Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Полёт в неизведанное


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.05.2017 — 06.01.2018
Аннотация:
После победы над коллекционерами, Шепард, вполне заслуженно, рассчитывал на хороший отдых. К его сожалению, масс-реле "Омега-4" было с этим не согласно. Теперь, бравый экипаж "Нормандии" застрял на крайне необычной планете. Планете, большинство территории которой занято жуткими монстрами - созданиями Гримм, а человечество ютится в четырёх городах-государствах.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Девушка села за свободный стул и с вызовом уставилась на него.

— Ты наёмник? — Полюбопытствовала она.

Заид хмыкнул, выпустив в сторону струю дыма.

— Я похож на мороженщика?

Проигнорировав его замечание, девушка продолжила.

— Сколько стоят твои услуги?

— Больше чем тебе платят на завтраки. — Ответил Заид, изрядно раздражённый такой наглостью.

— У нас... У меня. Есть достаточно денег что бы удовлетворить ваши запросы. — Девушка пристально уставилась в его глаза, — Всё, что я прошу — не вмешиваться в процесс... Совершения справедливости.

— У нас... — Издевательски повторил Заид, — Детка, говорю прямо и один раз. Мне насрать на вашу банду отморозков. Мне насрать на вашу справедливость. Я не кидаю нанимателей.

Девушка ухватила его за левую руку. Кожа её, вдруг, моментально поменяла цвет на красный, точки же приняли ярко жёлтый цвет, словно бы как у грёбанного хамелеона. Заид прекратил крутить зажигалкой.

— Я настоятельно рекомендую... — Она остановилась на полуслове. — У тебя же нет ауры!

Она резко притянула его руку к себе. Заид протестующе крякнул, но хватка у девчонки была словно как у крогана. Ухватив его за шею, она слегка приподняла его над землёй.

— Повторяю в последний раз, человек. Вали отсюда или умрёшь сейчас.

Заид что-то просипел и она отпустила его шею.

— Что ты сказал?

— Я сказал, — Заид с насмешкой уставился на неё, — Зато у меня есть ёбанные мозги.

Зажигалка щёлкнула и тихо зашипела, выпуская в лицо девушке облако почти прозрачного газа. Она закашлялась, отшатнувшись от него толкнув так, что он врезался в стол и с грохотом рухнул на землю. Делая быстрые вдохи девушка пошатнулась, затем рухнула на колени. Её руки подломились и она врезалась носом в пол.

— Что ты со мной сделал? — Прошептала она.

— Си три, тире семь, эн шесть, — Пояснил довольный Заид, стряхнув скатерть с плеча, — Мощный паралитический газ. Вырубает почти всю моторику — дышать можешь, сердце бьётся, говорить тоже получается. Шёпотом. А вот остальное уже никак.

Обернувшись, Заид кинул кошелёк на стойку к владельцу кафе, смотрящего на происходящее перепуганным взглядом.

— Сдачи не надо. И это, мужик, шёл бы ты отседа. Скоро тут начнётся заварушка.

Уцепив беспомощную девушку за ногу, Заид поспешил к выходу, мурлыкая весёлую мелодию под нос. Обернувшись по сторонам он довольно кивнул сам себе и закинул её в ближайшие кусты, достав пистолет с пояса.

— Встречное предложение, милочка. Выкладывай, что задумала ваша банда импотентов и, может быть, уползёшь живой.

Девушка промолчала, закрыв глаза.

— Идеалисты, — Заид покачал головой, — Ох, ребят, как же вы меня бесите. В последний раз, говори или я всё равно всё узнаю. Просто будет больнее и дольше. Избавишь старика от работы, а?

Поднеся руку к виску, он включил глазной протез.

— Гораздо лучше.

— Ты не посмеешь! — Прохрипела девушка.

— Ага, я же охотник, благородный борец со злом... Ой, нет. — Начал Заид. Затем он направил на неё пистолет и сделал несколько выстрелов в её голеностоп. После шестого, сияющее поле, блокирующее попадания пуль, исчезло с еле слышным звуком.

— Надо же как тебе повезло, — Сообщил Заид, — У меня выстрелы закончились.

Девушка молчала, дыша быстро и прерывисто, словно загнанная лошадь.

