОВЫХ
Все учат-учат-учат!
И как им не наскучит?
Меня-ребёнка мучают
Который год подряд.
Ах, на моей дороге
Сплошные педагоги -
И все без исключения учить меня хотят!
Мои нервы не из стали,
Вы совсем меня достали!
Ох, уж эта академия:
Даром здесь теряю время я.
Мультфильм "Новые бременские", "Рок-н-ролл".
Нам, царевнам, жить приходится в неволе,
Пропадают молодые годы зря.
Нам всё время надо думать о престоле,
Исполняя волю батюшки царя.
А я не хочу, не хочу о престоле,
А я о любви, о любви хочу.
На волю, на волю, хочу я на волю,
Я птицею ввысь улечу.
Мультфильм "Летучий корабль", Песня Забавы
Сэйбер, Герой Меча:
Мелромарк оживал.
Медленно, не слишком эффектно, но всё же страна вставала на ноги. Даже вялотекущая гражданская война в нескольких регионах не мешала этому — производство, торговля и медицина продолжали развиваться. Биофабрика повысила эффективность сельского хозяйства не то что в разы, а на порядки. А Меч Туунбака обеспечил эффективную доставку товаров именно туда, где они были нужны. Правда, при этом мы столкнулись с новым, доселе невиданным мной явлением — с дефляцией, она же кризис перепроизводства. Крестьяне не могли продавать продукты по прежним ценам, городские купцы требовали понизить их минимум в три раза, а деревенские не желали упускать выгоду и накапливали продукты у себя, из-за чего те часто просто сгнивали.
Королеве пришлось лично вмешаться в экономику регионов, издав указ о создании правительственных продуктовых резервов, куда изымались избытки продуктов у крестьян с оплатой по установленным сверху ценам. Естественно, крестьян это совершенно не порадовало, популярность Мирелии среди простонародья упала ещё больше, пошли слухи, что продукты вывозятся в Силтвельт. Что даже не было в полной мере ложью — со своим избытком населения Силтвельт действительно был рад купить еду даже у злейшего врага, особенно после недавнего роста напряжённости в отношениях с Шилдфриденом. А Мелромарку лишние деньги отнюдь не помешают, особенно учитывая тот факт, что монополия на Биофабрику сохранится недолго. Ну и ко всему — хранить продукты на складах с помощью замораживающей магии чрезвычайно дорого, это съедало весь выигрыш в их стоимости, который давала Биофабрика, так что гораздо рациональнее сразу переправлять потребителю. Технически я Мирелию полностью понимала и была совершенно согласна с такой политикой, но Церковь не могла этим не воспользоваться, чтобы не взвинтить страх перед ней и ненависть к ней ещё больше. Тем более, что политика государственного распределения продукции — это отличительный признак именно зверолюдских стран, так что миф "нас готовят к тому, чтобы стать колонией Силтвельта" обретал всё более ощутимые очертания. Местные феодалы очень ценили своё право самостоятельно определять цены, и вмешательство столицы восприняли как покушение на свои фундаментальные и неотъемлемые права, так что бунтарские настроения мешались с сепаратистскими.
Что характерно, в этой суете о Волне почти никто не думал. Будто это такая мелкая природная неприятность, вроде урагана или наводнения. Ну придёт, так отобьёмся, у нас для этого есть крутые Герои с крутыми Оружиями. А у простых людей есть более насущные проблемы, которые не раз в месяц приходят.
А попытайся я поднять шум и потребовать немедленной мобилизации — простолюдины это бы приняли более-менее спокойно, всё-таки культ почитания Трёх Героев здесь очень силён, зато вся аристократия немедленно обратилась бы против меня. Не открыто, конечно — это было бы святотатством, но вот за спиной ставить подножки им никто не запрещал.
Как снизить напряжённость, подсказал Арчер — с его подачи была открыта программа "Магия в обмен на продовольствие", по которой часть наших продуктов уходила в Фобрей, а обратно шли ценные артефакты, позволяющие повысить боеспособность Мелромарка — доспехи, мечи, хрустальные шары. Механические холодильные установки, изобретённые Тактом, фобрейцы нам не продавали, но сдали в аренду — чтобы мы могли хранить фрукты и овощи для них же. Фобрей, конечно, не страдал от голода так же сильно, как зверолюдские страны — он себя в принципе обеспечивал едой, но буквально в обрез — любое нарушение снабжения могло ввергнуть целые его регионы в голод, потому что проводимая Тактом индустриализация сорвала с земли миллионы крестьян, чтобы превратить их в рабочих. Поэтому им выгоднее перестраховаться, а нам — поиметь с этой перестраховки выгоду.
Прогресс с подбором консортов для Кармелы Рейхнотт и Мариа Трилориал шёл своим путём, потому что на две вакансии, как выяснилось, имелось не менее пяти кандидатов на каждую — фобрейская молодёжь была не безнадёжна. С другой стороны это давало уже девушкам повод крутить носом. Смотрины планировалось провести под предлогом большого турнира, организуемого нынешним губернатором Рэйбии. Точнее, простите, подставной особой под её прикрытием.
С которым всё пошло не так, когда выяснилось, что Волну отражать придётся раньше (и пришлось), чем Лансер вернётся со своей миссии. Он поручил мне безопасность своего Мастера — или своей женщины. А брать "Майн Софию" на собственно отражение Волны я попросту не могла. Пока я лежала в лазарете, эта часть комбинации ушла совсем из-под контроля! И хорошо ещё, если не случилось ничего фатального.
Но оно было на грани того, чтобы случиться — в Зелтобльском турнире наступил суперфинал. В который с одной стороны вышла Хелена Рейхнотт, которая явно будет винить в смерти своего любимого кузена принцессу. С другой — некто Шень, зверолюд-павлин из одного из торговых городов Шилдфридена, с довольно мутной репутацией — в частности, на этом турнире с рядом его соперников происходили всякие неприятности — впрочем, достаточно похожие на случайные совпадения, чтобы этого дворянина нельзя было ни в чём обвинить. А что у него была репутация живодёра, покровителя организованной преступности в своём родном городе и просто тонкого ценителя искусств Кутенро — это совсем другой вопрос, подобное совсем ничему не противоречит.