Щёлкнув затвором, Заид вставил в пистолет новую термоячейку, подхватив использованную рукой. Перчатка не давала жару использованной ячейки дойти до его пальцев.

— Тут градусов шестьсот по Цельсию будет. Около тысячи, если по вашему. Как насчёт поговорить?

Девушка всё ещё молчала. Заид пожал плечами.

— Ну, не говори что я не предлагал.

Раскалённый термозаряд опустился ей на лицо.

Спустя пять минут раздался выстрел. Заид вышел из кустов, брезгливо отряхивая руки.

— Шепард, — Произнёс он, включив режим связи на инструментроне, — У нас тут гости...

В городе завыли сирены.

— А, думаю ты и так понял. Короче, вот что я узнал...


* * *

Битва на сцене становилась всё более и более интенсивной. Пирра и Пенни сходились и расходились, парируя удары, совершая стремительные рывки и грациозные пируэты. Резким ударом щита Пирра отбила метящие ей в лицо клинки, заставляя Пенни разорвать дистанцию. Спустя секунду, Пенни рванулась вперёд, ускоряя себя нитями клинков, вышибив оружие Пирры меткими ударами своих мечей.

— Они хотят использовать Пирру что бы навредить Пенни магнетизмом! Эмеральд использует иллюзии!

— Блядь, — Прокомментировал Шепард сообщение с инструментрона. Привстав, он лихорадочно осмотрел трибуны. Зеленоволосая девушка, пристально глядящая на происходящую внизу схватку, сидела практически напротив него, прикрытая плёнкой защитного поля колизея. Для того, что бы до неё добраться, пришлось бы потратить слишком много времени.

Можно было связаться с генералом и потребовать прекратить матч. Это было логичным решением, которое, опять же, заняло вы слишком много времени и не факт, что смогло бы сработать.

К счастью, Шепард не очень любил ожидаемые и логичные решения. Он соскочил с сиденья, рванувшись вперёд, запрыгнул на спинку следующего ряда сидений, а затем побежал вниз, перескакивая со спинки на спинку, сопровождаемый криками перепуганной толпы.

На арене Пенни подняла руки, готовясь ударить. Пирра замерла на месте, её глаза стали словно бы пустыми, стеклянными. Она неуверенно сделала шаг назад. Мечи рванулись вперёд. Навстречу им рванулась невидимая волна магнитного поля.

Пенни была искусственным интеллектом. Она думала и реагировала куда быстрее обычного человека. В большинстве случаев это было преимуществом — в бою, в учёбе, даже в разговоре она всегда была быстрее, реагируя раньше собеседника или оппонента.

В этом конкретном случае, её способности стали её проклятьем.

Магнитное поле, куда более мощное чем она могла ожидать, ударило её с силой лавины, парализуя на месте. Отказал генератор ауры. Мечи, её оружие, устремились назад со скоростью, куда большей той, которую могла придать им она сама. Судя по расчётам, её гибель была практически неизбежна.

"Я не хочу умирать." Подумала Пенни. Только не сейчас, когда у неё появились настоящие друзья. Только не после всех удивительных открытий об мире и галактике в целом. Только не тут, на глазах миллионов зрителей, и на глазах её отца. Мечи приближались, издевательски медленно вращаясь в воздухе.

Шепард оттолкнулся от последнего ряда, пролетев над головой возмущённо вскрикнувшей Коко. На его пути возвышалось силовое поле, защищающее зрителей турнира от его участников. За ним, подхваченные словно бы невидимым ураганом, неслись в воздухе клинки Пенни, вспарывая окружающее пространство с отвратительным визгом. Шепард ухмыльнулся.

"Будет больно" рассеяно подумал он.

Затем он исчез, окутавшись фиолетовым сиянием.

Мечи всё приближались, пролетая последние метры, отделяющие их от хозяйки. Пенни лихорадочно продумывала все возможные варианты, пытаясь найти хоть что-то, что спасёт её от гибели.

Напрасно. Согласно всем расчётам, её моторные функции восстановятся спустя секунды после того, как мечи достигнут её тела. С учётом того, что она больше не была защищена аурой, столкновение со своим собственным оружием сулило ей гибель.

Мечи подлетали всё ближе. Вспыхнул синий свет. Клинки с треском и визжанием обрушились на овальную плёнку биотической энергии, пробуя её на прочность, соскальзывая со сферической поверхности и взрезая поверхность арены, или наматываясь вокруг поля, ведомые своей инерцией. Воздушная волна, последовавшая за ними, подняла в воздух пыль от разрушенного пола, закручивая её вокруг спасшего ей жизнь купола.

— Шепард? — Осторожно спросила Пенни.

Шепард стоял в нескольких сантиметрах впереди, широко расставив руки в стороны. Мышцы его были судорожно напряжены, а кончики пальцев тряслись всё сильнее и сильнее. Последний клинок врезался в поле, отскочил и, прочертив за собой полосу, застрял в полу. Поле исчезло.

— Привет, Пенни. — Шепард, повернув голову, улыбнулся ей, а затем опустил руки и рухнул на землю. Из его носа упало несколько капелек крови.

Пенни дёрнулась, обретя контроль над конечностями и присела рядом с ним.

— Что с вами происходит, Шепард?

— Едва не спалил имплант, — Шепард сделал медленный вздох, шипя сквозь зубы. — Эль пять не предназначены для создания барьеров. Особенно, после рывка. Дай пару минут, если не помер, значит обойдётся.

— Пенни! — Пирра подбежала к девушке. Лицо её выражало бесконечный ужас, напополам с облегчением. — Прости меня! Ради всего святого, прости! Я видела...

— Галлюцинация, — Перебил её Шепард, — Малютка Эмеральд, похоже, собиралась устроить ещё один скандал.

Транслирующий матч экран внезапно сменил изображение. Матч заменила шахматная фигура чёрной королевы на красном фоне. Из динамиков раздался женский голос.

— Вы думаете что это случайность? Вы думаете, что это лишь несчастный инцидент, который разрешился лишь благодаря вмешательству бравого атлезианского капитана? Вы ошибаетесь. Атлас лишь защищал свою новую игрушку.

Изображение сменилось, показывая чертежи андроида, крайне похожего на Пенни.

— Робот-диверсант, не чувствующий боли, усталости и сожалений. Атлас говорит, что его технологии служат лишь для защиты от гримм, но зачем же им маскировать солдата под невинного ребёнка? Директора ваших академий, защитники мира и спокойствия, ведут тайную войну за вашими спинами. Было ли это обдуманным нападением одной марионетки директора, решившего уничтожить другую марионетку? Или же это очередная демонстрация благородства и чести охотников? Такая же, как и день назад? Будущие защитники королевства, уже сейчас готовые убивать по приказу. Роботы-диверсанты, выглядящие как невинные дети. Капитан, появившийся из ниоткуда с подделанными документами и лживыми рекомендациями, заработавший за короткий срок полное доверие учеников и директоров академии. Я не знаю, что задумали те, кто держит власть в наших королевствах. Я не знаю, на какие жертвы они пойдут, добиваясь исполнения своих планов. Я не знаю, кого они дёргают за ниточки. Одно мне известно точно — война приближается, а они лишь лгут вам, не давая подготовиться к тому, что грядёт. Не думайте что в других королевствах ситуация лучше, потому что это не так. И, когда прозвучат первые выстрелы, подумайте: кому вы доверились? Кто будет вас защищать?

По всему стадиону воцарилась гнетущая тишина. Люди неуверенно переглядывались друг с другом. Всё больше взглядов — непонимающих, испуганных, негодующих, скрестились на директоре Айронвуде.

Затем взвыли сирены. Первые панические крики раздались спустя лишь несколько секунд.

— Вот же сука, — Отметил Шепард, пытаясь встать. Пенни поддержала его с одной стороны, а Пирра с другой, — Сегодня же понедельник, да? Ненавижу грёбанные понедельники.

Инструментрон на его руке ожил. Шепард наклонил голову, выслушивая доклад и коротко бросил.

— Подробности потом. Хватай стволы и держи позицию.

— Шепард! — Генерал Айронвуд выбежал на арену, щит которой был отключен, — Что происходит?

— Галлюцинация.

— Та же что и с мисс Сяо Лун, — Айронвуд коротко кивнул, — Как вы прошли через барьер?

— Он засекал объекты по массе, док говорил. — Ответил Шепард, стирая тыльной стороной ладони кровь с лица. Тряхнув рукой он сбросил красные капли на пол, — Рывок убирает массу. Надеялся что сработает. Так понимаю, без подкрепления не обойтись?

Генерал огляделся, поджав губы и выругался. Повсюду звучали панические крики. Уровень угрозы девять — практически гарантированный приговор даже крупным и укреплённым поселениям. Войска Атласа и охотники смогут справиться с ним, но жертв среди гражданских будет не избежать. Даже если первоначальный рёв сирен был ещё одной диверсией, гражданские, своей паникой, быстро доведут уровень до девятого, если не выше.

— Белый Клык, — Доложил Шепард, всё ещё опираясь на плечо Пенни, — Атакуют академию. Одна группа направляется сюда на транспортниках, собираются высаживать гримм. Усилить панику.

Генерал кивнул и приложил руку к собственной гарнитуре.

— Командование ПВО, как слышно? Приём. Приём! Проклятье, Синий четыре, доложите обстановку!

— Синий два и три занимают оборонительную позицию, — Доложил его заместитель, — Синий два не отвечает! Что за... Мы под огнём, синий два...

— Диверсия?

— Какая-то дрянь захватила мой корабль. — На удивление спокойным тоном пояснил генерал.

Всё пространство стадиона пронзил отвратительный крик, похожий на визг стекла, но только в разы громче. Несколько человек упали на колени, хватаясь за уши. Огромный силуэт чёрной как ночь птицы заслонил купол. Гримм нанёс несколько ударов клювом по плёнке защитного поля над стадионом, пуская по его поверхности радужные разводы. Затем он взлетел в воздух и обрушился на силовое поле многотонной тушей, пробивая его и с грохотом и воздушной волной рухнул на пол арены, поднимая пыль и пуская в воздух обломки камней.

Пенни отступила назад, передавая Шепарда генералу. Затем она сделала шаг вперёд. Её клинки медленно поднимались в воздух, высвобождаясь из пола. Пирра взяла щит на изготовку и встала с ней плечом к плечу.

— Эвакуируйте Шепарда, генерал. — Спокойно произнесла девушка, не обращая внимания на оглушающий крик Гигантского Невермора, — Мы разберёмся с ним.

Шепард помотал головой, отказываясь от помощи Айронвуда и встал на ноги, доставая пистолет.

— Рано вам ещё меня списывать, мисс Полендина.

Гримм снова раскрыл пасть, готовясь заорать. Очередь тяжёлых, крупнокалиберных пуль заставила его заткнуться и, глухо булькнув, отскочить, повернув голову в сторону новой угрозы.

— Надо же. Похоже, финала нам сегодня не дождаться, — Самодовольно заметила Коко, сжимая в руках свой пулемёт, — Ничего страшного, я думаю. Всегда можно устроить свой.

Огненный силуэт с криком пронёсся прямо над ним, с двух сторон к созданию гримм метнулись два охотника — Ятсухаши и его коллега были вооружены тяжёлыми мечами, обрушившимися на ногу существа. Гримм повернулся, готовясь нанести удар клювом.

— ЖРИ!!! — Янг нанесла удар сверху, вбивая голову гигантской птицы в пол.

— Моя очередь! — Выкрикнула Нора, рванувшись вперёд, прыгая вверх и держась одной рукой за тонкую леску, заканчивающуюся клинком. Девушка со светлыми волосами, держащая за другой конец лески крякнула, вращаясь, передавая Норе дополнительный момент. Молот обрушился на поднимающегося гримм с оглушительным грохотом, в то время как другие охотники наносили удары по ногам, взрезали крылья и живот. Стрелки обрушивали огонь на незащищённые глаза существа.

— Пенни, Пирра, держите голову! — Выкрикнула Руби, сжимая в руке свою косу. Девушки переглянулись с друг другом и одновременно улыбнулись. Пирра метнула свой щит, Пенни же, оттолкнувшись от пола так, что брызнули осколки, рванулась вперёд, догоняя щит, подпрыгнула, опираясь на него ногами и атаковала гримм своими клинками, плотно уцепившимися за пернатую голову.

123 ... 3536373839 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх